Arvustused raamatule «Огонь блаженной Серафимы», lehekülg 2, 61 ülevaadet

очень и очень понравилось:отличный язык, захватывающий сюжет спасибо большое автору за всю серию не возможно было оторваться

Отличное продолжение истории по Серафиму , читается легко и интересно. События сменяются быстро, хороший фантастический детектив. Рекомендую

Перфектно, как говорила сыскарка Евангелина! Интересный и запутанный сюжет, необычные, не всегда люди, персонажи и, конечно, пламенная в прямом смысле любовь!

ох, и пришлось же попереживать за ггероев! спасибо автору за эмоции, за впечатления и за желание читать книги цикла дальше!

с нетерпением буду ждать новых произведений.

Не понравилась. Очень интересная первая книга и на мой вкус можно было и нужно было остановиться. Но нет! События во второй книге очень затянуты, отсутствует логика. Сюжет очень часто проваливался.

Замечательное окончание, одной из моих любимых книг. Написано интересно, логично, читательниц за дур не держат, так что советую.

Геля с Серафимой выше всех похвал. Наталья и князь оказались не теми, за кого себя выдавали. А чародеи сыска, как всегда профессионалы своего дела. Брют с фигами (великолепный русский юмор!)

В продолжении истории о Серафиме нас ждет расследование обстоятельств и причин, по которым няня главной героини перестала быть близкой и вызывала в некоторые моменты страх и недоверие. Серафима решает узнать, что все-таки случилось с дорогой ей няней, но сделать это надо тайно, чтобы не вызвать подозрений. Серафима начинает распутывать клубок странных событий и раскрывать тайны мистических сущностей. Конечно же сущностям не очень понравится, что в их планы вмешается чародейка, да еще и кузина Натали донимает своими жалобами и пожеланиями. Честно говоря, до сих пор непонятно, почему Серафима не видела очевидного, пока ей не указали на происходящее. А ведь она сыскарь и должна была пронюхать о своих недоброжелателях гораздо раньше, чем в конце второй книги. Я конечно знаю, что есть профессионально заискивающие люди, по которым трудно понять, что у них на уме, но так страшно ошибаться... Мне кажется, хотя бы ее интуиция должна была проснуться раньше. Тогда бы и второй книги по сути не было, а обнаружилось бы все еще в первой. Но это было бы слишком большим нагромождением сюжета, видимо поэтому решили разделить его на две книги. В целом, история приключений Серафимы мне понравилась. У меня не было большого восхищения, но книги держали в напряжении и поддержали желание прочесть цикл до конца.

Arvustus Livelibist.

С циклом Татьяны Коростышевской о Берендийском сыске я как-то очень быстро перешла от состояния “Нравится” к нездоровой зависимости. C совершенно нехарактерной для себя скоростью проглотила уже третью книгу, а заседания чародейского приказа начали сниться мне по ночам, так что я решила немного притормозить и начать хотя бы писать рецензии на прочитанное. Зафиксировать историю болезни, так сказать.

О первой книге
Первая часть цикла, “Сыскарь чародейского приказа”, стала для меня тем редким идеальным случаем, когда я получила от книги именно то, чего ждала. Искала легкую увлекательную историю, чтобы отвлечься? Вычеркни три дня на календаре, всё равно они пройдут, как в тумане, только и будешь успевать перелистывать страницы. Мне понравилось, как история написана: остроумная и в меру забавная, причем “в меру” хочется подчеркнуть отдельно. Ни шутки, ни стилизация под старорусскую речь не показались избыточными или неуместными, ровно столько, сколько нужно. Сюжет затягивающий, романтическая линия деликатная, а самое важное — Татьяна Георгиевна создала ну просто невозможно прекрасную главную героиню, именно тот тип, который я больше всего люблю и ценю, хоть в серьезной литературе, хоть в развлекательной. Евангелина Романовна Попович — умный, рассудительный, уравновешенный человек, знающий свои сильные и слабые стороны, умеющий держать себя в руках и не отвлекаться от цели. В какую бы нелепую, неловкую или странную ситуацию она ни попадала, ей как-то удавалось собраться, сохранить лицо, вздохнуть про себя “Ну случилось и случилось, переживу” и идти дальше. Меня настолько покорила эта Гелина способность, что придираться и искать в книге недостатки уже просто не хотелось. Да, признаю, слишком уж часто героиня оказывалась в нужном месте в нужный момент и удачно встречала именно тех, кто обладал требуемой информацией, но полноценного детективного расследования я и не ждала, так что подобные сюжетные уловки мне не мешали.
свернуть
О второй книге
“Кисейная барышня” читалась уже с трудом. Пришлось даже заглянуть в третью и четвертую части цикла, чтобы убедиться, что в них снова вернется моя любимица, иначе, наверное, бросила бы. События во второй части переносятся из столицы на курортный островок, главными участниками становятся Серафима Абызова и Иван Зорин, а Евангелина, Мамаев и Крестовский только появляются в паре эпизодов и упоминаются в разговорах других персонажей. И самым большим разочарованием стало именно то, насколько новой героине далеко до Гели. Если в барышне Попович автор собрала все черты, что мне в книжных персонажах нравятся, то в Абызовой — с точностью до наоборот: избалованная, капризная, истеричная девица, обычное поведение которой “Не дослушаю — додумаю — обижусь”, причем часто вообще без какой-либо внешней причины. В сравнении с первой частью, где романтическая линия была аккуратной, милой и не отвлекала от сюжета, мексиканские страсти второй, с взаимной ревностью и подозрениями, просто утомили. Прибавить к этому, что большую часть времени в книге ничего не происходит, но на читателя при этом валятся какие-то разрозненные обрывки: ведьмы, танцовщица экзотических танцев, променады, светские манеры, древний демон Крампус, барышни, охотящиеся за женихами, некроманты, сонные коты / дубы / цепи, князь-повеса, покушение на царя… Герои носятся по острову, ревнуют, страдают, бесятся и бесят, но сюжет начинает хоть сколько-нибудь продвигаться вперед и проясняться только страниц за 60 до конца. Я, конечно, поставила книге 4 из 5, но только за авторский язык, чувство юмора, и немного авансом за следующие части цикла.
свернуть


“Огонь блаженной Серафимы” — третья книга цикла и вторая в подцикле о Серафиме Абызовой. На сайте подцикл отмечен, как “вбоквел”, но наверное, это не совсем справедливо, так как в нем развивается история, начатая в эпилоге “Сыскаря чародейского приказа”. И надо признать, что вторая книга о Серафиме мне понравилась, особенно по сравнению с предыдущей. Практически ни одного нового персонажа здесь не появляется, все они были представлены либо в первой, либо во второй книге, так что события начинают развиваться активно и быстро с самой первой страницы, без долгих вступлений. Второй огромный плюс, что Зорин и Серафима, за чьей любовной линией продолжаем наблюдать в этой части, уже не тратят столько времени на капризы и детские обиды. Ну не то чтобы совсем не тратят: первую треть книги еще придется потерпеть страдания “Ах, она меня не любит / Ах, он любит не меня”. Хотя, казалось бы, откуда? Они же, вроде, обо все договорились в конце предыдущего тома? Но нет, нельзя просто так взять и перестать психовать, додумывать и уходить, хлопнув дверь улетать на крылатых кошках. Благо, это хоть тянется недолго и быстро заканчивается.

И третье и главное “Ура!” — здесь снова появляется моя любимая Евангелина Попович, пусть и не в главной роли. Понятно, конечно, что в фэнтези-книгах о сыскарях-магах гораздо удобнее иметь главную героиню, которая умеет дышать огнем и допрашивать мертвых, в то время как барышня Попович только и может, что красивая с револьвером бегать. Но то ли автор сама любит Евангелину Романовну, то ли понимает, насколько ей полюбили читатели — в любом случае Гели в этой части немало и она по мере сил старается быть полезной для сюжета. В основном, вносит в происходящий балаган адекватность и здравый смысл, сбивает на подлете истерики и на пару с Мамаевым работает передатчиком между Серафимой и Иваном, когда эти двое в очередной раз начинают страдать вместо того, чтобы просто поговорить.

Если говорить о минусах, то для меня им стала какая-то общая небрежность сюжета, множество мелких вопросов, на которые я не получила ответов. Возможно, в “Сыскаре” было так же и я просто не обращала внимания, а может быть второе расследование получилось длиннее, и сложнее стало собрать вместе и разъяснить все сюжетные ниточки.

Осторожно, спойлеры!

Никто, например, так и не вспомнил о раненой кошке, погибшей в начале “Кисейной барышни”. Я так и не поняла, кто её ранил и было ли это как-то связано с Крампусом. Всячески осуждаю необъяснимые смерти кошек. Объяснимые, впрочем, тоже осуждаю. Ещё в “Огне” снова вспомнили о руянских сестрах-ведьмах Агате и Юлии и о том, что именно их история навела Серафиму на мысль о возможности обмена телами. Вот только способностью переселять души по сюжету обладали навы, а ведьмы были жертвами Крампуса. И кажется, нигде я не встретила пояснения, почему душа девушки, похищенной не навами, смогла вдруг вернулась в чужое тело. Кроме того, я не поняла упорного стремления Натальи отравить кузину, если тут же утверждалось, что для переноса нужно было тело живого человека.

Ну а главным вопросом стали границы применения магических способностей. То одни великие чародеи мельком упоминают, что они, мол, спустились почти до центра Земли, уничтожая древних демонов, а тут другие чародеи, не менее великие, вдруг от какой-то ерунды теряют все свои силы и начинают помирать. А сновидческие таланты Серафимы и вовсе отдают мэри-сьюшничеством. По большому счету, их никак не описали, просто обозначили, мол, уникальные, мощные, неповторимые — и дальше чародейка изгибала мир по своей прихоти без дополнительных пояснений (да, это я про переселение душ путем отваривания вареников).

свернуть

Но в целом, несмотря на всё моё ворчание, цикл затягивающий, так что я одновременно радуюсь, что впереди у меня еще две книги, и огорчаюсь, что их всего две.

Arvustus Livelibist.

"Огонь блаженной Серафимы" - вторая книга из серии про Серафиму Абызову (вместе с "Кисейной барышней" составляет дилогию) и третья часть Берендийского сыска. Она отлично вписывается в цикл, так как автор наконец-то знакомит героев друг с другом и у них завязываются отношения. Начинается история возвращением Серафимы в Мокошь-град. Одна из местных газет сообщила о приезде Абызовой так: "невеста небезызвестного князя К., отпущенная на вакации из закордонного учебного заведения". Закордонное заведение - это обучение у блаженного Гуннара Артемидора: единственная девица в окружении сонных котов. Домой Серафима отпущена на короткий срок (решить насущные проблемы), при этом сновидчества учитель барышню лишил, чтобы не было соблазна пользоваться неизученным пока даром. Сыскари-чародеи понимают, что случаем можно воспользоваться, чтобы устроить "эффекты", спровоцировав тайного врага на необдуманные действия. Так барышня Абызова становится приманкой для "осиного гнезда" и практически своим человеком в Берендийском сыске: завязывает дружбу с Гелей, вступив в "клуб не желающих опеки", влюбляет в себя Мамаева, сохнет по Зорину...

Третья книга не менее насыщена событиями. Основное расследование посвящено навьим проискам: Крестовский с Зориным отправились разгадывать их на остров Руян, Мамаев с Попович пытаются искать концы в Мокошь-граде, по крупинке добывая информацию ("потому как сферы властные задействованы, к ним на кривой козе не подъедешь"), Серафима Абызова бьется над вопросом иерархии в навьем гнезде (или семье), вычисляя главную фигуру и способы спасения захваченного навью тела, обучаясь навыкам сыскного дела...

И еще запомнилась мне фраза господина Мамаева: есть тот, кто мог, и тот, кому это было выгодно, и вот, букашечка, когда два эти качества в одном человеке сходятся, он виновник и есть.

Враги не дремлют, они затевают "громкий" уход, нужно успеть их остановить и обезвредить. А тут еще и родственнички строят козни и вредят репутации. Серафима верит Геле, а Геля уверена в победе, она же из племени суфражисток: "Сдюжим, Серафима, не бойся. Хотя бы потому справимся, что нас, женщин, мало кто за серьезных соперников считает". Где-то сдюжат, а вот борьбу с паразитическими словами проиграли)

Книга привлекает читателя не только яркими героями и лихо закрученным динамичным сюжетом, интересен колоритный язык, особенно советы из "Правил этикета, предназначенные для высших слоев России", придающие повествованию оттенок старины. Аудиокнигу слушала в исполнении Марины Никитиной. Хорошая техника чтения, правильное произношение, красивый приятный голос, эмоции и игра по ролям - отличное качество. Время прослушивания: 10 ч. 9 мин.

Arvustus Livelibist.
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Pole müügil
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 jaanuar 2021
Kirjutamise kuupäev:
2020
Objętość:
290 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-9922-3172-4
Õiguste omanik:
АЛЬФА-КНИГА
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,8 на основе 629 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,8 на основе 767 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,8 на основе 1705 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,4 на основе 265 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 1413 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 1121 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 445 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 1074 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 56 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 8 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 3,7 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,9 на основе 7 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 19 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 36 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 543 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,9 на основе 565 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 70 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 137 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 64 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 373 оценок