Loe raamatut: «Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино»

Font:

Карандаш и Самоделкин с иллюстрациями Анатолия Елисеева

Художник Анатолий Елисеев


© Постников В., текст, 2024

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024


Вступление

Ребята, вы когда-нибудь слышали о двух маленьких волшебниках: Карандаше и Самоделкине? Неужели ни разу? Странно, мне казалось, что о Карандаше и Самоделкине знают все дети – хотя бы краешком уха слышали. Для тех, кто не знает, расскажу.



Карандаш – художник, но не простой, а волшебный. Всё, что он рисует, в ту же секунду из нарисованного превращается в настоящее. Правда, здорово? Захотел, например, съесть конфетку – нарисовал, и готово! Хоть целый килограмм шоколадных или мармеладных конфет! Или захотел покататься на велосипеде. Пожалуйста, нарисовал – и через минуту можешь на нём кататься.



Друг Карандаша, железный человечек мастер Самоделкин, рисовать совсем не умел. Зато моментально мог смастерить всё, что угодно. Ведь у него были золотые руки.



У Карандаша и Самоделкина есть старший друг – профессор Семён Семёнович Пыхтелкин. Про него вы тоже не слышали? Он – знаменитый учёный-географ и путешественник. В последнее время Семён Семёнович увлёкся редкой наукой… о привидениях. Конечно, многие из вас в привидения не верят. И, честно признаться, я тоже до последнего времени не очень-то в них верил. Но то, что недавно случилось с Карандашом и Самоделкиным…




Впрочем, вы сами обо всём узнаете, когда прочитаете эту книгу.


Глава первая,
в которой Карандаш и Самоделкин становятся специалистами по привидениям

Началось всё с того, что Самоделкину всю ночь снились привидения. Они гонялись за ним по дому, пугали его, а самый маленький и самый вредный призрак даже умудрился укусить железного человечка за палец. Перепуганный Самоделкин подпрыгнул во сне на своей пружинистой кровати до потолка, а проснулся уже на полу. Мастер встал, потрогал укушенный палец, а потом, так ничего и не поняв, отправился будить спящего Карандаша.

– А-а-а-а-а-а! – закричал во сне Карандаш, едва Самоделкин попытался стащить с волшебного художника одеяло.

– Это же я, Самоделкин, – успокоил он друга. – Что ты кричишь?

– Да мне призраки всю ночь снились! – ответил перепуганный Карандаш. – Они хотели меня защекотать до смерти.

– Один даже чуть-чуть укусил, – ответил Самоделкин, потирая укушенный палец.

– Выходит, тебе они тоже всю ночь снились?! – удивился Карандаш. – Подозрительно!

В этот момент раздался длинный настойчивый звонок. Карандаш и Самоделкин побежали открывать дверь и с радостью встретили старинного друга – профессора Семёна Семёновича Пыхтелкина.

– Профессор, как хорошо, что вы к нам заглянули! – обрадовался Самоделкин. – Мы вас целый год не видели. Куда вы пропали?



– Я ездил в одну маленькую страну, где местные жители обнаружили дом, полный привидений и призраков. Когда-то давно там жили люди, но потом все куда-то исчезли. Этот дом ровно сто лет стоял запертым. А когда его открыли, то обнаружили, что в доме обитают какие-то призраки, – ответил профессор Пыхтелкин. – Вот меня и вызвали туда!

– Я ничего не понимаю, – пожал плечами Карандаш. – А при чём тут вы, уважаемый Семён Семёнович?

– Вы же географ, – удивился и Самоделкин.

– Конечно, географ. Но ещё я уже несколько лет занимаюсь изучением привидений и призраков. И даже написал о них научную книгу.

– Ничего себе… – переглянулись Карандаш и Самоделкин. – А мы ничего не знали!

– Знаете, как меня теперь называют некоторые «злые языки»? Призраковед, вот как! – смеясь, похвастался профессор Пыхтелкин. – Так вот, сегодня утром мне пришло письмо, в котором жители деревни Козявкино просят меня срочно приехать к ним в деревню.

– Зачем? – спросил Самоделкин.

– Говорят, там какой-то призрак объявился, – загадочным голосом произнёс Семён Семёнович. – Меня просят помочь поймать его. Пишут, что он всей деревне житья не даёт, пугает жителей по ночам, воет и спать мешает.

– А как же мы? – вдруг спросил Карандаш. – Мы тоже хотим в Козявкино – помогать вам призраков ловить!

– Для того я и пришёл, – хитро улыбнулся профессор Пыхтелкин. – Собирайтесь, мне нужны помощники. Ох, боюсь, на этот раз я один не справлюсь.

– Не зря, значит, нам всю ночь призраки снились, – весело подмигнул Самоделкин. – Теперь мы с Карандашом будем ловцами привидений. – И железный человечек пошёл собираться.


Глава вторая
Деревня Козявкино. Тайный заговор. Страшный зверь. Тётя Мотя

В деревне Козявкино было неспокойно. Даже очень неспокойно. В деревне Козявкино объявился призрак. Вернее, когда-то, давным-давно, он там уже появлялся, но потом куда-то пропал. А теперь вот снова объявился. Но давайте обо всём по порядку.

Ровно за неделю до того, как Самоделкину приснился странный сон, в душный, полный комаров и мух летний вечер в деревне Козявкино всё и началось….

…Над старой черепичной крышей деревенской гостиницы зависла оранжевая, как большой спелый апельсин, луна.

– Хватит! Надоело! – рявкнул грозный голос в самом тёмном углу столовой, которая находилась на первом этаже деревенской гостиницы под названием «Полосатая корова».

– Тише ты, не кричи! – испуганным хриплым шёпотом попросил большой усатый дядька и, оглянувшись по сторонам, надвинул поглубже на вороватые чёрные глаза серую клетчатую кепку.

– Мне надоело работать на этих лодырей, – грозно повторил худой длинноносый сантехник Бегемотов.

– Думаешь, мне не надоело подметать пыльные дворы? – огрызнулся маленький толстый дворник Метёлкин.

– Тоже мне, веником махать ему надоело! – засмеялся гнусавый голос. – Я этим бездельникам каждое утро газеты разношу. Ты даже представить не можешь, как они все мне надоели! – проворчал почтальон Плюшкин.

– Да ведь в нашей деревне только один житель газету выписывает, агроном Одуванчиков, – усмехнулся водопроводчик Индюшкин. – И называется она «Весёлый суслик».

– Вот именно, эту газету я и разношу раз в неделю, – надулся усатый почтальон Плюшкин. – А тебе-то что надоело? Ведь в нашей деревне водопровода нет, одни колодцы, – спросил он своего приятеля, водопроводчика Индюшкина.

– Это не так важно, что у нас водопровода нет, – отмахнулся от него сантехник Бегемотов. – Работать надоело!

– Хорошо бы сразу стать богатенькими. И больше никогда и ничего не делать, – размечтался кто-то.

– Но как это сделать? – спросил почтальон Плюшкин.

– Я знаю, как, – оглянувшись по сторонам, тихо сообщил всем сантехник Бегемотов. – Неподалёку от нашей деревни стоит старинный замок. Там когда-то жил какой-то граф или, может быть, какой-нибудь африканский князь. Так вот, говорят, в подвале этого замка спрятаны несметные сокровища, – тихо-тихо сказал Бегемотов.



– А ты откуда знаешь? – дрожащим голосом спросил дворник Метёлкин. – Может, это всё и неправда!?

– Да об этом вся деревня знает, – отмахнулся от него водопроводчик Индюшкин. – Дальше говори. Какой у тебя план? – спросил он Бегемотова.



– Нужно запугать жителей деревни Козявкино, а затем выкрасть все сокровища из замка, – выложил свой план Бегемотов.

– А зачем местных жителей-то пугать? – не понял Метёлкин.



– Чтобы никто не подумал, что это мы украли сокровища, – объяснил сантехник Бегемотов. – Пусть все думают, что в замке водятся призраки! Туда и так никто не ходит, а если мы хорошенько людей запугаем, этот замок за километр обходить будут.

