Жаль, что нельзя поставить звезды каждому рассказу, потому что общая оценка не совсем показатель этой книги.
Начну с "Ошибки Ллена Эйдана". Рассказ интересный, и если бы не кринжово написанная эротическая сцена, можно было бы поставить 5, а так только 4.
"Досрочный переход". Этот рассказ мне понравился больше всего. Есть в нем какая-то надежда. Надежда на то, что повезет еще одному комиссионеру, надежда на то, что жесткий и бескомпромиссный нечеловек обретет человеческие эмоции. Я очень рада за Эбби, которую он спас и отомстил за нее, и которой дал шанс на счастье. Из всех рассказов этот показался мне самым светлым. Однозначно за него 5.
"Две головы": заглянув в "Послесловие" Вероники, я боялась, что этот рассказ будет похож на "Хвост Греры", и уже с ужасом представляла свою реакцию на него. Но оказалось все совсем иначе. Да, там есть жестокость и жесткость. Но они несут совсем другую окраску, чем в романе "ХГ". По восприятию, для меня этот рассказ совсем не контрастный "черно-белый", а тоже светлый и тоже за него я бы поставила 5. Я даже провела аналогию с "Досрочным переходом". И там и там сильные и жесткие главные герои, чьи эмоции заморожены. Главные героини тоже сильные девушки, перенесли пытки и насилие, и смогли убежать от мучителей. (Да, я считаю, что Эбби тоже девушка со стрежнем внутри, иначе, она бы не стала даже пытаться бежать). Оба главных героя обладают чувством справедливости и мстят обидчикам. Концовки тоже почти похожи - и там и там есть надежда на любовь и счастье главных героев. Наверное, для того, чтобы похожесть не так бросалась в глаза, эти рассказы разделил другой.
"Праздник Дрейка". Вот тут мои эмоции разделились. С одной стороны, радостно от того, что вновь встретилась со всеми из Нордейла. Да, по ребятам и их девушкам я скучала. Очень стало жалко Джона. Не везет ему с личным счастьем. Очень понравились идеи подарков. Они отражают характер каждого дарившего. Особенно подарок Бернарды. Ведь им она показывает не только свою любовь, но и то, чему Дрейк ее учил: менять невозможное на возможное. Порадовало, что сам "Великий и Ужасный" понял, зачем Бернарда устроила этот праздник.
Но с другой стороны, во-первых, рассказ показался мне местами приторным. Размышления Бернарды о ее любви к Дрейку мы уже читали в других книгах серии. В этом рассказе все повторяется. Ничего нового Вероника не написала, причем, мне кажется, что она использовала те же слова и целые предложения. Во-вторых, рассказ местами откровенно грубый. Я понимаю, что автор так показывает характер Эльконто. Но по-моему, это перебор. И совсем не смешно. Такое впечатление, что Вероника бросает читателям вызов: "Я так хочу, а вы подавИтесь, если не нравится." Однозначно, можно было обойтись без некоторых физиологических подробностей. И мне непонятны читатели, которые ставят за это 5 звезд. Вам действительно понравились эти шутки ниже плинтуса? И одновременно жаль поклонников Вероники, потому что она таким образом показала свое отношение к нам, существенно занизив уровень образованности своих читателей. В третьих, так называемый авторский стиль временами резал глаза: "балдею", "обожаю"... хорошо, что заезженное слово "вкусный" в этом рассказе встретилось только один раз. (В самом сборнике три или четыре). Может, стоит разнообразить уже другими синонимами? И очень жаль, что такой долгожданный рассказ испорчен. Он мог бы стать смешным и лиричным, а стал отвратительно пошлым. И я не могу его даже оценить.
В целом, я разочарована, потому что уровень писательского мастерства автора ухудшается. Но все еще надеюсь на то, что это временные трудности. (Из "Досрочного перехода" мог бы выйти отличный роман.)
Arvustused
42