Loe raamatut: «Проклятие эльфийской любви», lehekülg 3
Она была с ним согласна.
И не понимала себя. Как так?
Как она полюбила эльфа? Хазарда.
Такого доброго и заботливого…
– Пойдём. Я не могу… Хотя бы сейчас… – Пикни отстранилась от Хазарда, затем взяла его за руку и потянула за собой.
– Я хочу. Но не уверен. Rozumiesz mnie.
– Dlatego nie mogę się pogodzić.
– Да уж, я с тобой согласен. Идём, miła Piknye.
Хазард сдался и позволил Пикни завладеть собой. Вместе они покормили Мадрала – коня, на котором ездил Хазард. А потом выкатили повозку с сеном и улеглись на неё, устремив свои опечаленные взгляды на небо, где ярко вспыхнуло солнце, будто понимало, о чём они думают.
А потом эмоции захлестнули их. Они ничего не смогли с собой поделать. Разговаривали, смеялись и любили друг друга. Хазард целовал Пикни в губы, та радостно смущалась и не могла отвести взгляд, когда он признавался ей в любви. Говорил, как рад тому факту, что Пикни научилась говорить на всеобщем языке Старшего Народа. Та в свою очередь смеялась и разговаривала с ним, говоря о любви.
Наступила ночь. Но они не хотели расставаться.
– Я люблю тебя, Piknye! – улыбнулся эльф, проведя рукой по щеке девушки. – Посмотри на небо! Ох, как величественны эти созвездия, Piknye! Рада ли ты тому факту, что matka natura оберегает нас этим ночным покрывалом?
– Рада, очень рада. – улыбалась Пикни. – Как и тому факту, что люблю тебя.
– Я рад, правда. Словами я не смогу передать все свои чувства к тебе, Piknye. Мне…
– Молчи, Hazard. Я знаю, всё знаю.
– Ох, как бы мне хотелось забрать тебя отсюда. Куда-нибудь подальше, к морю, bliżej natury.
– Понимаю. Но мы не можем…
– Да, как и любить. Меня сковывает Летопись, но я не могу противиться природе. Прости.
– Ну ты чего? Хазард, я всё понимаю. Но…
– Знаю, потому и извиняюсь, Piknye! Мне больно думать о том, что однажды настанет день, который разлучит нас.