Loe raamatut: «Ее великолепный босс»

Font:

Daring to Trust the Boss © 2014 by Linda Susan Meier

«Ее великолепный босс» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

* * *

Глава 1

– Меня зовут Оливия Прентисс, сегодня мой первый рабочий день в бухгалтерии.

Начальница отдела кадров подняла глаза и улыбнулась:

– Доброе утро, Оливия. Добро пожаловать в «Инферно».

Девушка-секретарь оживленно принялась рыться в файлах в коробке на столе, но когда достала папку с пометкой «Оливия Прентисс», то нахмурилась:

– Боюсь, что планы изменились.

Внутри у Виви словно все оборвалось.

– Меня не приняли на работу?

– Вас временно приняли на другую должность.

– Не понимаю.

– На прошлой неделе ассистентка Такера Энгла попала в аварию.

– О, мне жаль. – Виви знала, что Такер Энгл был генеральным директором и председателем совета директоров «Инферно». В Интернете она нашла только его интервью для журнала «Уолл-стрит» и тираду на Фейсбуке одного бывшего сотрудника, который называл босса Смертью с Косой за то, что он часто всех увольнял.

– Поскольку вы новенькая в компании, вам придется занять место Бетси.

Внутри у Виви все сжалось. Ей что, придется работать с парнем, которого сотрудники называют Смертью с Косой?

Она сглотнула.

– Бухгалтеры имеют право замещать личных помощников?

– Вы не будете личным помощником.

Виви обернулась, услышав низкий мужской голос. Высокий темноволосый мужчина стоял в дверном проеме. Она внимательно его осмотрела: блестящие ботинки, темные брюки, длинный пиджак… зеленые, как изумруд, глаза.

– И даже не секретарем-референтом. Вы будете ассистентом.

Такер подошел к ней.

– Ассистентом председателя совета директоров. Человеком, способным разбираться в финансовых отчетах. – Он соблазнительно улыбнулся. – У вас есть с этим трудности?

От страха Виви словно онемела.

– Хорошо. – Явно приняв ее молчание за согласие, мужчина направился к выходу. – У вас есть двадцать минут, чтобы миссис Мартин выдала вам бейдж, оформила документы и направила в мой офис.

Такер вышел, а Виви продолжала смотреть ему вслед.

– Он просто ураган.

Очевидно, миссис Мартин неплохо платили за то, чтобы она говорила только приятные вещи о своем боссе. Виви назвала бы его наглецом. Тошнота подкатила к горлу, но она подавила ее. Ей уже приходилось иметь дело с развязными парнями.

– Как я понимаю, это был Такер Энгл.

– Во всем своем великолепии.

– Он понизил меня в должности, а я даже не успела приступить к обязанностям.

Миссис Мартин покачала головой:

– Это не понижение. Должность ассистента не так уж проста, как может показаться.

– Но мне нужна моя настоящая должность. Мне нужно набираться опыта, чтобы сдать экзамен и получить диплом.

– Вы будете работать с Такером Энглом. Человеком, который управляет «Инферно». И научитесь всему, что вам необходимо.

Эти слова никак не вязались с постом на Фейсбуке, но звучали многообещающе.

– Так он меня всему научит?

– Насчет этого сказать не могу. – Миссис Мартин знаком пригласила Виви сесть на стул. Она показала на маленькую камеру, прикрепленную к монитору. – Присядьте, чтобы я могла сфотографировать вас.

Виви исполнила просьбу.

– Как бы то ни было, будет он вас учить или нет, вы узнаете много нового. Он основал эту компанию.

– Ему помогали.

– Помогали? – Миссис Мартин рассмеялась. – Все, кто здесь работает, помогают ему, но основные идеи и концепции разрабатывает он сам.

Это никак не вязалось с тем, что Виви узнала из его интервью для журнала «Уолл-стрит», в котором он хвастался, что работает исключительно с административным персоналом – бухгалтерами, юристами, пиарщиками и что он не нуждается в помощниках.

– Потрясающе.

Миссис Мартин сочувственно улыбнулась:

– Я понимаю ваше разочарование. Вы считаете это поражением, и я не стану вас разубеждать. – Она помолчала и покорно вздохнула. – Ну что же, не буду ходить вокруг да около и скажу вам откровенно. Такер Энгл очень требователен. Вряд ли бы кто-то добровольно вызвался заменить Бетси даже на несколько недель.

Сердце Виви упало.

– И вы думаете, что у меня получится?

– Я не выбирала вас. Мы дали мистеру Энглу фото бухгалтеров, которые сегодня приступают к работе. Нравится вам или нет, но выбор пал на вас. Бетси будет отсутствовать всего восемь недель.

Виви округлила глаза:

– Восемь недель?

Миссис Мартин поморщилась:

– Максимум двенадцать. Но вы будете получать зарплату бухгалтера. И время вашей работы с мистером Энглом зачтется в трудовой стаж. Когда Бетси вернется, вам не придется начинать работу с нуля.

– Спасибо за предложение. Я предпочитаю работать в бухгалтерии.

Миссис Мартин вздохнула:

– Отказываетесь от первой должности? Подумайте о своей репутации.

– Но это не та должность, которую я искала.

– Не имеет значения, это ваша первая должность, и, если вы откажетесь, Такер может уволить вас.

«Это ваша первая должность, и, если вы откажетесь, Такер может уволить вас».

Виви бубнила эти слова себе под нос, пока шла по лабиринту красно-желто-оранжевых коридоров в поисках лифта, ведущего в главный офис. Наконец, она отыскала его и вставила волшебную карточку-ключ, которая запускала обитую плюшем кабинку и должна была привезти ее прямиком в главный офис «Инферно».

Двери с шумом затворились, и Виви закрыла глаза. Она была поистине волевым человеком. Она пережила нападение в университете, которое едва не закончилось для нее изнасилованием. Она также пережила насмешки, которые последовали за этим, когда она попыталась привлечь к ответственности виновного во всем парня – известного в Старлайте человека. Так что какой-то возомнивший себя королем мира начальник не заставит ее отказаться от мечты всей жизни.

Такеру Энглу не сломить ее.

Прозвенел звонок лифта. Двери снова открылись. Подобно Дороти, входящей в страну Оз, Виви вышла из лифта и огляделась вокруг с благоговейным ужасом: это место выглядело слишком консервативным. Стены до потолка обрамляли книжные полки из вишневого дерева. Античные стол и стул могли бы прекрасно смотреться в каком-нибудь музее. Восточные ковры покрывали роскошный паркет.

– Входите!

Она повернулась на звук голоса Такера Энгла. Он стоял посреди огромного кабинета, следующего за тем, в который она вошла. В первой половине комнаты размещался стол из вишневого дерева, в другой стоял удобный кожаный диван и несколько мягких кресел. Вид на улицы Нью-Йорка захватывал дух.

Виви прошла к столу, который, как она полагала, предназначался ей, сняла куртку и рюкзак и положила на стул. Затем осторожно проследовала в главный кабинет.

Такер Энгл снял черный пиджак и прошел к скрытому шкафу. Повернувшись к Виви спиной, он повесил пиджак на крючок. Виви невольно перевела взгляд на его упругие бедра. Простая белая рубашка подчеркивала сильную спину. Она практически могла различить очертания его мускулов через шелковую ткань. Он явно спортсмен.

Такер неожиданно обернулся:

– Что?

Она любовалась его шелковистыми волосами и правильными чертами лица. Перед ней оказался самый красивый мужчина на планете.

– Ничего.

– Хорошо. Потому что у нас много работы. – Он сел и указал ей на одно из двух кресел с высокой спинкой перед столом. – Все, что вы услышите в этом кабинете, конфиденциально. Мне нужно больше, чем просто ваш влюбленный взгляд, мисс Прентисс. Мне нужно, чтобы вы сказали «да».

– Я имею понятие о корпоративной этике.

Глаза Виви сузились. После двух лет обвинений в вымогательстве она ненавидела, когда ее честность ставили под сомнение. Гнев охватил ее, но она справилась с ним. Решения должны приниматься только холодным рассудком.

– Прекрасно. Тогда пора ознакомить вас с моим последним проектом. Дело в том, что я не могу терять следующие несколько недель и надеяться лишь на помощь моих секретарей.

– Миссис Мартин сказала, что вы не расскажете мне о новом проекте и будете давать указания частями, чтобы я не знала, чем мы занимаемся.

– Миссис Мартин плохо информирована.

– Возможно, вам стоит изменить это мнение.

Его брови поползли вверх.

– Возможно, вам не стоит забывать, с кем вы разговариваете. Вы не будете указывать, что мне делать.

Ваша работа заключается в том, чтобы исполнять мои указания.

Виви смутилась. Будь проклято ее желание обороняться от мужчин. Такер Энгл не нападал на нее. Он был ее боссом. И в данный момент он просто давал ей рабочие указания.

– Мы все уяснили?

Виви не колебалась:

– Да.

– Хорошо. – Такер принялся перебирать папки в углу стола. – Констанцо Бартулоччи собирается подать в отставку. Вы знаете, кто это?

– Нет.

До нее донесся пряный аромат его одеколона, а ее взгляд упал на дорогие брюки и начищенные до блеска ботинки. Если этот парень вырос в безденежье, то кто же привил ему великолепный вкус?

– Я не знаю, кто такой Костанцо Бартулоччи.

– Вы и не должны знать. Очень богатые люди знают, как уберечь себя от пристального внимания.

Ну что ж, теперь ясно, почему ей не удалось много узнать о Такере Энгле в Интернете.

Он нашел папку, которую искал, и вернулся в кресло.

– Констанцо никогда не был женат, и у него нет детей, но есть два племянника и племянница, которые заявляют, что представляют его интересы. Наша первая задача – разобраться во всем и выяснить, кто на самом деле знает о его планах. Вторая задача – выяснить, как именно мне стоит вести с ним переговоры.

– Вы собираетесь купить его компанию?

– Вы не задаете вопросов, помните?

– Да, извините.

Виви вздохнула. И как она собирается работать с этим человеком? Но она не привыкла держать язык за зубами, никогда никому не позволяя хамски обращаться с собой. Это будут долгие восемь недель. Если, конечно, Такер не уволит ее за нарушение субординации.

Он протянул ей папку через стол:

– Ваше первое задание – проверить финансовые отчеты и данные всех наших Бартулоччи.

Виви посмотрела в его светлые зеленые глаза и почувствовала волнение в животе, которое явно было вызвано взглядом этих пронзительных изумрудных глаз. Он и вправду был потрясающе красивым мужчиной.

Когда-то Виви уже прошла этот путь. Корд Доусон тоже был богатым и умным парнем. И в конце концов он накинулся на нее и чуть было не изнасиловал. Не важно, насколько Такер великолепен, она больше не желает иметь дело с богатыми и успешными мужчинами. Виви не входила в их лигу и не знала, по каким правилам играть в их мире. Этот урок она никогда не забудет.

Взяв папку со стола, она встала:

– Хорошо.

Такер вернулся к бумагам на столе.

– Закройте дверь, когда будете выходить.

Виви с радостью вышла из кабинета. Закрыв за собой дверь, она зажмурила глаза, словно от боли. Даже если она сумеет держать язык за зубами, это будут долгие восемь недель.

Такер Энгл взял в руки заявление Виви о приеме на работу, ее табель успеваемости в колледже, отчет частного детектива и рекомендательные письма, которые прислали из отдела кадров. Он, конечно, уже видел все это раньше, но сейчас ему нужно было вспомнить, почему он выбрал ее на замену Бетси.

Отличные отметки, хвалебные рекомендации, аккаунт в Твиттере едва ли используется: она не станет понапрасну разбалтывать секреты.

Отчет частного детектива свидетельствовал только об одном подозрительном случае в университете. Молодой человек из Старлайта предъявил ей иск о клевете. Но позже дело прекратили. Такер решил, что это были незначительные юношеские разборки влюбленных.

Другими словами, Виви происходила из обычной американской рабочей семьи. А это объясняло, почему она не понимала, что работа непосредственно с ним была удачей, а не наказанием. Такер был бы рад, если бы ему в свое время выпала такая возможность, но после длительного пребывания в приемных семьях он научился не привязываться к людям и не воспринимать всерьез их советы. Поэтому, когда он начал карьеру, ни один человек не мог его сломать. Такер проделал свой путь к вершине точно так же, как это хотела сделать Оливия, судя по рекомендациям, составленным профессорами. В самом деле, она была очень похожа на него: такая же яркая и амбициозная.

К сожалению, Виви оказалась немного красивее, чем он ожидал: длинные золотистые волосы, оливковая кожа, большие голубые глаза. Но Такер никогда не вступал в связь с сотрудницами. К тому же он не имел дело с женщинами только потому, что они красивы. За странным поведением Оливии Прентисс, должно быть, скрывается харизма. А как насчет знаний и деловой хватки? Способна ли она вести грамотную беседу с конкурентами на коктейльной вечеринке или открытии галереи? Ей понадобятся годы, чтобы овладеть должным уровнем мастерства, поэтому вряд ли она может всерьез его увлечь.

К счастью, Такер выбрал ее для того, чтобы писать и анализировать отчеты. Ее высокие оценки на занятиях по бухучету свидетельствовали о том, что она, вероятно, сможет выполнить все, что он скажет.

Такер провел две телеконференции. Как только он закончил разговаривать, дверь его кабинета открылась.

– Извините…

Такер не смог скрыть раздражения. Одно дело, когда ты просто не знаешь о правилах поведения в главном офисе по причине отсутствия опыта. Но совсем другое дело, когда ты бесцеремонно открываешь дверь и врываешься в кабинет начальника.

– Что вы делаете?

– Я не знаю, как обращаться с космическим кораблем, который вы называете телефоном, и звонок…

Такер вздохнул:

– Вы должны фильтровать ненужные звонки. Выясните, кто сейчас находится на линии. Я решу, стоит ли отвечать.

От досады губы Виви сжались в тонкую линию, в глазах потемнело. Прекрасно, ее начальник не терпит слабаков.

– Это не телефонный звонок. У вас посетители.

– Я не принимаю людей без предварительной записи. Позвоните в приемную, узнайте имя, и если я захочу, то перезвоню и назначу встречу.

– Хорошо. Я так понимаю, вы не хотите видеть Марию Бартулоччи.

Такер вскинул голову:

– Что?

– Мария Бартулоччи здесь. Она хочет знать, есть ли у вас время, чтобы принять ее.

Такер положил телефонную трубку.

– Скажите, чтобы она поднималась. Потом возьмите блокнот и возвращайтесь сюда. Вам необходимо будет делать заметки.

Виви кивнула и поспешила к своему столу. Такер провел пальцами по волосам, сожалея о том, что рядом с ним сейчас не было опытной и хваткой Бетси. Через две минуты прозвенел звонок лифта. Он слышал, как Виви приветствует Марию, и облегченно вздохнул, убедившись, что она ведет себя вежливо и профессионально.

Тяжелый приторный аромат духов донесся до него прежде, чем в дверях показалась темноволосая темноглазая Мария. Мария принадлежала к тому типу женщин, которые обычно нравились Такеру – яркая, эффектная, блестяще образованная.

– Такер, как мило с твоей стороны, что ты нашел для меня время.

Виви чуть было не рассмеялась: этой женщине явно что-то было нужно от ее босса, иначе она ни за что бы не назвала его «милым».

– Прошу прощения, что заставил ждать. – Он взглянул на Виви, затем улыбнулся Марии. – Небольшое недопонимание с моей ассистенткой.

Виви проигнорировала обидные слова: Такер ничего не сказал о том, как требуется отвечать на звонки. Вероятно, он полагал, что она обо всем осведомлена, и это значит, что вечером у нее будет еще одно задание. Ей не только придется следить за языком, но и позвонить матери, которая всю жизнь проработала секретарем, и выяснить все особенности этой должности.

– Я заинтригован твоим неожиданным визитом. – Такер усадил Марию на диван и указал Виви на стул рядом.

Она открыла блокнот. Мария улыбнулась ей.

– Нет нужды записывать нашу беседу, дорогой.

– Мисс Прентисс не будет записывать нашу беседу, только ключевые моменты.

Рассмеявшись, Мария потрепала Такера по колену:

– У тебя проблемы с памятью, Такер?

Он вытянул руку вдоль дивана, почти обняв Марию:

– В тебе живет три человека. Я собираюсь говорить с каждым и сравнивать показания.

Она надула губки:

– В самом деле? Ты мне не доверяешь?

Он ухмыльнулся:

– Мужчина вряд ли смог бы достичь моего положения, если бы доверял каждому. Мисс Прентисс – надежный сотрудник.

Взгляд Марии обратился к Виви: она уставилась на ее брюки цвета хаки и простую белую блузку. Затем посмотрела на длинные золотистые волосы, собранные в хвост.

– Я вижу.

Виви почувствовала, что краснеет. Тон Марии звучал неодобрительно. В памяти Виви всплыл эпизод из детства: она шла по улице, и на нее показывали пальцем, шептались за спиной. С тех пор прошло много времени, но ей давно не доводилось испытывать подобных эмоций.

Но все эти насмешки не имели к ее работе никакого отношения, и она проигнорировала чувства и воспоминания. За три года Виви отлично научилась справляться со сложными ситуациями, так что заносчивой светской львице нужно будет сильно постараться, чтобы вывести ее из равновесия.

– Ходят слухи, что твой дядя собирается уйти на покой, – спокойно сказал Такер.

– Это не слухи. Это правда.

– Он уже назначил дату отставки?

– Вероятно, он уйдет следующей весной. – Мария встала. – Пригласи меня на ланч, и я расскажу тебе о твоих конкурентах.

Такер последовал ее примеру и встал рядом.

– Я знаю всех своих конкурентов.

– Какой умный мужчина, – промурлыкала Мария, проведя рукой вдоль его галстука. – Давай оставим малышку одну и выпьем. – Смеясь, она бросила взгляд на Виви. – Нет, скажи, Такер, где ты ее нашел? И почему ты не платишь своим сотрудникам столько, чтобы им хватало на приличную одежду?

Виви поразила подобная наглость. Женщина, которая ведет себя вызывающе и едва ли не набрасывается на мужчину при посторонних, осмеливается критиковать ее одежду?

Такер поймал руку Марии и повел ее к лифту, даже не взглянув на Виви и никак не обозначив, как долго его не будет и как с ним связаться в случае необходимости.

– Я не забочусь о внешнем виде моих сотрудников. Они просто должны выполнять свою работу.

Двери лифта распахнулись.

– Я знаю, но скажи мне честно, ты запал на нее?

Виви слышала голос Такера, но не могла разобрать, что он сказал и что ответила Мария.

Определенно она лишняя в этой компании.

Глава 2

Грустные мысли не оставляли Виви, пока она следовала по городу, а затем поднималась наверх по лестнице в квартирку с двумя спальнями, которую она делила со своими подругами из университета – Лорой Бет Мэтьюс и Элоизой Вон. Она задержалась на работе допоздна, ее соседки уже наверняка поужинали, но Виви проигнорировала соблазнительный аромат спагетти. Сейчас ей было не до еды.

Невысокая милая брюнетка Лора Бет воскликнула, когда Виви вошла в комнату:

– Ты выглядишь просто ужасно!

– Спасибо.

Виви прошла к холодильнику и достала бутылку с водой.

Лора Бет похлопала диванную подушку рядом с собой и знаком пригласила Виви сесть.

– Что случилось?

– Ассистентка Такера Энгла попала в аварию, так что восемь недель мне придется ее замещать. Но это все, что я могу вам сказать, потому что Великий Такер Энгл может делиться со мной секретами, но мне не дозволяется разговаривать с кем-либо о том, что происходит в его офисе. В противном случае я нарушу законы корпоративной этики.

Элоиза и Лора Бет уставились на нее. В отчаянии Виви закрыла глаза:

– Простите за болтовню. Я устала.

– Ты на взводе, – поправила Элоиза.

– Ты бы тоже была заведенной, если бы проработала двенадцать часов с мужчиной, который тебе не нравится и к которому приходят заносчивые посетители.

– Ты же ни с кем не подралась?

Виви отпила немного воды.

– Нет, но едва сдержалась.

– Ты расскажешь нам все сама, или нам придется догадываться?

– Я уже сказала, что мне запрещено говорить лишнее. Но одно я добавлю – со мной ни разу так грубо не обращались за последние три года.

Элоиза и Лора Бет обменялась понимающими взглядами.

– Ваша с Кордом история как раз произошла три года назад.

– Точно.

Лора Бет взяла Виви за руку:

– Может, тебе отказаться от этой должности?

– У меня нет выбора.

– То есть тебе придется работать с мужчиной, который напоминает тебе о худшем периоде в твоей жизни? – Элоиза вздохнула. – Он, по крайней мере, не похож на Корда?

– Нет, и ведет он себя иначе.

Корд был душой любой компании. Брюзга Такер Энгл едва ли когда-нибудь в своей жизни улыбался.

– Но одна его посетительница вела себя в точности как мать Корда… Горделиа Доусон. Женщина, которая считает, что ее сын не может поступать неправильно.

– Ты говоришь о женщине, которая защищала своего ребенка, когда тот напоил тебя и попытался изнасиловать?

Виви похолодела. Они уже говорили об этом, но никогда Элоиза не была такой прямолинейной. Лора Бет бросила на нее предостерегающий взгляд:

– Я думаю, что для нее будет лучше высказаться, чем держать все внутри. – Элоиза потрепала Виви по руке. – Верно?

– Ты права.

До сегодняшнего утра она не думала о нападении.

И все благодаря друзьям, которые поддерживали ее. Но сейчас она была в большом городе, а не в Старлайте, в своем университете. И ей нужно продержаться на этой работе.

– Я смогу вытерпеть Такера Энгла и его заносчивых друзей восемь недель. Но я буду, черт возьми, лучшей помощницей, которая когда-либо у него работала. А когда вернется настоящая ассистентка, я перейду в бухгалтерию.

– Так держать! – воскликнула Элоиза.

Лора Бет похлопала ее по руке:

– Что, если я разогрею оставшиеся спагетти?

– Нет, спасибо. – Виви встала с дивана. – Думаю, мне лучше пойти в кровать.

– Ты уверена, что все в порядке?

– Да. Прошлое осталось позади. – Виви попыталась улыбнуться. – К тому же если завтрашний день будет таким же, как сегодня, то мне следует хорошенько отдохнуть.

Умывшись и переодевшись в пижаму, Виви легла на свою половину двуспальной кровати, которую делила с Лорой Бет, и, взяв мобильный телефон, нажала быстрый набор.

– Привет, мама.

– Виви? Который час?

– Около десяти. Я тебя разбудила?

– Нет, но если я не вылезу из постели, то разбужу твоего отца. – Последовала пауза, а затем Виви услышала, как дверь маминой спальни закрылась. – Что случилось? Как твой первый день в «Инферно»?

– Ужасно! Меня сделали ассистенткой главы компании.

– О! Это потрясающе!

Неожиданно Виви ощутила, как ее напряженные мускулы расслабились. Если мама считает, что это потрясающе, то, вероятно, так оно и есть.

– В самом деле? Я должна быть счастлива?

– Ты работаешь с главой компании. Ты должна воспользоваться шансом и произвести хорошее впечатление.

– Он брюзга.

– Как и большинство зрелых мужчин.

– Он вполне молод.

– Насколько молод? – Тревога прозвучала в голосе матери.

– Ему чуть больше тридцати.

– И он уже директор?

– Он владелец компании, очень властный и самоуверенный. Я прочитала в Интернете, что сотрудники называют его Смертью с Косой.

Последовало молчание, затем Виви услышала:

– Мне это не нравится.

Черт возьми. Виви должна была догадаться, что ее чрезмерно заботливая мать подозрительно отнесется к любому мужчине, с которым ей предстояло тесно взаимодействовать. После истории с Кордом ее родители с подозрением относились к любому мужчине из ее окружения. И частично это послужило причиной ее отъезда в Нью-Йорк. Виви нужно было личное пространство.

– Я в порядке. Я с ним работаю, а не встречаюсь. К тому же его ассистентка вернется через восемь недель.

– Многое может произойти за это время.

– Я смогу себя защитить, если придется.

– Я не знаю, Виви. У меня внезапно возникло недоброе предчувствие насчет этого парня.

– Эти предчувствия неверны. Мистер Энгл не испытывает ко мне ни малейшего интереса. И все, чего я хочу, – справляться со своей работой.

– Ты справишься.

– Я знаю, но мне просто нужно узнать тонкости этой работы.

Лорейна рассказала, как следует отвечать на телефонные звонки и что нужно хранить молчание, пока тебе не зададут вопрос напрямую, но закончила она свои наставления фразой:

– Будь осторожнее с этим парнем.

Услышав это предупреждение, Виви вздрогнула, догадавшись, что последует дальше.

– Твой отец и я не хотели, чтобы ты уезжала в город. Если в маленьком городке на тебя напал тот, кого ты знала со школы… то как, черт возьми, можно доверять восьми миллионам незнакомцев?

– Все будет в порядке, мама. Я даже не нравлюсь этому парню.

– Это ты так думаешь. Но ты красивая девушка, не забывай об этом.

– У меня нет ни подходящей одежды, ни макияжа, ни манер, чтобы привлечь такого успешного мужчину, как он. – Виви улыбнулась, вспомнив, как Такер реагировал на щебетание заносчивой Марии. – Серьезно, мам. С ним я в безопасности.

Разговор вскоре завершился, и Виви поудобнее устроилась под одеялом. Обессиленная, она тут же усну ла и не шевелилась, пока звонок будильника не разбудил ее утром.

Приняв душ, она подошла к шкафу и уставилась на свой гардероб: бежевые, темно-коричневые, серые и черные брюки, а также семь или восемь топов и два летних открытых платья, которые она берегла для особых случаев.

Взгляд Виви перешел на дверь спальни – Элоиза могла бы одолжить милое платье или модную блузку.

Нет, черт возьми. Виви не собиралась позволять высокомерной светской особе менять ее вкус в одежде. Она обычная девушка, которая хочет продвигаться вперед за счет своих навыков и способностей, а не за счет внешности. После разговора с матерью у Виви сформировался четкий план действий. Она проявит себя добросовестным работником.

Когда двери лифта в офис открылись, Такер поднял глаза и увидел, как входит Оливия Прентисс. Сегодня на ней были брюки и пиджак серого цвета и громоздкие босоножки. Он подавил смешок: после едкого замечания Марии ему было интересно, как сегодня оденется его новая ассистентка. Он отдал ей должное, что она не повелась на оскорбления Марии. Такер нанял ее для эффективного сотрудничества.

Он повесил трубку и вышел в приемную:

– Доброе утро, мисс Прентисс.

Она положила свой поношенный рюкзак на стул.

– Доброе утро, – произнесла она безучастно. Такер понял, что Виви до сих пор испытывает дискомфорт на новом рабочем месте.

Он прошел к своему столу:

– Сегодня у нас много работы.

Виви проследовала за ним:

– Мне взять блокнот?

– Нет. – Такер замолчал на минуту, задумавшись. Работа бывает довольно скучной, но он занимается и интересными вещами. Возможно, если он возьмет сегодня Виви с собой для подписания документов, она оценит важность должности ассистентки. – Я хочу, чтобы вы изучили кое-какие файлы до встречи.

– Мы поедем куда-то?

Он опустился на стул:

– Да. Этим утром я подписываю бумаги для покупки контрольного пакета акций в стартапе.

Ее глаза загорелись.

– В самом деле?

Такер улыбнулся: он ценил рабочий энтузиазм у своих сотрудников. Виви улыбнулась в ответ, и ее красивое лицо при этом стало еще привлекательнее.

– Я хочу, чтобы все прошло гладко. Так что, на всякий случай, мне будете нужны вы и ноутбук Бетси.

– Что я должна буду делать?

– Если возникнет вопрос или проблема и мне нужна будет информация, вы должны будете найти нужный документ.

– Он сохранен в ноутбуке?

– Да. – Такер наклонился. – Я не храню свои файлы в сети компании. Все они хранятся на этом ноутбуке или в моем личном интернет-хранилище. У Бетси простая система хранения. Вы должны быстро изучить ее. Все находится в папке под названием «Джейсон». Далее вы увидите подпапки «Юридические документы», «Соглашение», «Финансы», «Личное». Изучите все.

– Звучит довольно просто.

– Как я уже сказал, не думаю, что возникнет проблема. Договоры уже составлены и предварительно одобрены. Просто предупреждаю на всякий случай.

Виви кивнула и вышла. Такер смотрел ей вслед. Ее милый розовый топ подчеркивал изящную фигуру. Серые брюки обтягивали упругие ягодицы. Сегодня ее волосы струились по спине сияющим золотистым водопадом. Даже в офисной одежде она выглядела сногсшибательно. Но в этой женщине чего-то недоставало. Такер понял, что привык встречаться с другими женщинами. Но больше всего его смущала ее излишняя осторожность с ним.

Такер вернулся к списку звонков. Пока Виви делает свою работу, то, что с ней происходит, его не касается.

Следующий час Виви провела за просмотром файлов, договоров, финансовых отчетов. В начале одиннадцатого Такер вышел из своего кабинета, неся портфель.

– Моя машина ждет.

Глаза Виви загорелись в радостном предвкушении. Она хотела посмотреть, как ведет себя Такер в рабочей обстановке.

Они спустились вниз на лифте в молчании. С сумкой для ноутбука на плече, прямая, как стрела, в своих серых брюках и пиджаке, Виви чувствовала себя важной особой.

Лифт открылся, и она проследовала за Такером Энглом к крутящейся двери и ожидающему их черному лимузину. Движением руки он пропустил ее вперед, и она проскользнула на роскошное кожаное сиденье. Такер сел рядом.

Сердце Виви учащенно билось. Но также закрались и сомнения. Виви нашла файлы, ознакомилась с договорами, сопутствующими финансовыми документами, выяснила, какие дополнительные доходы предназначаются двум основателям «Джейсон Джонс» – поисковой системы, выполняющей простые проверки биографических данных людей. Она отлично подготовилась к встрече.

– «Джейсон Джонс» – интересный проект.

Виви не могла поверить, что произнесла это, но волнение, видимо, сделало ее храброй. И сейчас Такер Энгл сделает ей выговор.

Но он удивил ее своим смехом.

– Жалею, что сам до этого не додумался.

– Вы думаете, что должны были сами это предложить?

Он пожал плечами:

– Лучшие вещи исходят от обычных людей.

– В самом деле?

– Да. Люди, у которых много проблем, отчаянно ищут ответы и иногда делают изобретения, которые впоследствии получают мировое признание.

Виви кивнула.

– «Джейсон Джонс» – это псевдоним частного сыщика, который следил за бывшей девушкой одного из основателей до тех пор, пока не обнаружил достаточно улик для предъявления обвинения в преследовании, – заметил Такер.

– Одного из основателей преследовали? – удивилась Виви.

– Да. Бывшая любовница почти разрушила жизнь Рикки, пока он не понял, что ему нужно опередить события, и нанял частного сыщика. Плата была заоблачной. Рикки мог всего этого избежать, если бы собрал о ней информацию в Интернете перед расставанием. Он исследовал системы, а Элиас Грин написал программы. Теперь женщины и мужчины смогут узнать историю своих потенциальных партнеров за пятьдесят баксов и несколько кликов.

– Потрясающе.

– Вот почему с моей помощью компания в конце концов заработает почти сто миллионов долларов.

Лимузин подъехал к парковке перед сияющим стеклянным хромированным зданием. Они поднялись в пентхаус на отдельном лифте, ведущем в гостиную. Стулья цвета электрик углом стояли возле черного кожаного дивана, который располагался на коврике с модной картинкой. Небольшая кухня-бар занимала всю стену слева. Комната была залита июньским солнцем. Отсюда открывался фантастический вид на Нью-Йорк.

У Оливии перехватило дыхание. Она не могла поверить, что оказалась в таком великолепном месте, получив возможность присутствовать на важной финансовой сделке. Может, работать с Такером Энглом не так уж плохо?

Tasuta katkend on lõppenud.

€0,88
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
19 september 2015
Tõlkimise kuupäev:
2015
Kirjutamise kuupäev:
2014
Objętość:
140 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-227-05979-6
Allalaadimise formaat:

Autori teised raamatud