Tsitaat raamatust "Толкователи (сборник)"
"Уступчивость, послушание, готовность принять предлагаемые тебе ноты как единственно верные, предлагаемый рисунок роли как единственно возможный - вот основа сценического искусства, перевода и вообще - взаимопонимания. Этот жест не должен быть постоянным, не должен превращаться в состояние души или ума, но и фальшивым он быть не может. Он означает больше, чем временный отказ от неверия во имя того, чтобы досмотреть спектакль до конца, но все же не является истинным обращением в веру. Он чем-то похож на обязательную фигуру в танце".
Teised tsitaadid
€4,88
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
16+Ilmumiskuupäev Litres'is:
13 oktoober 2016Tõlkimise kuupäev:
2016Objętość:
902 lk 5 illustratsiooniISBN:
978-5-389-12373-1Tõlkija:
Õiguste omanik:
АзбукаKuulub sarja "Хайнский цикл"



