Loe raamatut: «Снежная баба»

Font:

С наступлением декабря новогодняя суета становится осязаемой. Она смело и гордо шагает по планете, захватывая все, что встречается у нее на пути. И не надо ей прикладывать усилий, чтобы подчинить своей власти, не надо быть грозной и серьезной, чтобы доказать свое могущество. Нет, она весела и беззаботна, а люди добровольно и с удовольствием сдаются в ее сладкий и волшебный плен.

Новый год никого не оставляет равнодушным, и взрослые, и дети рады ему одинаково. Все готовятся, все ждут, все надеются. На что? На лучшее, на то, что все будет хорошо, на исполнение желаний. И на чудо, конечно. Ведь когда ему еще случиться, если не в эту сказочную ночь?

Дух праздника уже давно освоился в Доме детства. Ведь здесь к нему относились особенно трепетно. И каждый детский рисунок, каждая самодельная игрушка, снежинка, вырезанная из бумаги были пропитаны ожиданием и надеждой. Здесь особенно нуждались в новогоднем чуде. Казалось, что с боем курантов все изменится, родители найдутся, вспомнят, придут и заберут домой.

*

Дина считала минуты до заветной встречи. Мама обещала приехать на праздник и забрать ее с собой на новогодние каникулы. А может быть, не только на каникулы, отдавалась девочка сладким мечтам! Может быть, насовсем, навсегда! Ведь она уже большая и самостоятельная, и сама со всем справится, даже будет помогать. Она объяснит маме, что с ней уже не надо нянчиться. Та обязательно все поймет. И заживут они дружно и счастливо!

Три месяца назад что-то случилось, что-то очень плохое и страшное. Девочка поняла это по тому, как горько мама плакала по ночам, по частым телефонным звонкам, по родному голосу с нотками отчаяния и безысходности. Очень скоро они из хорошей уютной квартиры переехали на окраину города в тесную комнату с ободранными стенами, старой мебелью и кислым неистребимым запахом. А потом мама сказала, что ей надо уехать, чтобы заработать побольше денег. И попросила дочку пожить немного в большом доме вместе с другими детьми.

Два месяца показались Дине вечностью. И только надежда на скорую встречу согревала детское сердце в этом чужом негостеприимном мире. Подругами обзавестись не получилось. Старожилы не захотели принимать новенькую в свою компанию. Не обижали, не дразнили, просто не замечали и обходили стороной. Словно чувствовали, что та здесь ненадолго, что другая, не такая как они.

Ну и пусть, думала Дина. Зато у нее есть мама, которая помнит и любит ее. Вот на днях даже прислала посылку с новым красивым платьем с пышной юбочкой, рюшами и рукавчиком фонариком. Девочка представляла, что будет в нем самой красивой на празднике. Мама, когда увидит ее такой, прижмет к себе и никуда больше не отпустит.

– Мамочка, я так тебя люблю, – Дина зарылась лицом в гладкую розовую ткань, которая, казалось, пахнет мамиными духами.

– Эй, что это там у тебя?

Невысокая худенькая девочка с короткими темными волосами подошла вплотную к кровати и настойчиво потянула за краешек платья.

– Это мне мама подарила, – тихо ответила Дина.

– Дай посмотреть?

Девочка с неохотой отдала драгоценную вещь в чужие руки. Алена была на год старше и пользовалась в семье, так назывались группы в Доме детства, авторитетом. Она быстро схватила платье, приложила к себе и побежала к зеркалу. Дина с волнением и тревогой последовала за ней.

– Красивое. А что, девки, идет мне? – пританцовывая, спросила она у подружек.

Те охотно закивали головами.

– Дашь поносить? – обратилась девочка к Дине.

– Это на Новый год, – сердце сжалось от нехорошего предчувствия. – Я сама его еще ни разу не надевала, – робко возразила она.

Кто-то толкнул ее локтем в бок, другие зашикали и противно захихикали.

– Так, – Алена сложила руки на груди, не выпуская при этом платья. – Не поняла. Ты что, жадина что ли? У нас тут принято делиться?

– Жадина, жадина, – тут же подхватили подружки.

– Я не жадина. Но это на Новый год, – тихо повторила Дина. – И тебе велико будет, – добавила она и сразу же поняла, что зря.

– Конечно, я же не такая толстуха как ты, – засмеялась Алена. – Это ничего. Велико не мало, ушить можно. Не переживай, поношу, а на Новый год отдам.

– Я не толстуха, и не жадина, – на щеках у Дины запылали два красных пятна.

От обиды и несправедливости в глазах защипало. Но страх и робость отступили.

– Отдай. Это мое платье! – твердо сказала она и попыталась отобрать свою вещь.

– А ты полай! – зло засмеялась Алена и закружила по комнате.

Дина побежала за ней и смогла ухватиться за подол платья. Девочки потянули каждый на себя. Раздался треск. И пышная розовая юбочка осталась в руках у хозяйки.

Tasuta katkend on lõppenud.

€0,60
Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
10 detsember 2024
Kirjutamise kuupäev:
2024
Objętość:
16 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 3 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 645 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 92 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 328 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul