Tasuta

Волшебный топор

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава вторая

Вот сроки прошли, а налоги не платят



«Куда ж они, сволочи, денежки тратят? —



Воскликнул во гневе несчастный король. —



Министр, сей же час разобраться изволь!» —



«Уже разобрался! Скажу для начала,



Что люди не моются больше мочалом,



Почти что не пьют и почти не едят…» —



«Но солнце ведь светит! На свет-то глядят?!



И, как мне известно, все дышат пока!» —



«Эх! Солнце сокрыто – кругом облака. —



Печально министр Талапону сказал



И пальцем своим в небеса указал.—



Чуть выглянет солнце – все жмурят глаза…»



Король рассердился: «Да это буза!



Да это же бунт в королевстве моём!



Диктую приказ: «Запрещаю сим днём



Бесплатно ходить и бесплатно дышать!»



А кто вдруг посмеет его нарушать,



Тех будут прилюдно на площади сечь,



Повторно поймают – и голову с плеч!»



Вот вышли все сроки, в казне также пусто…



«Что скажешь теперь? – пробасил король грустно. —



Какие реформы ещё предпринять?»



Министр посоветовал денег занять.



«Занять? Кто нам даст? У кого ума хватит?» —



«Дадут, если только король мне оплатит



Дорогу туда и обратно в Европу» —



«Ну, брат, насмешил! Да пошёлка ты в жопу!



Долги же придётся потом отдавать!» —



«Кому? Кредиторам? Туда иху мать!



Сначала возьмём, а потом будет видно…» —



«Нет, брат, не пойдёт! За державу обидно!



Скажика мне, лучше, с налогами как?



Ходить перестали?» – «Да, сущий бардак!



Не ходит никто: кто бежит, кто ползёт.



Эх! Что ни предпримем: всё нам не везёт!» —



«Ну, дышатто все! Не дышать невозможно!» —



«Что правда, то правда! Но так осторожно,



Что кажется, будто дыхания нет…» —



«Да, против нас, кажется, весь белый свет!»



Сидели министр и король допоздна:



Покоя лишила пустая казна.



Но как ни старались, всё было напрасно:



Желаньям монарха казна не подвластна.



Глава третья

Король Талапон и министр Хапугер



Решили к последней прибегнуть из мер:



Тому, кто пом