Анариель и земли артефактов

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Хм, не знала, что Репас так подкован в женских фигурах.

– Он знает тонкости любви и не только, – прошептала молодая прислужница, возрастом походившая на подростка.

– Откуда такие познания у хранителя женской половины дворца? – поинтересовалась я, рассматривая золотой обруч на голову и прозрачные рубинового цвета шальвары. Мои советницы опять бы попадали без чувств!

– Говорят, – тихо прошептала мне прислужница, – что раньше он отличался недюжей страстью обольщения, ваше величество! И однажды так увлекся, что увел у знатного суанца жену. После чего, его хотели приговорить к казни на столбе, но правитель Ритад вдруг решил, что в стенах его дворца ему нужен вот такой вот умелец. Только его предварительно оскопили, дабы не повадно было уводить одалисок! Хотя, – перейдя на тихий шепот, продолжила молодая сплетница, – поговаривают что он до сих пор не против насладиться женской плотью.

– Тише, – прижала руку ко рту другая прислужница и смотрела покои, – на женской половине везде есть уши хранителя.

– И как же он умудряется это делать, если главного предмета, характеризующего его как мужчину у него нет? – этично выразилась я и прикусила язык, чтобы не рассмеяться.

– Моя королева, мы не знаем, – тихо шевеля губами проговорила болтушка, – но так говорят, значит это не просто сплетни одалисок.

– Что это в баночках? – поинтересовалась я, разглядывая желтоватую субстанцию, напоминающую мед.

– Масло из карколобуса, что выращивают наши знахари, близ горячего русла реки Огненной. Не успеете оглянуться, как ваша кожа превратиться в бархат и от ударов кнута, не останется и следа! – девушка на секунду замолчала и прикусив язык, опустила глаза, – сам правитель Ритад наказал принести вам лечебное масло.

– Он так любезен, – скривилась я от благородства главного варвара, – как тебя зовут? – спросила я девчушку, пока та усердно растирала на ладонях чудо-средство, готовое молниеносно избавить меня от фиолетовых отметин.

– Озера, моя королева! Как одну из звезд на небосводе! – радостно заявила девица.

– Красивое имя! Я хочу, чтобы ты мне прислуживала то время, что я пробуду здесь.

Глаза девчушки засияли огнем и она радостно поклонилась, намазала раны маслом, которое на удивление, имело чудесный аромат и после ловко помогла мне надеть шальвары, повязать сверкающий пояс с камнями и застегнуть украшенный искусной вышивкой лиф.

В тот момент, когда все процедуры превращения в красу были закончены, на пороге появился Репас.

– Ваше величество, – хранитель бегло посмотрел на меня и задержал масляный взгляд на вылезающей из-под лифа груди. Он явно был поклонником женских выпуклостей. – Ваши угощения сейчас подадут! Также хотел передать, что в честь вашего посещения наших земель, на женской половине организуют увеселительное мероприятие. Старшая жена правителя Ритада – Исери, неимоверно будет счастлива познакомиться с вами лично!

***

Угощений натащили столько, что можно было накормить ими всех бедняков земель Суы. Не знаю, чего добивался Ритад, то ли моего милостивого прощения, то ли накормить перед убоем.

Золотые подносы ломились от пышущих жаром ваков, каких-то мелких и странных зверьков на вертелах (возможно жителей пустыни), пробовать которых я побоялась, густого холодного супа, фруктов и странной массы, похожей на салат «Оливье». Подносы украсили цветами и в комнату внесли новые лампады с благовониями, после которых меня просто сморило в сон.

Трапезничала я одна. Никто не порывался составить мне компанию. То ли боялись, то ли считали это низкой затеей.

Пока я вкушала блюда местных стряпчих, в моей голове роился целый саквояж с мыслями о том, сообщил ли Ритард Аглару о моем нахождении в этих землях?

Сморенная шикарным обедом и сном, я прикорнула на кровати, не в силах держать глаза открытыми, а когда все же проснулась, то увидела сквозь ставни, как на земли Суы набежал тихий вечер.

Побои Рокона практически зажили и на коже остались лишь розовые отметины.

Хорошее средство! Надо бы взять с собой несколько баночек! Вдруг пригодиться, если во дворце вдруг возникнет драка. Потом будет чем смазывать синяки!

– Моя королева, вы уже проснулись? – в покои зашла Озера и ритмично заметалась по помещению, словно торопилась, – я заходила к вам несколько раз, но вы спали сном молодого дракона, побоялась будить. В общем зале идет подготовка в честь вашего приезда. Накрывают столы и девушки наряжаются в лучшие наряды!

Я неторопливо поднялась с кровати, не особо желая знакомиться со всем семейством Ритада, но положение обязывало. По мне, увереннее я себя бы чувствовала в наряде от леди Иалеи, нашей модистки с Хрустального города, прославившейся своенравными нарядами, но выбора не было и пришлось переодеться еще раз в предложенное одеяние, которое с почетом внесла Озера.

– Вы практически одного телосложения с третьей женой правителя, Мериаль. Она была столь любезна что отдала вам свой праздничный костюм.

Носить чужое, я как-то совсем не любила. Моя дорогая матушка из родного мира не принимала привычку донашивать и вдолбила мне в голову, что это не гигиенично, а главное вещи могут нести энергетику другого человека. Так было написано в каком-то журнале, который любила почитывать мама, надвинув на переносицу модные очки в тонкой оправе.

Наряд от третьей жены был вполне скромным. Слава богу, не было прозрачной жилетки или места для одной вылезшей груди. Мне кажется, я бы этого не пережила, оголять все прелести, чтобы все тебя обсуждали, а Репас потом томился в фантазиях у себя в покоях.

Пока Озера наносила мне на кожу благовония террийской гюль и восхищенно расчесывала мои пепельные волосы, мне удалось узнать, что первая жена правителя, являлась главной и имела весомое слово на женской половине дворца. У Исери было пятеро взрослых сыновей, она стремилась как и остальные жены, сделать из них достойных наследников.

Вторая жена Имари, в недавнее время была любимицей правителя Ритада и подарила ему еще двух детей, но с недавних пор, когда правитель Ритад заключил союз с третьей женой Мериаль, являющейся истиной красавицей, так выразилась Озера, то наведывался правитель все чаще к самой младшей, но той так и не удавалось забеременеть.

Ритад хорошо пристроился, имея три жены и кучу одалисок, развлекающих его в любое время дня и ночи.

Недалеко ушел и Рокон. Младший брат имел свой гарем местного разлива, но про него Озера как-то смяла разговор и несколько раз обернулась к двери, ссутулив плечи, что меня натолкнуло на мысль, что младший брат правителя предпочитал садистские утехи и больше всего любил свой кнут, чем что-то еще.

Нацепив на лицо маску достоинства и спокойствия, я протопала в сандалиях, выделенных мне с барской руки младшей жены правителя вслед Озеры, в сторону увеселения в честь моего не убиения. Интересно, как бы они тогда развлекались, если бы меня все же подвесили на позорный столб и избили бы до смерти?

Но об этом я не стала думать, ведомая музыкальными увертюрами, доносящимися из зала для отдыха.

Моего появления ждали.

Я поняла это не только по идеальному порядку зала, где собирались одалиски поделиться сплетнями и почесать языками, но и по накрытым столам, ломившимся от снеди, не снившаяся суанским беднякам даже в самом прекрасном сне. Что больше всего меня удивило, стоило мне войти в зал, так это драконы-детеныши, сидящие на шелковых подушках, словно милые пушистые кеди. Я удивленно захлопала глазами, но сдержала свой порыв охнуть и восхищенно воскликнуть, дабы не показаться совсем отсталой.

Милые существа с желтой, красной и оранжевой чешуей, спокойно восседавшие на их персональных сидушках, резко встрепенулись и как по команде посмотрели на меня, хлопая янтарно-огненными глазами. Один из них резко вскочил, взмахнул перепончатыми крыльями и сделав кульбит, похвастался наличием острого шипа на хвосте.

Минута, когда все собравшиеся замерли, готова была перейти в бесконечность, пока я удивленно рассматривала драконов-домашних питомцев, а одалиски и жены правителя меня.

– Ваше величество! – наконец проговорила женщина с черными как смоль волосами и прижав ладонь к сердцу, чуть поклонилась, – мы неимоверно счастливы принимать вас здесь, в суанских землях и во дворце правителя Ритада!

Она умело изобразила улыбку, хотя надо было быть совсем глупой, чтобы не понять ее настоящее отношение к королевской персоне.

– Вы Исери? – коротко спросила я, не убирая со старшей жены взгляда. Спасибо, времяпрепровождение в хрустальном дворце меня многому научило. Хотя бы не краснеть и не закатываться в глупом смехе, после каждого проявления любезности. – Не совсем ожидала что наше знакомство случится при таких вот обстоятельствах, но уверена, что мы найдем общий язык, не правда ли?

– Безусловно! – чуть поперхнулась Исери и указала мне на самый высокий столик, за которым сидела она и ее домашний питомец.

Пока я проходила к указанному месту, девушки из гарема замерли и без стеснения осматривали меня.

Старшая жена правителя, сразу же показалась мне властной и по сравнению с ней я выглядела юной девчушкой, ну почти как Мериаль.

Я узнала ее сразу. Ее отдельный столик находился чуть ниже, был также искусно сервирован, но рядом не громоздилась подушка для домашнего питомца.

– Меня зовут Имари! Я любимица правителя и вторая жена! – чуть горделиво представилась девушка и ни от кого не укрылись недовольные взгляды других жен. Даже самая младшая насупилась и сжала кулаки. Лицо Исери осталось практически беспристрастным, только ее дракон неожиданно для всех рыкнул и выпустил колечко дыма. Явно чувствовал настроение своей хозяйки.

– А я Мериаль! Третья жена правителя, его свет Сувара, так он меня называет! – горделиво ответила младшая и в ее глазах цвета карамели, вспыхнула гордость.

Имари моментально скривилась.

– Да? Возможно, мне показалось, но так правитель Ритад называл одну из одалисок, с которой проводил время пару ночей назад.

 

Мериаль тут же вспыхнула и на ее лице отразилось истинное отношение жен друг к другу.

– Тебя он уже давно никак не называет, – не осталась в долгу третья жена и нервно дернула плечом.

– Кушанья приготовили специально для вас, – медово улыбаясь только ртом, указала на стол Исери, меняя тему, а то две другие жены чуть не повыдирали друг другу косы прямо на глазах у королевы. Я бы посмотрела бы на увесиление такого рода, а не танцы с бубном и виляния бедрами.

– Как мило с вашей стороны, все выглядит очень аппетитно!

– Стряпчие старались успеть к вечерне, наготовили всего и понемногу, не знали какие у вас вкусы.

– О, я люблю практически все, – отмахнулась я, чтобы казаться любезной.

Неожиданно заиграла музыка и на середину зала выбежали девушки, исполняя бедрами незамысловатые движения. Не обошлось и без ударных, одна из них нарочито громко стучала в бубен и тем самым разогревала собравшихся.

Подали вайни. Что меня очень удивило. Я предполагала, что суанцы пьют кровь убиенных или на край что покрепче благородного напитка.

Вайни имело неплохой вкус и Исери горделиво отметила, что напиток террийский, после чего я пришла к выводу что правитель Вакури на короткой ноге с Ритадом.

От вайни неожиданно стало жарко, и неприятная струйка пота заскользила по спине.

– Как вы справляетесь с дневной жарой и холодными ночами? – поинтересовалась я, глотая террийский напиток больше для успокоения, а не для желания напиться.

– Мы привычные, моя королева! В нас кипит кровь драконов и суанцы совершенно не замечают жара в конечностях. Огонь же в нас, согревает нас в темное время суток, – деловито ответила Исери. Ее дракон в подтверждении слов, выпустил огненный дымок. Я чуть отстранилась, желая остаться к окончанию вечера с волосами. – В вайни мы добавляем острый бибер, помогает пищеварению и изгоняет хворь, поэтому мы почти никогда не болеем.

– Интересно, – умозаключила я, сделав еще один глоток. Не помешает. А то после такого стресса, спокойно можно разболеться.

– Удивительно видеть, что рядом с вами растут драконы.

– У меня их пять! Они еще малы, и я не выпускаю их на волю, пока не подрастут. Слишком дорожу подарками правителя. Он дарит их нам, когда появляется наследник, – горделиво задрала подбородок Исери. – Те, кто покрупнее, их держат в вольерах и кормят свежим мясом.

– Тем самым, что вы находите на аквийских землях? – не сдержалась я от колкости, – не так давно я писала письма вашему правителю, что местные жители страдают от налетов драконов.

В глазах Исери моментально вспыхнул огонек негодования, ловко спрятанный ей в один миг.

– Драконы своевольны, но отпрысков помоложе, держат на привези и не отпускают пересекать чужие земли. Драконы взрослые, их четыре, они неподвластны никакому слову. Это как пытаться перекрыть русло реки, оно все равно найдет свой путь, – умозаключила главаня жена и резво отрезала кусок вака, лежащий на тарелке. Наверно представила как отсекает мою голову от шеи.

– Почему у третьей жены я не вижу дракона? – поинтересовалась я, перекрикивая громкие удары по бубну, которые стали порядком надоедать.

Мериаль навострила уши и повернулась к нам.

– Когда родится мое дитя, правитель обязательно подарит мне дракона, – уверенно ответила она, расправляя спину.

– Столько седмиц уже прошло, а толку нет, – многозначительно вздохнула Имари, вторая жена, – может быть ты родилась сухой, как мертвые земли?

– А вот и нет! Предсказательница говорила мне, что у меня будет дитя и это создание растопит сердце правителя больше, чем рождение всех его наследников.

– Провидица была не в себе, – скрывая потаенную радость, ответила Имари, наигранно поглаживая своего золотистого дракона по сверкающей чешуе. Тот как ласковый кеди, еле уловимо зарычал.

– Я подарю правителю дитя, а ты точно нет, так как Ритад уже давно не посещает твои покои. Тебе остается жить лишь воспоминаниями!

Только Исери открыла рот, чтобы приструнить разошедшихся жен, как я вклинилась в разговор на правах королевы и благородно улыбнулась. Спасибо вайни, этот напиток богов всегда делал меня уверенной.

– Вам не стоит ругаться! Чувствую, что отношения с правителем у Имари еще наладятся, есть множество женских секретов как вернуть его в покои.

После этих слов Имари готова была меня расцеловать, но лишь покрылась румянцем. На Исери я даже не хотела смотреть. Ее дракон зашелся в ежесекундном выбросе огненных колец, явно копируя внутреннее настроение хозяйки.

– А ты Мериаль, еще подаришь дитя правителю. Для этого есть некоторые способы, помогающие зачать.

– Странно что вы знаете об этом, – Исери отхлебнула вайни и между делом бросила питомцу в рот кусок мяса, – я наслышана что у вас нет детей.

– Но это не мешает мне быть начитанной и знающей толк во многом. Во дворце чудесная библиотека, – холодно ответила я, – королевой быть не просто. Я с удовольствием бы лежала на подушках целыми днями, но не могу себе это позволить. На мне большая ответственность и куча мыслей, как сделать жизнь подданных лучше.

– Удивительно слышать это!

Исери надменно задрала подбородок.

– Что вас удивляет, правительница Исери?

– О вас ходили разные слухи, а еще я слышала, что ваш брак имеет чисто политический уклон и король Аглар завел интрижку на стороне с юной девой.

Стерва!

– А я слышала, что вы пьете кровь младенцев и не против развлечься на стороне, – ответила я колкостью на колкость. Спасибо Торелю, он периодически снабжал меня разными сплетнями, которые доносили шпионы и следящие мухи.

Как я скучала по Торелю! Он знал практически все и у него везде были уши!

Исери моментально переменилась в лице, а потом громко расхохоталась.

– Теперь я знаю, что про вас говорят глупости! – громко рассмеялась правительница и жадно отхлебнула вайни. – И не всему стоит верить!

Хотелось надеется, что информация про кровь младенцев была ложной, но почему-то взгляд старшей жены правителя говорил об обратном.

Я тревожно сглотнула.

– Вы не останетесь подольше у нас погостить? – с надеждой спросила Мериаль, когда очередная музыкальная увертюра из ударных была закончена и полилась более спокойная музыка.

Мои барабанные перепонки могли недолго отдохнуть.

– Это зависит от короля Аглара! Правитель Ритад должен был оповестить, что я нахожусь в суанских землях.

– И все же ваша компания скрасила нам будни. Мы показали бы вам грязевые термы и прекрасно провели бы время в оазисе за разговорами, – заглядывая мне в глаза, воодушевлено промурлыкала Имари.

– Надеюсь, так и получится!

Хотя я подумала об обратном.

Покоя мне не будет, пока я на вражеской территории. Дома куда лучше. Голубые покои, Эдолина, Торель, да даже Мирилда и Азора!

Я уже успела по ним соскучиться!

Я вздохнула и направила все свои силы на ужин. Девушки, разгоряченные едой и напитками, стали танцевать более откровенно.

Одалиски практически не парились на счет одежды. Короткие юбки с шифоновыми шлейфами и тонкая полоска лифов, закрывающая грудь. Кто-то вообще был без лифа. Только тяжелые украшения чуть закрывали срам и позор.

Жены же выглядели более целомудренно. Накидки из шелковых тканей, украшенные камнями, лифы и шальвары.

Волосы Исери были убраны в высокую прическу, в виде треугольника. На лбу красовался золотой обруч со знаком артефакта огня и по телу, как и у всех представителей суанской земли, вились символы.

Чешуи, как у мужчин суанцев заметно не было. Все были чем-то похожи, помимо черных и каштановых волос с огненным отливом, почти у всех были острые носы и глаза имели миндалевидный разрез. Я предположила, что так в глаза меньше попадал песок с пустыни, но это были лишь мое умозаключение, сделанное под тремя бокалами вайни.

Обстановка после небольшой притирки стала почти сносной. Конечно, с Исери мы не стали подругами. Она изображала дружелюбие, а я сидела на чеку, ожидая новой колкости, но правительница молчала и к концу вечера совсем отпустив планку правительницы, бросилась в пляс с разгоряченными девицами. Чуть позже я узнала от Озеры, что вайни на правительницу Суы, в количестве более трех бокалов, действовало подозрительно. У нее срывало крышу и женщина становилась крайне эмоциональной и иногда творила не весть что, купаясь в своей власти. Случалось это нечасто и обычно этого мало кто видел, но в этот вечер увесиления, это наблюдали все.

Правительница умело виляла бедрами, изображая африканский танец, кружилась так сильно, что на миг мне показалось, что у нее отвалится голова, а апофеозом танца, стало эротичное падение на колени. Все девушки молниеносно подбежали к ней, окружая со всех сторон и вознося руки к небу.

Остальные жены тоже не остались в стороне и под жаркие ритмы бубна, разгоряченно танцевали.

Заразительное веселье, вдруг переключилось и на меня и не сдержавшись, я тоже показала умение владеть телом, после чего услышала восторженные вопли и улюлюканья.

Веселье закончилось, после того как один из стражей, громыхнул в гонг и все сразу стихло. Даже Исери умудрилась мгновенно натянуть на лицо маску правительницы и накинуть шелковую накидку, которую успела снять.

Драконы, развеселившиеся ни на шутку, кружась у потолка, как ни в чем небывало, осели в свои лежанки, не забыв залезть носами в тарелки своих хозяек, чтобы полакомиться остывшими кусками мяса.

– Правитель Ритад! – оповестил Репас, выросший словно из пола и манерно склонился. Этому последовали и все собравшиеся.

Кроме меня.

Девушки тяжело дышали, покрывались румянцем и кротко поднимали глаза, любуясь воинственным мужчиной, с черной шелковой бородой и острым взглядом.

Исери надменно выпрямила спину и звучно улыбнулась своему мужу, ища в нем любовный посыл в ее сторону.

– Ваше величество, – как-то неискренне проговорил Ритад. Видимо обращаться ко мне по королевскому титулу было выше его сил, поэтому лицо правителя неожиданно скривилось, будто он съел кислый лимон, – мы могли бы поговорить наедине.

Прозвучало больше как приказ, а не как просьба!

Я лишь кивнула и повернулась к женам.

– Благодарю за вечер, все было чудесно, – пристойно ответила я и последовав за Ритадом, почувствовала спиной досадливые взгляды в нашу сторону.

Правитель был явно не щедр на проявление тепла и ласки.

Плетясь за Ритадом, с роскошной иссиня-черной шевелюрой, доходящей до упругих ягодиц, я думала, что меня пригласят в кабинет или в покои правителя для разговора, но Ритад уверенно громко протопал в небольшую залу с диванами и круглыми низкими столами.

На стенах блекло горели факелы и навивали желание быстрее уснуть, но мужественная спина правителя не давала мне расслабиться.

Он ловко налил из кувшина вайни и не спрашивая хочу я или нет, протянул мне бокал с позолоченной огранкой.

– Вы позвали меня испить вайни? – не удержалась я от вопроса, так как молчание мужчины начало немного напрягать.

За зарешеченным окном раздался громогласный рев, к которому я еще не успела привыкнуть.

Драконы.

– Нет, – Ритад практически вплотную подошел ко мне и с вызовов заглянул в глаза. Я сделала жадный глоток напитка, – есть у меня такая черта – подозрительность! Уверен, что не все так просто с вашим пришествием на наши земли!

– Вы не верите ведуну? – я манерно усмехнулась, – по-моему, он единственный здравый человек в Суа и без него вы подозревали бы любого и радостно казнили, наслаждаясь зрелищем.

Ритад улыбнулся уголком рта и не удержался от хитрого прищура.

Глаза, подведенные сурьмой, смотрели с поволокой и если бы не ситуация, наличие короля Аглара и куча одалисок в гареме, то возможно бы я покраснела и залилась румянцем как благородная девица.

– Мы не такие варвары как кажемся.

– Действительно? – я играючи округлила глаза, – а ваши бедняки? Вы воду выдаете им по кружкам, прекрасно понимая, что они просто не дойдут до устья реки, так как слабы. После этого я могу подумать о вас как-то иначе?

– То, что происходит на наших землях вас не касается, – не церемонясь ответил Ритад.

– Неужели? По-моему, я здесь королева!

– Без отроду три месяца, – смакуя каждое слово, произнес правитель, – и явно не смыслите как править.

– Смотрю, вы бравый смельчак Ритад!

– Суанцы ничего не боятся!

– Даже того, если я расскажу королю Аглару о том, как вы самозабвенно избивали меня кнутом? Уверена, ему совершенно не понравится такая информация.

Ритад поморщился.

– На вашем лбу не было написано, что вы имеете хоть какое-то отношение к королевской династии.

Я расхохоталась.

– Вы шутите? Или правила земель не для вас?

– Не стройте из себя святошу! Вы некоторое время прятались как мушь в Суа. Интересно почему?

 

– Потому что знала как вы относитесь к аквйицам, а моя персона для вас как кость в горле! Я боялась за свою жизнь!

– Хотите правду, королева?

Ритард осклабился и сделал ко мне еще один шаг. Я не двинулась с места.

– Если бы не реликвия хранителя, которая передается правителям земель, то я бы давно уничтожил бы вас как вид.

– Да, тяжело вам с такими амбициями быть не на первом месте! Наверно плохо спите ночами, но у меня есть чудное средство от бессонницы. Порекомендовать?

– Не утруждайтесь, – хлопнул глазами Ритад.

– Уверена вам совершенно не хочется быть униженным в глазах короля. Вы целенаправленно или по ошибке избили королеву, отыгрываясь на ней за всю свою ненависть к аквийцам, – я плавно отошла в сторону и манерно уселась на покрытую шелковой тканью скамью. Вообще я ожидала, что для переговоров меня пригласят в более удобное место, а ни в какой-то предбанник, соединяющий женскую и мужские половины дворца. – Предлагаю договор!

– И, о чем же мы с вами будем договариваться?

Лицо Ритада снова стала беспристрастным. Только обруч на его голове сверкнул огненным светом в бликах факелов.

– Я не расскажу королю о вашем отношении ко мне. А вы перестанете издеваться над бедняками и забудете про вражду между землями и приглушите свои амбиции.

Правитель с минуту смотрел на меня как на глупую овцу, а потом рассмеялся. Я последовала его примеру и не убирая взгляда, рассмеялась в ответ.

– Вы меня рассмешили!

– Хорошее настроение всегда ведет к продуктивным переговорам, не так ли?

– Вы думаете, я боюсь короля? Или я такой весь из себя мягкий и пушистый, что пойду на договор с вами?

– Все время вы мне казались покладистым, понимающем и разумным, а еще в вашем сердце так и сквозит трепет и желание проявлять милосердие! Я не права? – попыталась я лестью сдобрить правителя.

Мы снова переглянулись.

– Вы совершенно не разбираетесь в людях, королева! Не ровен час, король Аглар найдет себе другую супругу, тем более предпосылки к этому, вроде как, имелись.

– Ваши следящие мухи докладывают вам, даже об этом? – понимающе ухмыльнулась я, – но информация доносится крайне скупая и давно не несет истины. Наши отношения с королем Агларом вышли на новый уровень, и он готов сделать все, абсолютно все с теми, кто причинит мне хотя бы малейшую боль. Ну раз мы не договорились, то отдаю вас везению!

Я поднялась с подушки и отставила наполовину пустой бокал с вайни.

– Я не закончил разговор.

Я тихо рассмеялась и посмотрела на правителя.

– Ритад, вы немного путаете меня со своими женами. Вы не можете мной командовать. Я ваша королева, а не одалиска. Уясните уже это раз и навсегда и перестаньте играть мускулами в моем присутствии!

– Если бы вы были в моем гареме, то быстро бы расстались со своевольством и научились молчать.

– На счет последнего пункта, у меня возникают нерушимые сомнения. Или бы вы отрезали мне язык каким-нибудь самым изощренным способом?

– Ваши познания о суанцах стары как этот мир.

Ритад властно расправил плечи и плавной походкой подошел к окну, разглядывая давно опустившуюся ночь.

– Да, наверно я совершенно не разбираюсь в пытках. Вы правы! Вы оповестили короля о том, что я нахожусь в вашем дворце? – решила я сменить тему на более важную.

Ритад промолчал, вдумчиво вглядываясь в темноту в окне и россыпь звезд.

– Не совершайте глупость! У короля тоже имеются следящие мухи! Вам же будет хуже, если шпион узнают о моем нахождении здесь, быстрее, чем вы доложите до Аглара!

– Допустим я соглашусь на ваши условия, но и мои условия тоже должны быть учтены.

– Вы со мной торгуетесь? – я удивленно повела бровью, – по-моему мое предложение должно вас радовать и точка!

– Вы говорите о мире между нашими землями. Это не просто, после воин, которые были между нашими землями в прошлом. Если вам вдруг неизвестно, еще в старые времена реликвией владели суанцы.

– Вы бы еще вспомнили время, когда зарождались миры! – я усмехнулась, не показывая вида что совершенно не в курсе о временах, когда на Эле суанцы владели реликвией. – Вы тоже раньше нападали на аквийцев, стоит вам напомнить. Ритад, вы или живете в своем созданном мире или не видите дальше своего носа. Эле грозит опасность в лице амбициозного чародея с Гелы и правителя Брасы – Ватры! Нам нужна сплоченность, чтобы отстоять наши земли. Мы на пороге масштабных разборок, откройте уже веки и перестаньте жить обидами прошлого. В общем думайте, я предложила вам хорошее условие!

– Допустим, я соглашусь на ваши условия, но выгоды мне никакой нет.

– А ваша целая голова на плечах и никакого порицания разве не подарок? Попридержите хорсов, правитель!

– С вами сложно договориться! Вы упрямы и стоите на своем! Еще ни одна женщина не перечила мне.

– Все всегда бывает первый раз!

Ритард осклабился.

– Хорошо, я приму ваши условия!

– И даже условие мира, между нашими землями?

– Временное, пока не угомоним чародеев, я давно не воевал! – во взгляде правителя резво загорелся огонек с желанием посадить всех на колья и насладиться реками крови. Он подошел к столику, где стояли бокалы и протянул мне мой, недопитый.

– За временное перемирие!

– Пусть оно будет вечным!

– Не мечтайте!

– Я люблю мечтать!

Мы чокнулись бокалами и переглянулись. Я с неимоверным облегчением, Ритад напряженно, продолжая за мной следить, словно я сейчас вытащу кинжал из-под пояса шелковых шальвар и метну ему в глаз.

– А говорили, что вы не мягкий и пушистый, – резюмировала я. – И все же я проницательна!

На удивление правитель не огрызнулся. То ли вайни его успокоило, то ли чувство приближающихся разборок с чародеями.

– Король Аглар видимо готов на многое чтобы вы перестали болтать.

– Ему нравится моя болтовня и не только!

– Не поделитесь чем же еще, вы покорили сердце Аглара? – немного насмешливо произнес Ритад.

– Хотите сказать, что я дурна собой и ничего не смыслю в политике и любви? Ритад, остановитесь пока не поздно и давайте разойдемся по покоям. Время позднее!

– Я всего лишь хотел увидеть, как вы разозлитесь, – ответил он иронично.

– Хорошая шутка, вы сделали этот вечер! Доброй ночи!

Я уже практически направилась к выходу, как меня окрикнул Ритад.

– И все же, надо было быть очень смелой или глупой той девице, кто отважилась украсть огонь, вы не находите?

Я на секунду замерла, а потом молча вышла из комнаты, не удостоив Ритада ответом.

Глава 9

– «А еще можно быть отбитой на всю голову!» – подумала я, влетая в гостеприимно одолженные мне покои.

Конечно, я думала также про Анариель, съехавшую с катушек от безудержной любви к Аенгроху и к книжке с картинками.

Завтра, если Ритад не доложит Аглару что я тут, я не буду церемониться с этими суанцами.

Устрою скандал, какой не видывала женская часть дворца.

Комнаты ожидали меня открытыми ставнями, словно приглашая незваных гостей в лице драконов, насекомых и всякой другой нечисти провести со мной веселую ночь. Включённые кристаллы палили во всю силу, создавая в комнатах уютную атмосферу тепла.

Озера или какая-то другая прислужница, так рьяно нажгла благовоний, что нечем было дышать даже с распахнутыми ставнями.

Пришлось выждать время, провести инспекцию постели на наличие песка и всякой живности и после чего, закрыться на все засовы и спокойно уснуть.

Половину ночи мне снились драконы, сумасшедший Ватра и ищущий меня Мёбиус, а когда проснулась от скрежетания в дверь, то аж подпрыгнула.

За дверью оказалась Озера с подносом наполненным завтраком.

На завтрак тут предпочитали свежайшее мясо молодого дева (местного трехгорбого верблюда) с похлебкой из кореньев, клубней и высушенных трав.

Свежайшим, мне мясо совершенно не показалось. Наоборот, оно походило на старую подошву от башмака. Я усиленно разжевывала сие блюдо с мыслями о том, какое тогда мясо дева среднего возраста?

Озера после трапезы также помогла мне сменить ночное одеяние на презентабельный внешний вид, состоящий из полупрозрачного костюма и странной прически, где волосы разделялись на две части и собирались в два конуса. Я тут же стала похожа на горного каюна и когда Озера ушла, я быстро расправилась с рогатой прической, скучая по Эдолине, ее мастерству и умелым рукам.

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?