Tsitaat raamatust "Воробьиная река"

Мне кажется, уехать оттуда, где тебе больно находиться, это как покончить с собой, мы когда-то придумали, что это называется " самоубийство по-польски", как кофе по-польски когда лень заваривать или варить, заливаешь себя кипятком и через три-пять минут ты вполне кофе.
Teised tsitaadid
Pole müügil
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
07 oktoober 2015
Kirjutamise kuupäev:
2015
Objętość:
280 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-17-090760-1
Allalaadimise formaat:
Tekst PDF
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul