Loe raamatut: «Москва – Мадрид»

Font:

© Виктор Гришаев, 2020

ISBN 978-5-4483-4560-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Испанка

Безоблачное синее небо, разогретый от солнечных лучей песок, насыщенный морем и южным солнцем неповторимый запах воздуха, а где-то там, за горизонтом, огромный лесной океан – Россия.

Каждый раз приезжая сюда, Денис никак не мог привыкнуть к этой удивительной южной стране. И всегда, когда прогуливался по набережной, нет-нет – да и бросал свой задумчивый взор на север, в сторону далёкой Родины.

А начиналось всё до невероятности просто. Однажды в очередной раз Денис должен был лететь в Испанию. В аэропорту Шереметьево, пройдя контроль, первым из пассажиров вступил на борт отечественного лайнера ТУ-154, ещё подумав, что это какой-то знак. Через некоторое время рядом у прохода сел грузный мужчина, нарушив все представления о и без того не очень комфортных условиях полёта. Оставалась одна надежда, что слева у окна сядет неполный человек. Просматривая журнал, кидал взгляд на входящих пассажиров. И в какой-то момент он увидел в окне, как по трапу поднимается стройная брюнетка лет около тридцати на вид. Внезапно подкатило приятное волнение ожидания. Внутренней радости не было предела, когда она, подойдя, бархатным, с акцентом голосом попросила пропустить её. Устроившись, прекрасная незнакомка стала смотреть в окно. Денис, искоса рассматривая её, мучительно думал, как бы заговорить с ней. Так, в молчании, прошло минут тридцать.

– А вы в Испании живёте? – наконец выдавил он, подавшись немного вперёд.

Молодая женщина, повернувшись к нему, изумлённо, но в то же время с благодарностью обратила свой взор на соседа. Денис на мгновенье замер – так поразили его выразительные глаза попутчицы.

– Да, я живу и работаю в Мадриде, – ответила она.

– А почему тогда летите в Барселону? – немного осмелев, деликатно спросил он.

– Дело в том, что мой брат живёт в этом городе, у него туристическая фирма, которая работает с Россией, а так как я лучше знаю русский язык, поэтому-то и приходится мне ему помогать. Иногда бываю и в Москве. Сама-то я по профессии дантист. Имею небольшую стоматологическую практику в клинике родителей.

– Да?! Вот это да! Значит, мы с вами почти коллеги. После окончания медицинского университета уже много лет занимаюсь фармацевтическим бизнесом. А в стоматологические клиники поставляем карпульные анестетики. Сейчас ещё хотим заключить договор с испанским заводом на поставку в Россию дентальных имплантатов.

Наступила пауза. Не стесняясь, они смотрели друг другу в глаза. Молчание сменил смех, который привлёк внимание ближайших соседей, но они уже ничего не видели и не слышали. Как на одном дыхании стали рассказывать о своей работе, о проблемах в медицине и, что удивительно, не перебивая и давая высказаться партнёру в этом гармоничном диалоге. Со стороны могло показаться, что встретились два знакомых человека. Три с половиной часа пролетели незаметно.

– Мы с вами так и не познакомились, – с волнением, почти шёпотом произнёс он уже в аэропорту Барселоны.

– Анна-Мария, или просто Анна, – ответила она.

– А меня Денис… Я могу вам позвонить?

– Да, конечно, минуточку, где-то у меня были… – И, достав из сумочки визитку, она протянула ему.

– Мне было просто и легко с вами.

– Мне тоже, – открыто улыбнулась Анна-Мария.

– И не хочется расставаться.

– И мне тоже, – уже с грустью сказала она.

– Меня встречает брат, – зачем-то добавила она.

– А меня друг.

– Анна-Мари! – выдохнул он, схватив её в объятия. Она не оттолкнула, а, наоборот, прижавшись к нему, почувствовала излучающее тепло и добро от большого русского мужчины.

– Мы обязательно должны встретиться, – шепнул он ей на ухо.

– Да, да, да, – вторила она, уткнувшись ему в плечо.

– Завтра выходной день, давайте погуляем по Барселоне, вы покажете мне этот замечательный город, – предложил он.

– Хорошо! – обрадовалась она тому, как быстро Денис нашёл выход из создавшегося положения.

– Тогда встречаемся около метро Sagrada Familia в два часа дня, – теперь уже предложила Анна-Мария.

Он поцеловал её в щёчку, и они расстались, чтобы увидеться завтра.

Денис увидел Анну-Марию сразу же при выходе из метро. Её невозможно было не заметить. Она стояла, задумчиво наблюдая за потоком людей, спешащих к собору. Он подошёл и незаметно встал рядом, любуясь совершенным профилем девушки. Синие джинсы, приталенная блузка цвета морской волны обращали внимание на стройность её фигуры, а ниспадающие чёрные волосы и большие выразительные глаза подчёркивали естественную красоту лица.

– Ой, что-то я засмотрелась и не заметила, как вы подошли, – сказала она, поднимая на него спокойный взгляд.

– Добрый день, Анна-Мария! – произнёс Денис, целуя протянутую руку.

– Ну что, пойдём? – тихо спросила она, улыбнувшись белоснежной улыбкой.

– Пойдём, – уверенно ответил он, беря её за руку.

Зайдя в храм, поднялись на лифте до площадки, откуда открывался впечатляющий вид на Барселону. Приятный голос Анны-Марии не умолкая звучал на протяжении всего осмотра собора. Стараясь показать все, о чём знала, девушка увлечённо рассказывала историю строительства храма Святого Семейства:

«Антонио Гауди не успел воплотить свою мечту до конца. В 1926 году он трагически погиб. Задуманное великим архитектором продолжили его ученики. То, что он успел завершить, называется фасадом Рождества, отличающийся великолепием и неповторимостью от того, что пытаются до сих пор сделать его последователи. Здесь ощущаешь чувства и эмоции от работ, выполненных настолько изящно, словно перед тобой возникают фигуры из тончайшего кружева».

Лишь изредка она прерывалась, кидая откровенный оценивающий взгляд на своего спутника.

– Понравилось? – спросила Анна-Мария, когда они вышли из собора.

– Очень!

– Не устал?

– Нет, что вы!

– В Испании принято обращаться на «ты», – по-доброму улыбнулась она.

Примечание:

1. Sagrada Familia (исп.) – Святое Семейство.

– А в России только тогда, когда между людьми возникают близкие или дружеские отношения… – И, не отводя от неё прямого взгляда, одобрительно прибавил: – Но я совсем не против такого предложения.

– Денис, а что если мы сегодня познакомимся ещё с одной достопримечательностью архитектора Гауди – парком Гуель… Но туда лучше прогуляться пешком. Не возражаешь?

– С удовольствием! – вежливо кивнув головой, согласился Денис.

– Тогда вперёд! – воскликнула она, и они смеясь зашагали по улицам древнего города.

Оживлённо беседуя, они и не заметили, как дошли до лестницы, ведущей на холм в зал ста колонн, а затем на террасу с извилистой змеевидной скамьёй.

Внезапно Денис останавливается, завораживающе глядя на распростёртый внизу город с пересекающимися друг с другом под прямым углом улицами, образующими кварталы-квадратики, и на изумительное средиземное небо, накрывающее эту красоту, словно куполом.

– Здесь тоже великолепный вид! – восторженно произносит он.

– Я рада, что тебе нравится, – озаряет её лицо лучезарная улыбка.

Аллеи, извиваясь, вели между соснами и композициями уникальной архитектуры с потрясающей изогнутой мозаикой.

– Чудесно, столько впечатлений за день. Спасибо тебе, Анна. Так и хочется назвать тебя на русский манер – Аннушка.

– Ну и говори, мне очень даже нравится, – во весь рот улыбается девушка.

– Вот и отлично! А теперь можно и перекусить, и желательно в уютном ресторанчике, – предлагает Денис, осматриваясь по сторонам. Пройдя несколько метров, обращают внимание на приютившийся в живописном месте ресторан Terra Mia. Столик выбрали на террасе в саду. Уют и свежий воздух быстро располагают к желанному отдыху. Заказав закуски, мясо на гриле, мороженое и капучино, стали знакомиться с окружающей обстановкой.

– Как здесь замечательно, какое спокойствие, – как бы невзначай замечает Анна-Мария.

– Мне тоже очень нравится, – задумчиво соглашается Денис.

– Денис, что случилось, почему вдруг загрустил? – ласково спрашивает девушка.

– Мне так хорошо с тобой и совсем расставаться не хочется, а придётся. Через неделю я должен уехать в Мадрид, а оттуда в Москву.

– Ты что, забыл, где я живу? И она, игриво сверкнув глазами, посмотрела на него.

– В Мадриде, – нетвёрдо произнёс он.

– Вот видишь! Так что, если не возражаешь, могу составить тебе компанию.

– Правда?!

– Конечно, – улыбнулась она, – столицу Испании покажу.

До обеда Денис успевал делать свои дела, а после они убегали на пляж San Sebastia, расположенной в небольшой бухте со спокойной и прозрачной водой. А вечерами гуляли по городу или, сидя в ресторанчике, наслаждались классической музыкой и мировыми хитами поп-музыки поющего фонтана «Монжуик».

Неделя пролетела быстро. Подходя к назначенному месту встречи, Денис увидел улыбающуюся Анну-Марию, разговаривающую с молодым человеком.

– Знакомься, это мой брат Марио, – радостно представила парня Анна-Мария, видя, как грустное лицо её друга враз повеселело.

– Hola, Denis!? Que tal la vida?

– Bien, Mario. Y tu? como estas?

– Tambien estoy bien.

– Марио, тебе надо больше разговаривать по-русски, если хочешь наладить туристический бизнес с Россией, – со всей серьёзностью замечает Анна-Мария.

– Хорошо, сестра. Я думаю, у меня будет отличная разговорная практика как минимум в течение этой недели точно.

– Денис, а Марио изъявил желание отвести нас на своей машине до Мадрида. Поедем по побережью через Валенсию. Это, конечно, дольше, но зато будет что посмотреть, так как этот путь более живописный, чем прямой через Сарагосу, где практически полностью выжженная степь, – живо проговорила девушка, вполне довольная собой. – Ну как тебе наша идея?

– Чудесное предложение, Аннушка, – благодарно ответил Денис.

– Аннушка? – с недоумением переспросил Марио.

– Это Денисушка меня так ласково называет, – подмигнув Денису, ответила она брату.

Марио лукаво улыбнулся, но промолчал, загадочно глядя на сестру и её нового друга.

– Побережье Балеарского моря, лёгкий освежающий бриз, тёплое солнце и свобода передвижения – это разве не удивительное путешествие?! – думал Денис, не переставая снимать на видеокамеру завораживающие пейзажи.

Первая остановка в Таррагоне. Поднялись на холм – Балкон Средиземноморья, с которого открывался изумительный панорамный вид на город и море.

– А теперь можно и освежиться! – задорно крикнула Анна-Мария, подпрыгивая по раскалённому песку и увлекая своих спутников в прохладную морскую гладь.

Валенсия встретила очарованьем и позитивной энергетикой. Уникальный и неповторимый город с пышно украшенными зданиями, резными балконами и башенками произвёл на Дениса невообразимое впечатление. Повсюду цитрусовые деревья и пальмы и фонтаны, украшающие своим великолепием улицы.

– Марио, давай заедем в Куэнку, – просит сестра.

– Хорошо, в Таранконе и свернём, – немногословно отвечает брат.

– Куэнка – средневековый городок, примечателен своими «висячими домами», – поясняет Анна-Мария, – так что смотри внимательно, а то пропустишь самое интересное.

– Вот это да! – восторгается Денис, увидев домики, прицепившиеся к живописной скале.

– Нравится?

– Удивительное местечко, – не переставая восхищаться, отвечает он.

В Мадрид приехали ближе к вечеру. Денис должен был остановиться в отеле Catalonia Gran Via, проживание в котором было забронировано ещё из Москвы.

– Как и договаривались, завтра встречаемся у музея Прадо, – напоминает Анна-Мария, расставаясь с Денисом.

– Марио, спасибо большое за незабываемое путешествие, – прощаясь, благодарит Денис, обнимая испанского друга. – Кстати, а завтра ты с нами? – как бы между прочим спрашивает он.

Примечания:

1. Hola, Denis!? Que tal la vida? (исп.) – Привет, Денис! Как дела (жизнь)?

2. Bien, Mario. Y tu? como estas? (исп.) – Хорошо, Марио. А как ты?

3. Tambien estoy bien (исп.) – У меня тоже всё хорошо.

– Нет, к сожалению, я не смогу, так как завтра у меня несколько деловых встреч, а уже послезавтра мне надо будет обязательно вернуться в Барселону.

В таком случае аdios, аmigo, – говорит Денис, крепко пожимая руку Марио.

Садясь в машину, Анна-Мария поворачивается и посылает воздушный поцелуй.

Возрастающее чувство волнения, охватывающая дрожь не покидали их на протяжении всего времени пребывания в этом честном, хирургически строгом музее. Картины великих живописцев – Веласкеса, Гойи, Рафаэля, Тициана, Эль Греко – потрясли до глубины души Дениса, впервые посетившего Прадо.

– Я побывал здесь, я видел всё это, – лихорадочно повторял он при выходе на улицу.

Анна-Мария, улыбаясь, с пониманием и теплотой смотрит на своего русского друга.

– А ты знаешь, что «Маху одетую» и «Маху обнажённую» считают одной из самых притягательных и восхитительных женщин в мире? – наконец увидев, что её спутник успокоился, спросила она.

– Теперь знаю… Вообще-то творчество Франсиско Гойи мне ближе. Вероятно, потому, что я кое-что читал про него, а может, и потому, что он опередил своё время.

Свернув на пешеходный бульвар Пасео дель Прадо, они оказались в тишине зелени и красивых фонтанов.

На следующий день они встретились на улице Филиппа IV.

Стояла невыносимая жара.

– Солнце в Мадриде светит 250 дней в году, – будто оправдываясь, замечает Анна-Мария, – поэтому спастись можно только в парках, которых очень много в нашем городе.

– Я вижу, ты что-то задумала? – вопрошающе улыбается Денис.

– Да есть одно предложение – это прямо сию минуту сесть в экскурсионный автобус и проехаться по самому зелёному европейскому городу, – поясняет она, – только так мы сможем объехать почти всю историческую часть Мадрида, а где понравится, можно будет сойти и погулять, а на следующем автобусе продолжить поездку. И так в течение дня.

– Замечательная идея! Тогда чего же мы ждём?

– Автобус, – улыбнулась она. – А вот и наш, обрати внимание, какой он разукрашенный.

Пропустив её вперёд, поднялись на второй этаж, заняв понравившиеся места.

– Хороший обзор, – удобно устроившись, одобрительно произносит Денис.

– Тогда надевай наушники с аудиэкскурсией и выбирай любой язык.

Включив испанский язык, Денис стал внимательно рассматривать архитектуру древнего города.

– Почти всё понятно, – непосредственно радуется он, поворачиваясь к спутнице.

А голос в наушниках продолжал вещать: сначала про площадь Колумба и памятник Первооткрывателю, а затем, плавно перейдя, про площадь, фонтан «Сибелес» и другие достопримечательности древнего города. Вот уже автобус с улицы Гран-Виа выезжает на площадь Испании и, следуя дальше мимо памятника Дон Кихоту и Санчо Пансо, приближается к Королевскому дворцу.

– Давай выйдем, – предлагает она.

– Проходя мимо Мадридского Королевского дворца, построенного в стиле итальянского барокко, мы идём в парк Кампо дель Моро, или, как его ещё называют, – «Поле Мавров», – объясняет Анна-Мария, не забывая поглядывать на своего спутника.

При входе в парк их встречают свободно прогуливающиеся павлины и попугаи.

Примечание:

1. Adios, аmigo (исп.) – До свидания, друг!

– Сад разбит в английском стиле. Смотри, какие здесь красивые клумбы и фонтаны, – тихо говорит она.

Вдыхая свежий воздух, они идут по аллее кедров, аллее каштанов, затем по самшитовой аллее. Остановившись около пруда, завороженно наблюдают за грациозно плавающими лебедями.

Полные впечатлений, они молча направляются к выходу. Подходя к автобусной остановке, она, поднимая на него глаза, спрашивает:

– Денис, а что тебе больше всего понравилось?

– Я не могу что-то выделить. Прекрасно всё. Конечно, особый интерес вызвали королевские экипажи, сёдла и ковры в музее карет.

Он замолкает и, не отрывая взгляда, смотрит на испанку.

– А какой у меня умный и удивительный экскурсовод! – наконец произносит он.

– Тебе он нравится? – чувственно и игриво спрашивает она.

– Очень! – отвечает он.

– Я рада!

Наступившую таинственную тишину вновь прерывает проникновенный голос девушки:

– Я думаю, тебе понравится Королевский ботанический сад, который собрал на своей территории около 5000 различных видов экзотических растений со всего мира.

– Несомненно! Когда-то в университете я изучал ботанику, в том числе и лекарственные растения.

Оказавшись в глубокой тени деревьев и среди цветущих георгинов, орхидей и роз, сразу ощутили прохладу и почувствовали облегчение от жары.

– А сейчас мы идём в одно из самых красивых мест отдыха мадридцев – парк «Буэн-Ретиро». В начале 17 века он создавался как дворцовый парк, где любили проводить время короли, но в дальнейшем его сделали доступным для всех. Смотри, какие здесь фонтаны. Упругие струи, пересекаясь друг с другом, падают, образуя завораживающие каскады. А какое множество потрясающих роз!

Зайдя внутрь хрустального дворца, как заворожённые наблюдают за играющими лучами солнца, рождающими необычайную атмосферу.

– Ещё я хочу тебе показать редкую по своей красоте и выразительности статую Падшему Ангелу, – таинственно шепчет она, – Люцифер падает с небес на землю, его лицо выражает отчаяние оттого, что он повержен и брошен в бездны.

– А я вот смотрю на памятник и задаю себе вопрос: кто же он такой, Люцифер – дьявол или ангел?

– Денни, а мне больше нравится, что он всё-таки «сын звезды вселенной и ранней зари».

– Наверное, ты права, – задумчиво произносит он.

Гуляя по тенистым дорожкам, они и не заметили, как оказались на аллее Статуй испанских королей.

– Аннушка, ты устала?

– Совсем немножечко.

– Помнишь, ты говорила, что в парке есть озеро, где можно покататься на лодке.

– Ты предлагаешь мне водную прогулку?

– Да! – оживлённо отвечает он. – Я хочу тебя прокатить…

– Садись и отдыхай, – говорит он, берясь за вёсла.

– Ден, обрати внимание на величественную колоннаду.

– Уже обратил, – улыбается он, – там, наверху, ещё какой-то памятник.

– Это монумент королю Альфонсу XII – прадеду нынешнего короля Испании Хуана Карлоса I.

От лёгкого дуновения ветерка чёрные пышные волосы струятся по её лицу, но она не обращает на это никакого внимания, очаровывая его ослепительной улыбкой…

– Послезавтра я уезжаю, – с грустью произносит Денис при подходе к отелю.

– Ты хочешь предложить мне прощальный ужин при свечах? – кокетливо улыбается она.

– А почему бы и нет! – вдруг оживляется он. – Могу же я пригласить вас к себе. Мы закажем в номер всё, что тебе… пардон, нам понравится. И чудесно под музыку Вивальди проведём вечер.

– У вас в России все такие шустрые?

– Нет, только я один такой уникум! Это прозвучало так простодушно и трогательно, что она, еле сдерживая смех, произнесла:

– Ну да ладно, пойдём. Я же сама напросилась. Только слушать будем другую музыку.

– Хорошо, – радостно соглашается он.

– А песни дуэта Никитиных, в том числе их песню «Под музыку Вивальди», будем слушать в Москве, когда ты приедешь. Договорились?

– Ты меня приглашаешь?

– Да!

– Я с удовольствием принимаю твоё приглашение!

Поймав её ласкающий взгляд, в котором было столько благодарности, он на минуту смутился. Но, преодолев волнение, протянул ей руку, и они, взявшись за руки, вошли в вестибюль отеля…

– А у тебя уютно, – заметила она, внимательно рассматривая апартаменты.

– Ну что ты стоишь. Устраивайся и будь как дома. А я сейчас музыку включу и сделаю заказ.

Зазвучали романтические баллады Хулио Иглесиаса. Устроившись в креслах, они сразу же погружаются в мелодичную музыку, расслабляющую атмосферу летнего вечера. Песня «Ностальжи» навевает воспоминания. И Денис, закрыв глаза, откидывается назад.

– Денни, ты где? Что случилось?

Услышав её волнующий голос, он встрепенулся:

– Нет-нет, всё нормально!

– Может, уже пришло время рассказать друг другу о себе?

– Да, конечно, вот с себя и начни, – безрадостно отзывается он.

– Хорошо! Слушай! Я Линарес Анна-Мария, 27 лет, не замужем. Родители живут в Мадриде, откуда и я родом. Про брата ты уже знаешь, как и про то, чем я занимаюсь. Ну а теперь твоя очередь.

Немного подумав, он проговорил:

– Выходит, я на восемь лет старше тебя, поэтому-то и биография моя будет более насыщенной… Женат. Двое детей: дочери Юлии 17 лет, сыну Егору 14 лет. А фамилия моя Сибирцев, имя – Денис, отчество – Матвеевич. Родился в Сибири. Живём в Москве. Об остальном я тебе рассказывал.

Она с усмешкой смотрит на него исподлобья.

– Денис, а ты часто ездишь в командировки?

– Да. Раза два-три в квартал. А какое это имеет значение? – приподняв брови, спрашивает он.

Как будто не слыша его, она отводит от него взгляд, но вдруг возвращает его обратно.

– И что, в каждом городе заводишь роман? И как их зовут?! Маша, Даша, Глаша и, наверное, ещё Марина. Сегодня эти имена особенно популярны в России. Угадала?

– О чём ты говоришь?! Да, я женат, но вместе мы уже не живём два года.

Единственное, что объединяет нас, – это общие дети. Я даже квартиру себе купил в одном доме с ними, чтобы видеть их, общаться и, конечно, помогать им. Мы с женой разные люди и поэтому после пятнадцати лет совместной жизни решили цивилизованно расстаться. А штамп в паспорте помогает в первую очередь нашим детям, в какой-то степени – в работе, да и пристают меньше. Хотя считаю, что самое главное – это взаимопонимание. Возможно, когда-нибудь и надо будет официально развестись, если возникнет такая необходимость. А на счёт романов: я же свободный и живой человек. Так что вот такие пироги, как говорят у нас в России.

Денис встал и нервно заходил по комнате.

Чувствуя себя неловко, она виновато повела глазами, наблюдая за ним.

– Денни, прости меня, пожалуйста. Кто я для тебя и какое имею право осуждать тебя? Всему виной собственническое отношение к мужчине. Как у вас говорят, бабский каприз… – И, подняв на него кроткий взгляд, застенчиво произносит: – А всё дело в том, что влюбилась я в тебя.

Он ловит её влекущий взгляд. Льющаяся песня «Карузо» бросает их в объятия друг друга, и они тонут в страстной любви…

Уже в аэропорту она кричит сначала по-русски: «Я люблю тебя!», а затем и на испанском языке: «Te quiero!»

В ответ она слышит: «Tu eres mi princesa! Nos vemos pronto!»

Она долго печальным взглядом провожает лайнер, пока тот не скрывается за ясным горизонтом.

Примечания:

1. Tu eres mi princesa! (исп.) – Ты моя принцесса!

2. Nos vemos pronto! (исп.) – Скоро увидимся!

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
24 november 2016
Objętość:
220 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785448345609
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 3 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 64 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,5, põhineb 2 hinnangul