Основной контент книги Перевод и коммуникативная ситуация
Tekst PDF
Maht 464 leheküljed
2015 aasta
€4,08
Raamatust
Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода. В работе предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода, выделяются различные стратегии перевода, а также переводческие тактики, обеспечивающие реализацию соответствующих стратегий в рамках различных коммуникативных ситуаций. Излагаются основные положения коммуникативно-функционального подхода к переводу.
Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов.
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat В. В. Сдобникова «Перевод и коммуникативная ситуация» — loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+Ilmumiskuupäev Litres'is:
31 märts 2017Kirjutamise kuupäev:
2015Objętość:
464 lk ISBN:
978-5-9765-2112-4Üldsuurus:
2.5 МБLehekülgede koguarv:
464Õiguste omanik:
ФЛИНТА