– Правильно. Если сокровища пропадут, можно всё на призраков свалить: мол, это они все сокровища из замка растащили, – догадался почтальон Плюшкин. – Только как мы жителей запугаем?



– Люди у нас в деревне живут тёмные, верят в разные сказки, – прошептал водопроводчик Индюшкин. – Мне ещё мой дед рассказывал, что в стародавние времена на соседнем болоте жила страшная выхухоль. По ночам она бродила по окрестностям, диким голосом кричала и пугала людей. И если кто-то случайно попадался ей на пути, кидалась на несчастного и откусывала ему голову.

– Точно, я тоже от своей прабабки слышал про эту выхухоль, – зловещим голосом подтвердил дворник Метёлкин. – Однажды, когда моя прабабка была ещё молодой, пошла она вместе с сестрёнкой в лес за брусникой. Там, в чаще, они маленько заблудились и забрели на болото. Неожиданно в болотной тине что-то забулькало, и из воды… как выскочит какое-то чудище да как прыгнет на мою молодую прабабку и её сестру!



– Ой, мне страшно, я не хочу дальше слушать! – перетрусил почтальон Плюшкин.

– Не хнычь! – рявкнул на него Бегемотов.

– И что было дальше? – полюбопытствовал Индюшкин.

– Ну что, моя прабабка-то вырвалась и убежала домой, а вот её младшую сестру с тех пор больше никто не видел, – продолжил дворник Метёлкин. – А прабабка, прибежав домой, двух пальцев на правой ноге-то и не досчиталась, – закончил дворник.

– Как это – не досчиталась? – опешил Бегемотов.

– А так, прибежала домой, а на правой ноге всего лишь четыре пальца вместо шести, – пояснил Метёлкин.

– Так выхухоль людьми кормилась? – спросил Индюшкин.

– Не только людьми. Всеми, кто под руку попадался, – ответил Метёлкин. – И собаками, и кошками, даже воронами не брезговала.

– А куда она потом подевалась? – с дрожью в голосе спросил почтальон Плюшкин и боязливо огляделся по сторонам.

– Наверное, уплыла в тёплые страны, – буркнул дворник Метёлкин.

– А как ты будешь людей пугать и для чего это нужно? – по-прежнему ничего не понимал почтальон Плюшкин.

– Мы распустим по деревне слухи, что в наших краях снова объявилась эта выхухоль, – терпеливо объяснил сантехник Бегемотов. – Будем ходить по дворам, толкаться в людных местах и распускать слухи. Не успеем оглянуться, как вся деревня будет от страха дрожать. А дня через два, ночью, спрячемся в густых зарослях и станем кричать оттуда дикими голосами, – криво усмехнувшись, закончил главарь деревенской шайки.

– А потом что будем делать? – спросил водопроводчик Индюшкин.

– Потом проберёмся в замок и украдём все сокровища, которые хранятся в подвале, – ответил сантехник Бегемотов.

– А чьи они, эти сокровища-то? – поинтересовался дворник Метёлкин.

– На воротах замка приколочена вывеска «МУЗЕЙ», и внизу мелко: «Охраняется государством», – вспомнил почтальон Плюшкин. – Значит, все сокровища в замке государственные.

– Никаким государством это не охраняется, – отмахнулся водопроводчик Индюшкин. – На дверях замка висит большой ржавый замок. Мы его в два счёта собьём. А когда наш директор товарищ Сосискин обнаружит пропажу музейных сокровищ, мы станем распускать по деревне слухи: во всём виновата нечистая сила. Скажем, что все драгоценности эта самая выхухоль утащила к себе в болото.



– Молодцы, здорово придумано! – похвалил дворник Метёлкин.

– Значит, так: сейчас мы расходимся из столовой в разные стороны и приступаем к осуществлению первой части нашего коварного плана, – заявил сантехник Бегемотов. – Ты, Метёлкин, пойдёшь в сторону танцплощадки, спрячешься там в кустах и начнёшь диким голосом орать на все лады. Только кричи нечеловеческим голосом, а то люди обо всём догадаются, – предупредил главарь. – А вы идите…

Но договорить он не успел.

– А ну-ка, шуруйте отсюда по домам! – раздался прямо над их головами звонкий голос буфетчицы тёти Моти. – Хватит тут сидеть, на дворе уже ночь давно. Наша столовая закрывается! – прикрикнула на бездельников толстая тётя Мотя и вдобавок хлопнула мокрой тряпкой по спине почтальона Плюшкина.

– У, проклятая тётя Мотя-обормотя! – показал кулак водопроводчик Индюшкин, когда за разбойниками закрылась дверь на улицу.

– Ну, ты у нас ещё попляшешь! – зло прошипел сантехник Бегемотов и нырнул в густые заросли шиповника.


Глава третья
Удивительные события. Страшные слухи. Новые коварные планы

Не прошло и трёх дней, как вся деревня Козявкино дрожала от страха перед жутким неведомым зверем. Пока Карандаш и Самоделкин вместе с профессором Пыхтелкиным собирались в дорогу, шайка сантехника Бегемотова даром времени не теряла. Разбойники шныряли по людным местам и распускали невероятные слухи о том, что в их краях снова творятся чудеса: по ночам воют невиданные звери, хлопают форточки и гремят разные железные штуковины.

Все деревенские жители были страшно перепуганы.

– Иду я вчера ночью домой, а она как прыгнет на меня из кустов! – размахивая руками, рассказывал односельчанам дед Макар на старой площади возле продуктового магазина.

– Кто – она? – строго спросил директор Сосискин.

– Ну, она – выхухоль! – запинаясь, отвечал дед Макар.

– Как же ты сумел вырваться из её лап? – удивлялись перепуганные бабки, обступив жертву со всех сторон.

– Да я её веслом огрел и пустился бежать со всех ног домой, – пояснил герой ночного кошмара. – Я с речки возвращался, весло с собой захватил, – уточнил дед Макар. – Ну, страху я, конечно, немало натерпелся, – добавил он. – Теперь по ночам буду дома сидеть и на улицу носа не показывать.

В нескольких метрах от бурлящей толпы, стояли члены бегемотовской компании и тихонько переговаривались.

– Я только хотел припугнуть его немного, а он как стукнет меня веслом по голове! – жаловался приятелям водопроводчик Индюшкин. – Видите, какая у меня здоровая шишка вскочила?

– Эй, Индюшкин, а с тобой-то что ночью приключилось? – спросил помощник директора Кулебякин. – На тебя тоже какой-то зверь ночью напал, что ли?

Толпа обернулась. Все увидели, что у водопроводчика на лице красуется огромный багрово-синий фингал. Водопроводчик прикрывал лицо руками и зло зыркал глазами.

– Это его упырь чуть не загрыз ночью, – ответил за приятеля дворник Метёлкин. – Нашу деревню наводнили какие-то призраки и привидения. Мы же вас предупреждали, а вы не верили! Вот погодите, эта нечисть кого-нибудь из вас загрызёт насмерть или утащит к себе в болото. Сами убедитесь, только поздно будет.

– А я слышал, что нечистая сила любит разные старинные драгоценности, – встрял в разговор сантехник Бегемотов. – Меня дедушка предупреждал, что лет сто назад в нашей деревне уже были подобные случаи, но деревенские жители и тогда не очень-то верили в нечистую силу.

– А что тогда случилось? – высунулся продавец продуктового магазина.

– Эта нечисть загрызла двух солдат и одного отставного полковника, – придумал на ходу сантехник Бегемотов.

– Так, может быть, эта нечисть только служивых грызёт? – обрадовался дед Макар. – Может быть, мирных людей она не трогает?

– Может, они просто ей под руку или, вернее, под лапу попались, эти военные, – заметил почтальон Плюшкин. – А если попадётся, например, директор Сосискин, она и его съест, не подавится, окаянная.



Директор Сосискин скривился и спросил:

– А при чём здесь драгоценности?

– А при том! – с вызовом ответил сантехник Бегемотов. – Говорят, что нечистая сила любит воровать драгоценности разные. Вот я и боюсь, как бы она ценности из нашего музея не умыкнула, – хитро подмигнув приятелям, заявил главарь шайки.

– А вдруг и вправду эта нечисть существует? – нерешительно оглянувшись по сторонам, проговорил директор Сосискин. – Что нам тогда делать?

– Я знаю, что нам делать! – выступил вперёд помощник директора Кулебякин. – Нужно пригласить из города специалиста по нечистой силе.

– Что за специалист такой? – удивился дед Макар.

– Я знаком с одним учёным, – громко продолжал Кулебякин. – Он занимается разными привидениями, изучает всякие антинаучные явления. Зовут его профессор Пыхтелкин. Он такой умный! – добавил помощник директора.

– Правильно, давайте вызовем этого учёного! – выскочила на середину площади бабка Маня. На ногах у неё красовались новенькие кеды, а в волосы был вплетён большой розовый бант. – Пусть он поможет нам поймать эту дурацкую нечисть и посадить в железную клетку.

– Правильно! – согласился директор Сосискин. – Если в деревне такие страшные дела творятся, нужно вызывать городского специалиста. Так как, ты говоришь, его зовут? – переспросил он своего помощника.

– Профессор Пыхтелкин. Семён Семёнович Пыхтелкин, – затараторил помощник и, подхватив начальника под руку, повёл его в сторону почты, на ходу рассказывая о знаменитом учёном.



– Только этого нам не хватало, – прошипел сантехник Бегемотов. – Мы хотели, чтобы всё было шито-крыто, а теперь эти начальнички хотят вызвать какого-то дурацкого учёного-копчёного. Да этот специалист может всё испортить. В два счёта всех рассекретит!

– Конечно, если он такой знаменитый специалист по всяким оборотням и привидениям, то вряд ли нам удастся его обдурить, – загрустил почтальон Плюшкин.

– Ну, это мы ещё посмотрим! – насупил брови сантехник Бегемотов. – У меня в голове созрел один гениальный план: мы этого умника-профессора перехитрим. – И главарь шайки весело потёр руки.

– На нас уже внимание обращают, – пробормотал дворник Метёлкин. – Пора расходиться.

– Идём сейчас по домам, а ровно в двенадцать часов ночи встречаемся в сторожке на краю кладбища! – поднимая воротник, строго приказал сантехник Бегемотов.



И шайка деревенских разбойников, как четыре испуганных зайца, метнулись в разные стороны и через минуту растворились в шумной толпе. А козявкинцы потолкались ещё немного на площади и тоже стали расходиться по домам. Но все, от мала до велика, думали только об одном – неужели в их деревне снова поселилась нечистая сила?

Глава четвёртая
Охотники за привидениями. Пухленькая невеста и тринадцатый номер

Жители деревни Козявкино с нетерпением ждали приезда специалистов по привидениям. Директор собрал козявкинцев и рассказал, что в газете напечатали статью про знаменитого профессора Пыхтелкина и его друзей: Карандаша и Самоделкина. В статье говорилось, что профессор – самый лучший охотник за привидениями во всём мире.

– Нужно срочно вызывать профессора с его командой! – решили козявкинцы. Директор Сосискин отправил профессору срочную телеграмму, умоляя его приехать в деревню.

Через два дня товарищ Сосискин и его помощник Кулебякин стояли на автобусной станции. Вдруг где-то вверху раздался странный жужжащий звук. Директор Сосискин задрал голову и увидел, что прямо над их головами завис какой-то огромный летательный аппарат.

– Караул! – закричал Сосискин, схватил за рукав своего помощника и, вжав голову в плечи, нырнул прямо в кусты.

– Спокойствие, только спокойствие! – послышалось сверху.

Директор Сосискин опасливо выглянул из кустов и разглядел над собой буквально в нескольких метрах полувертолёт-полудирижабль. Из выхлопной трубы вырывались клубы пара, при этом чудо-машина смешно фыркала и урчала. По бокам с огромной скоростью вращались два небольших пропеллера. В машине сидели три пассажира в очках и специальных лётных шлемах.



– Приветик! – раздался голос. – Меня зовут Карандаш!

– А я – Самоделкин! – проговорил другой. – Я пилот корабля.

– Он сам смастерил эту штуковину, – сообщил третий голос.

Из чрева металлического чудища показался смешной толстенький человечек. Выбросив из люка трап, он быстро-быстро, как акробат, спустился по трапу на землю. За ним вышли Карандаш и Самоделкин.

После высадки пассажиров летательный аппарат выпустил струю белого пара и приземлился рядом с директором Сосискиным и помощником Кулебякиным.

– Разрешите представиться! Профессор Пыхтелкин, – приподняв шляпу и улыбаясь, сказал толстый человечек. – Специалист по привидениям и нечистой силе.

– Д-добро пожаловать! – вылезая из кустов и отряхивая штаны, сказал директор. – Моя фамилия Сосискин. Это я послал вам телеграмму.

– Расскажите, пожалуйста, поподробнее, что у вас тут случилось, – поправляя очки, попросил учёный.

– В нашей деревне Козявкино снова объявилась нечистая сила! – натягивая на уши шляпу, выкрикнул помощник директора Кулебякин.

– Что значит «снова»? – удивился Семён Семёнович Пыхтелкин.

– Я слышал от своей прабабушки, что в давние времена в нашей деревне жила какая-то страшная выхухоль, – объяснил Кулебякин. – Её так и называли: «выхухоль из Козявкино» или «выхухоль в Козявках».

– Почему в козявках? – вскинул брови профессор Пыхтелкин.

– Нашу деревню иногда называют Козявки, – опустив голову, ответил директор Сосискин.

– Пожалуйста, проходите в гостиницу «Полосатая корова»! Вы, уважаемый профессор, и ваши друзья будете там жить, – предложил гостям помощник Кулебякин. – А там мы вам обо всём подробно расскажем.

Подхватив тяжёлый чемодан Карандаша и Самоделкина, деревенское начальство и гости направились в сторону гостиницы, не заметив, что за ними наблюдают внимательные глаза дворника Метёлкина и почтальона Плюшкина.

Пыль поднималась из-под ног профессора и его спутников и снова укладывалась аккуратным ровным слоем на дорогу деревни Козявкино.

А в гостинице шли последние приготовления к встрече гостей. Больше всех суетилась буфетчица Матильда. Все в деревне звали её тётя Мотя, и ей это нравилось. Она бегала по этажам, как заводная, и наводила чистоту и порядок. Мела углы, вытирала тряпкой пыль с мебели, наводила блеск на окнах. Тётя Мотя слышала о знаменитом профессоре Пыхтелкине и давно мечтала с ним познакомиться. И вот наконец-то дорогие гости во главе со знаменитым учёным приехали в их деревню и направляются в гостиницу, где тётя Мотя работает!



Дел у Матильды Самсоновны было невпроворот. Ведь она была не только буфетчицей, но и главным помощником директора гостиницы Сковородкина. И все главные хлопоты по хозяйству лежали на её хрупких плечах. Хотя, честно говоря, плечи у тёти Моти были не такие уж хрупкие. Да и сама Матильда Самсоновна была немного толстенькой. Или, если уж совсем честно, то очень толстенькой. В деревне её побаивались. Говорили, что у тёти Моти тяжёлая рука. А это значило, что под горячую руку ей лучше не попадаться.

Возраст у тёти Моти был средний. Она была уже не молода, но ещё и не стара. Самой большой мечтой тёти Моти было выйти замуж за какого-нибудь хорошего человека. Она частенько так и говорила своей ближайшей подруге, поварихе Степаниде, с тоской глядя в открытое окно:

– Эх, Степаша, где бы мне отыскать хорошего жениха?

– Вон сколько хороших женихов в нашей деревне Козявкино, – показывая рукой куда-то в поле, отвечала повариха Степанида.

– Это разве женихи? – усмехалась тётя Мотя. – Это всё сплошь одни бездельники. – И тётя Мотя недобро поглядывала на компанию сантехника Бегемотова, разгуливающую рядом с гостиницей.

– Это почему же они бездельники? – спрашивала повариха, вытирая мокрые руки о передник.

– Уж больно лица у них противные и глупые, – отмахивалась Матильда Самсоновна. – Особенно у Бегемотова. Ну вылитый разбойник!

– А какого же ты хочешь жениха? – удивлялась Степанида. – Небось, принца заморского тебе подавай? Или арабского шейха!

– Зачем мне арабский жених? – возражала тётя Мотя. – Мне заграничный жених совсем не нужен. Я на любого согласна, пусть он даже не очень красивый будет. Главное, чтобы он умный был, книжки разные любил читать.

– Как наш агроном Одуванчиков? – интересовалась добрая подруга.

– Нет, я хочу выйти замуж за какого-нибудь учёного или профессора, – твёрдо стояла на своём тётя Мотя.

– Где же ты в нашей деревне Козявкино профессора возьмёшь? – всплеснула руками Степанида.

– А я за ним в город отправлюсь, – уперев руки в боки, заявила толстенькая невеста. – Я неделю назад письмо с фотографией отправила в городскую газету. В газете моё письмо напечатают, и жених сам найдёт меня, – пояснила тётя Мотя.

– И что ты в письме написала? – заинтересовалась любопытная подруга.

– Я написала, что в одной глухой деревне пропадает жемчужина, то есть я, – пояснила тётя Мотя. – И ещё я написала, что жених обязательно должен быть умным и заботливым.



…После этого разговора прошло недели две. И надо же такому чуду случиться: в деревню приезжает знаменитый профессор Пыхтелкин! Специалист по нечистой силе и разным привидениям! Настоящий учёный! Тётя Мотя очень волновалась. Она боялась, что учёному у них не понравится и он переедет в дом к директору Сосискину. Поэтому в гостинице навели невероятную красоту и порядок и даже постелили новые ковры.

Дверь широко распахнулась. В гостиницу вошли важный директор Сосискин с помощником и их дорогой гость профессор Пыхтелкин, а за ними – Карандаш и Самоделкин.



– Здравствуйте! – выбежали им навстречу две подруги: Степанида и тётя Мотя.

– Заходите, добро пожаловать! Вот ключ от вашего номера, – сказала Степанида и протянула ключ Самоделкину.

Карандаш и Самоделкин подхватили чемоданы и, весело болтая, побежали в свой номер.

– Первым делом я начну рисовать, – сказал Карандаш. – Я так давно мечтал побывать в настоящей деревне и нарисовать всё, что увижу.

– А что ты будешь рисовать? – поинтересовался Самоделкин.

– Например, настоящую корову, – ответил Карандаш. – Когда вернёмся домой, я возьму волшебные краски и раскрашу её.

– Ты хочешь, чтобы в Школе волшебников жила корова? – удивился Самоделкин. – Но зачем нам корова в городе?

– Чтобы у нас всегда было свежее молоко, – ответил Карандаш.

– А у меня какой номер? – улыбнувшись тёте Моте, спросил Семён Семёнович Пыхтелкин. – Мне хотелось бы жить в комнате с видом на лес.

– Ваша комната под номером тринадцать, – сообщила тётя Мотя потупившись и протянула профессору ключ. – Это самая хорошая комната в нашей гостинице.

– Говорят, что жить в тринадцатом номере – плохая примета, – взяв ключ, весело подмигнул профессор Пыхтелкин и, подхватив тяжёлый чемодан, пошёл вверх по лестнице на второй этаж. – Но я в приметы не верю! Я верю только в науку!

– Какой умный! Сразу видно, что учёный, а не бездельник какой-нибудь… – вздохнула Матильда и пошла в столовую – накрывать стол для гостей.


Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
10 aprill 2025
Kirjutamise kuupäev:
2025
Objętość:
146 lk 78 illustratsiooni
ISBN:
978-5-04-221299-4
Õiguste omanik:
Эксмо
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,8 на основе 153 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 84 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 71 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 110 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,9 на основе 66 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок