Loe raamatut: «Годфрид ван де Берг»

Font:

Исключительные права на эл. версию рассказа «Годфрид ван де Берг» принадлежат автору. Никакая часть или фрагмент этого рассказа не могут публиковаться где бы то ни было без письменного разрешения правообладателя (автора). Данная версия рассказа предназначена исключительно для эл. библиотеки Литрес, и любая его полная или частичная копия на других ресурсах – нелегальны, а распространители отвечают перед Законом. Если читатель скачивает или читает сейчас этот рассказ не с помощью сервиса Литрес, – он также нарушает Закон.


Вторжение

– Где прячутся эти дьявольские отродья?! – ворвавшись в толпу и сотрясая воздух кулаками, прокричал Годфрид.

– О, достопочтенный Менэйр1! Они ураганом пролетели через весь город! Представьте только, вампиры отрывали людей от земли! Нескольких человек они не удержали и уронили вниз с большой высоты! От сильных ударов бедняги сразу погибали, едва достигнув поверхности. Но одного они все-таки утащили. Это был несчастный Каспар. Там и пить-то нечего: старому сухарю недавно исполнилось столько лет, сколько обычные люди не живут, – топчась на месте, испуганно протараторил Будевин – старейшина захолустного городка Милдебург. – Проклятые кровопийцы на лету разбили витражи церкви, вторглись в неё и, кажется, затаились внутри!

– Изголодались, сволочи, и нюх совсем потеряли. Стали наглыми и неосторожными, – сурово произнес Годфрид, стиснув зубы. – Сколько их было? Отвечай быстрее!

– Кажется, двое, – дрожащим голосом буркнул старейшина.

– Когда это случилось? – грозно спросил Годфрид, устремив зоркий взгляд в сторону церкви.

– Около часа назад, – ответил Будевин, продолжая топтаться крýгом и вертеться по сторонам.

Перед собором собралась толпа местных. Горожане суетились и галдели за спиной воинственного истребителя вампиров Годфрида ван де Берга, снискавшего известность далеко за пределами собственного королевства. Человек пять держали в руках зажжённые факелы, другие были вооружены вилами и мотыгами; несколько горожан имели при себе лишь камни, собственные кулаки и напускное бесстрашие. Солдаты отсутствовали в городе уже целых два дня: гарнизон покинул Милдебург в спешке, отправившись за десять миль к северу, чтобы подавить мятежников.

Годфрид пристально оглядел собор пресвятого Даана. Пара витражей обшарпанного фасада были разбиты. Изнутри не доносилось ни звука, свет не горел. Главный шпиль церкви, возвышающийся над землёй на семьдесят футов, окутал застывший в воздухе туман.

Толпа гомозила и сыпала проклятия.

Годфрид поднял руки над головой и развел их в стороны, немного наклонившись вперёд – люди тут же затихли. Он повернулся к собравшимся и бросил на каждого свой пронзительный взгляд (некоторые прятались за спину соседа, когда он напряжённо всматривался в их глаза). Уверенным голосом Годфрид отдал жителям приказания, отчеканив каждое слово, будто ударом молота по наковальне:

1.Менейэр (Meneer) – обращение к мужчине в средневековой Голландии.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 veebruar 2024
Kirjutamise kuupäev:
2024
Objętość:
9 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat: