Tsitaadid raamatust «Искусство войны»

Если среди воинов нет порядка, это значит, что полководец не имеет авторитета.

Если он слишком часто жалует награды, это значит, что войско в трудном положении.

Чжан Юй: «Предводитель доверием побуждает своих людей к действию, а люди, имея доверие, служат предводителю. Вот что такое “между командиром и подчиненными есть полное понимание”».

Господин Хэ: «Если подчиненные пренебрегают распоряжениями, как будут они слушаться указаний?»

Чжан Юй: «Сила войска заключается не в том, что в нем воинов больше, а в том, что точно оценивается соотношение сил. Тот, кто грубой силой прокладывает себе дорогу вперед, успеха не добьется».

Цао Цао: «Учтивость – это человечность, устрашение – это законы».

Если приказы длительное время исполняются безупречно, это означает, что между командиром и его подчиненными есть полное понимание 174 .

Ван Си: «Тот, кто, не умея понять обстановки, идет вперед, уповая лишь на силу оружия, обязательно станет добычей противника».

Мэй Яочэнь: «Если воины уже долгое время доверяют и подчиняются, в каком деле они откажутся следовать за командиром?»

Чжан Юй: «Учтивостью и милостью воодушевляй людей, устрашением и властью держи людей в узде. Применяя согласованно устрашение и ласку, непременно добьешься победы в войне».

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 juuni 2021
Tõlkimise kuupäev:
2021
Objętość:
180 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-17-136397-0
Allalaadimise formaat:
Tekst
Средний рейтинг 3 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4 на основе 10 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3,7 на основе 3 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 16 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,7 на основе 3 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 3 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок