Читайте только на Литрес

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Основной контент книги Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход
Tekst PDF

Maht 111 lehekülge

2015 aasta

0+

Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход

4-е издание, стереотипное
5,0
2 hinnangut
Читайте только на Литрес

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

€1,67

Raamatust

В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональный подход предполагает изучение закономерностей переводческого процесса в рамках определенных коммуникативных ситуаций. Предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода. Особое внимание уделяется определению субъектов оценки качества перевода в разных коммуникативных ситуациях.

Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat В. В. Сдобникова «Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход» — loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
31 märts 2017
Kirjutamise kuupäev:
2015
Objętość:
111 lk
ISBN:
978-5-9765-2134-6
Üldsuurus:
851 КБ
Lehekülgede koguarv:
111
Õiguste omanik:
ФЛИНТА
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 4,6 на основе 5 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок