Лесной царь

Tekst
Сказки и баллады
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) – русский поэт, основоположник романтизма в отечественной поэзии, автор элегий, романсов, баллад и эпических произведений. Стихотворение «Лесной царь» – перевод баллады И.В. Гёте.

Наиболее известны русские переводы В. Жуковского и А. Фета. В.А. Жуковский перевел поэму в 1818 году. Произведение основано на древней легенде об умирающем мальчике, которого призывает в свое царство Лесной царь.

Баллада вдохновила многих музыкантов. Наиболее известна композиция Франца Шуберта 1815 года.

В книгу также вошли стихотворения и баллады В. Жуковского, изучение которых предусмотрено школьной программой: «Светлана», «Спящая царевна», «Загадка» и другие.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
12+
Lisatud LitResi:
24 jaanuar 2024
Kirjutamiskuupäev:
1852
Maht:
100 lk. 1 illustratsiooni
ISBN:
978-5-17-160926-9, 978-5-17-160925-2
Copyright:
Издательство АСТ
Sisukord
Raamat Vassili Žukovski "Лесной царь" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«Классика для школьников»
Чайка. Три сестры. Вишневый сад
Медный всадник. Поэмы. С комментариями
Маттео Фальконе. Новеллы
-5%
Raamat kuulub seeriasse
«Школьное чтение (АСТ)»
Русский характер. Рассказы
Лесной царь
Прощание с Матерой
-5%

Отзывы 1

Сначала популярные
Алекс

Перевод баллады Гёте, конечно, отличается от оригинала по некоторым деталям, но сохраняют общий сюжет. Это трагическая история написана в форме диалога между отцом, сыном и Лесным царем. Конец стихотворения очень печален, эмоции при почтении захватывают. Стихотворение также имеет глубокий философский смысл: оно заставляет задуматься о судьбе человека, о силе зла и надежде. Всем, кто любит поэзию и романтизм, прочтите, очень понравиться.

Оставьте отзыв