Arvustused raamatule «Суер-Выер и много чего ещё», 13 ülevaadet

…Перефразируя стихи Мазукты, приятеля обожаемого мной Шамбамбукли:

На борт, скрипящий ватерлинией, Ступить он даже не мечтал. Но капитанскую фамилию Услышал мельком — и пропал.

Как говорится, без поллитры тут не разберёшься (жаль только, я совсем не пью, поэтому на истину в последней инстанции не претендую). Вообще интересно, насколько рецензии/отзывы читателей всегда интроспективны, поэтому видение романа разнится от аллюзий на приключения капитана Врунгеля до упоминаний интерполяционного многочлена Лагранжа (над этим полиномом Лагранжа в одной из рецензий я хохотала так, как не смеялась, наверное, над самим авторским текстом, — не сомневаюсь, Юрий Коваль бы одобрил такую интерпретацию).

«Суер-Выер» — вышедший после смерти писателя задорный и легкомысленный роман-калейдоскоп для взрослых с пророческим и грустным финалом. Сам текст построен на игре стилевых приёмов, монтаже цитат, грамматическом и семантическом абсурде, а также на заведомой и откровенной произвольности художественного мышления, что, как мне показалось, в той или иной мере роднит его с произведениями русского художественного авангарда, в частности обэриутов (один из эпизодов напомнил незабвенное: «Стояла ночь. Была природа./Зевает полумертвый червь»).

Как и во всякой многоцелевой пародии, здесь, несомненно, присутствуют элементы социальной и политической сатиры, а также вполне узнаваемая автопародия и завуалированные отклики на события личной жизни писателя и его ближайшего окружения. Остров Валерьян Борисычей, например, напоминает о Клубе Юрий Иосичей, куда входили Юрий Иосифович Коваль, Юрий Иосифович Домбровский, Юрий Иосифович Визбор, Юрий Иосич Коринец и ещё один человек (никак не связанный с миром литературы или авторской песни).

Эпизоды-острова, где на передний план выходит набор картинных ситуаций и портретов, сменяют друг друга по принципу абсурдных сочетаний, но сам порядок их чередования образует некую внутреннюю сюжетность, так что в процессе поисков острова Истины герой перемещается не только в пространстве, но и во времени, а финал повествования неотделим от финала жизни главного разгильДяя (как мы помним, сам писатель умер вскоре после завершения работы над пергаментом).

Юмор вообще вещь специфическая, а «Суер-Выер» — произведение неординарное даже по меркам творчества Коваля, поэтому за него не стоит браться тем, кто не приемлет гротеск и поэтику абсурда и определяет художественную идею как некую заведомо однозначную рационалистическую конструкцию.

…Эх!.. Видите, как плохо не пить?.. Другой на моём месте написал бы что-нибудь изящное и остроумное, а зануд вроде меня на борт не берут даже назадсмотрящими. Только и остаётся, что размышлять о судьбах мира, закутавшись поплотнее в клетчатое одеяло, пока тёмный крепдешин ночи окутывает жидкое тело океана…

А про рентген всё-таки было здорово («Да, это так. Зимой и летом/ Я этим пользуюсь скелетом»), утащу на память.

Arvustus Livelibist.

Прочитала несколько книг этого автора – осталась довольна. это что то. Ну не верю я, что девушка могла так долго тянуть и колебаться при таком напоре мужчины и таком накале страстей. милая романтическая история.

А мне понравилась 2 часть. Каждую секундочку своего свободного времени посвящаю именно ей. Есть и трепетность, и страсть.

Капитан Суер-Выер со своей командой бороздит моря на фрегате "Лавр Георгиевич" и открывает острова. Их цель - найти остров Истины, но прежде чем туда добраться, они посетят много причудливых мест.

Мне кажется, что автор в своём стремлении написать что-нибудь эдакое, равное по силе Рабле, например, перестарался. Содержание романа - путь к Истине, если отбросить странные условности описанного мира (например, что можно отстрелить дефис в фамилии Петров-Лодкин, и этот дефис будет летать как птица), то основа сюжета проста и не нова. Если обратить внимание на форму, то мне она кажется вымученной.

Несмотря на то, что роман (простите, "пергамент", как его назвал автор) читается довольно легко и быстро, потому что герои не предаются какой-то рефлексии, а бесконечно двигаются, советовать эту книгу сложно.

Arvustus Livelibist.

Местами даже много юмора. Прочитала на одном дыхании. понравилась как и все предыдущие книги автора. Сначала прочитала онлайн, потом купила книгу, чтоб перечитывать.

Неожиданно понравилась книга. Прочла все Книги автора, жду новых. Спасибо автору. Она заставляет как смеяться, так и плакать вместе с герояси.

nmilkis,  новых чего вы ждете?

Читая новую книгу из этого цикла, я понимаю, что невозможно остановиться. Захватывающая. Такая любовь за неделю. просто восхитительная книга.

жду ещё от вас интересных книг. Думаю будет продолжение,буду ждать. Это, конечно, специфическая литература, потому что эта тема принуждения и наслаждения не для всех.

Все книги просто супер). Почему чувства и мысли людей описывать в подробностях можно (а ведь это не менее интимно и сокровенно, чем секс), а постельные подробности нельзя. Благодарю.

Но, до поры до времени, все было замечательно, молодые люди наслаждались друг другом, утопали в своей любви и в своем желании друг к другу. Удивляет частота. Прочитала на одном дыхании за день, всем советую.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
€7,84
€13,07
−40%
Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
18 juuli 2022
Kirjutamise kuupäev:
1995
Objętość:
1097 lk 12 illustratsiooni
ISBN:
978-5-389-21729-4
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 3,8, põhineb 5 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 3 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 8 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 15 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 39 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 6 hinnangul