Loe raamatut: «Тихая сказка»

Font:

История 1. Для тех, кто боится грозы

Девочка Маша лежала в своей постельке и боялась. Нет, она не была трусихой. Ей уже целых пять лет. Она большая. Она сама ходила однажды в магазин! Темнота, ночные шорохи и прочие глупости ей не страшны. Ведь под самой дверью всегда есть чудесная полоска света, которая, словно волшебный луч, прогоняет страх.

Но сегодня всё по-другому. За окнами бушует гроза: грохочут раскаты грома, вспыхивают молнии, в стекла колотят тяжелые дождевые капли. По стенам мечутся тени. И хотя спасительная полоска света по-прежнему золотится под дверью, Маше страшно. Хочется заплакать, но она терпит.

– Мама, мама, мне страшно, – жалобно позвала наконец  Маша.

 Но мама, обычно прибегавшая на зов, сегодня не  откликнулась. На кухне шумно. У мамы гости. Пришли противная усатая тетя Валя  и ее худющий, вечно что-то бормочущий муж, дядя Федя. Гости сидят уже давно и уходить, кажется, не собираются. Мама забыла про свою дочку. Маша сдается и начинает скулить, тихо и жалобно, как щеночек: уви-уви-уви.

Нет ответа. «Уви-уви-увиии», – звучит еще жалобнее, еще тоскливее.

– Чего это ты скулишь? – раздался из  темноты мягкий, словно пуховый голосок.

– Ой, кто тут?

– Это я, Варежка.

–Варежка? Моя варежка?

– А чья же еще? Мне стало жаль тебя, и я решила как-то  утешить свою хозяйку.

Одень меня  на руку…

Маша пошарила в темноте по столику, который стоял рядом с ее кроваткой, нашла варежку и немедленно надела ее. «Хм, обычная варежка… Наверно, ей стало скучно лежать в шкафу, зима-то еще не скоро – вот она и оказалась тут. Как я ее понимаю».

Маша прижалась щекой к мягкой варежке,  и та заговорила все тем же теплым, нежным голоском:

– Мой знакомый бобер, его зовут Бобрик, рассказал мне сегодня занятную историю. На днях ему было не с кем поиграть. Все знакомые куда-то подевались, и Бобрик отправился в лес, чтобы найти друзей. А чтобы ему было не так грустно, он напевал «Бодрящую песенку»:

Смело я вперед  иду.

И друзей себе найду.

Будем мы играть и петь,

Надо многое успеть:

Салки, прятки, догонялки,

Мячик, прыгалки, скакалки…

Так он пел песенку и смело шел по лесной тропинке. Вдруг видит, волк сидит. Зубами щелкает, облизывается, хвостом по земле колотит от нетерпения. Бобрик обрадовался, подбежал к волку и кричит радостно:

– Волк, волк, давай с тобой поиграем!.. Хоть в прятки, хоть в догонялки. А еще можно, я на тебе прокачусь?

– Не мешай мне, я занят, – сердито буркнул волк.

– Ты меня обманываешь. Ничем ты не занят. Давай же поиграем!

– Я занят. Я поджидаю Красную Шапочку. Она вот-вот пройдет по этой тропинке.

– Как хорошо, я тоже подожду Красную Шляпочку, и мы втроем поиграем в салочки. Ура-ура!

– Я не буду с ней играть. Я просто ее съем. А если будешь надоедать, то и тебя съем.

– Фу, какой ты злой! – воскликнул Бобрик.  И тут невдалеке он увидел девочку в красной шапочке,  с корзинкой в руках. – Беги, беги, девочка! Тут злой и страшный серый волк, он хочет тебя съесть.

Девочка взвизгнула и опрометью бросилась прочь от опасного места.

Волк рассердился и хотел проглотить Бобрика, но того и след простыл, ведь недаром он лучше всех играл в догонялки.

Немного погодя Бобрик встретил кабана по фамилии Хрюшкин.

– Здравствуй, Хрюшкин, – поздоровался Бобрик (он был вежливым малышом).

– Привет, – прохрюкал кабан. – Иди куда шел. Не мешай.

– Ты тоже занят? – вздохнул Бобрик.

– Конечно. У меня нет  времени слоняться по лесу и отвлекать честных зверей от работы.

– А разве ты работаешь? Вот интересно… Копаешься возле дуба. Давай вместе копаться, построим городок из песка, будем ходить друг к другу в гости.

– Вот глупый. Я копаю не просто так. Я ищу желуди. Их тут очень много. Я их первый нашел.  Всё-всё съем один. Ни с кем не поделюсь. И ты проваливай.

– Фу,  какой ты жадный.  Подумаешь, желуди…

– Желуди, желуди… – послышалось со всех сторон громкое хрюканье. – Где желуди? Мы любим желуди!

В одну минуту неизвестно откуда набежали кабаны со всего леса и принялись рыться у корней дуба. Кабанов было так много, что они оттеснили Хрюшкина. И тот остался ни с чем. Хрюшкин был так зол, что решил задать хорошую трепку Бобрику, из-за которого лишился сытного обеда. Но Бобрик уже успел скрыться в кустах. Трепка была ему ни к чему. Ведь он хотел только поиграть.

Неподалеку была деревня. Бобрик хотел было пройти мимо, но увидел в огороде зайчика Тимку. Тот выдергивал морковку и складывал ее в корзинку. Бобрик обрадовался: «Вот с кем мы поиграем!»

– Зайка, зайка! Как хорошо, что я тебя встретил! Давай играть! Хочешь – в прятки, хочешь – в догонялки…

– Тише! – зашипел Тимка. – Ты чего разорался?

– Как чего? Тебя увидел, обрадовался. Поиграть с тобой хотел.

– Я занят, – также тихо проговорил зайчик.

– А, ты морковку дергаешь! –  не унимался Бобрик. – Давай я тебе помогу. Мы сейчас вдвоем всю морковку повыдергаем и пойдем в салочки играть.

– Это кто тут морковку дергает? – услышали зверята сердитый голос. – Вот я сейчас кому-то задам!

Из-за дома вышел пес Палкан, лохматый и грозный, как пират. Увидев его, зайчишка присел от страха, прижал уши и задрожал как осиновый лист.

– Ой, как страшно, – только и успел проговорить Тимка. А потом задал такого стрекоча, что Бобрик подумал: «Да, с таким в салочки лучше не играть – проиграешь».

– А ты почему не убегаешь? – строго спросил Палкан.

– Так разве я делаю что-то плохое? – удивился Бобрик.

– А чего ж тут хорошего? Морковку рвешь на чужом огороде.

И тут Бобрик все понял. Его снова ждала трепка. Он решил воспользоваться советом пса и рванул вслед за Тимкой, хотя не надеялся догнать длинноухого воришку.

– Постой, – прервала рассказ девочка Маша. –  Чему учит эта сказка? Ты мне скажешь в конце?

– Зачем? – удивилась Варежка.

– А как же! Ты обязательно должна сказать, какая тут эта… мораль. Моя мама – учительница. И в конце она всегда объясняет, кто хороший, кто плохой и чему учит сказка. Так что не забудь.

– Да не хочу я про это говорить. Вот еще чего придумали. Мораль какую-то. Сказка нужна, чтобы радостно было.

Наступила пауза. И хотя было темно, Маша знала, что Варежка надула свои вязаные губки. А это значило, что девочка так и не узнает, найдет Бобрик друзей или нет.

– Прости, пожалуйста. Я не знала, что у варежек не принято говорить, про что сказка.

– Ладно, слушай дальше.

Маша устроилась поудобнее и закрыла глаза. Приготовилась слушать. Сейчас ей было совсем не страшно. Гроза, кажется, стихала, молнии вспыхивали все реже. Она лишь  немножко  переживала за Бобрика. Но сейчас ведь все должно проясниться…

– Идет бобрик грустный. Отчаялся, – продолжила Варежка свой рассказ. – Вдруг слышит голос, тоненький, но задорный такой, веселый: «Эй, чего гуляешь, давай играть!»

Обрадовался Бобрик, стал головой вертеть, но никого не увидел. Может, показалось?

– Что ты головой, как подсолнух, вертишь? Вниз смотри, дуралей, – снова послышался голосок.

Бобрик посмотрел вниз и увидел улитку, самую обыкновенную улитку.

– А я и не знал, что улитки разговаривать умеют.

– Ты много чего не знаешь, потому что еще маленький. Вот, например, ты знаешь, как меня зовут?

– Нет,  –  Бобрик пожал плечами.

– Меня зовут улитка Лидка. А тебя как?

– Бобрик.

– Бобер Бобрик? Да, имечко так себе, без фантазии. То ли дело Сигизмунд или Вольдемар… Так во что мы будем играть? Конечно, можно и в прятки, но ты ведь проиграешь.

– Это почему еще? – обиделся Бобрик, который неплохо умел прятаться.

– Почему-почему. Потому что я маленькая. Спрячусь под листиком – нет меня. Давай в догонялки.

– Так ведь ты же медленно ползаешь…

– Ползаю медленно, а бегаю быстро. Давай! Раз-два-три.

Надо сказать, что ползала и бегала улитка Лидка одинаково – медленно, но все время хвасталась, дразнилась и пыталась срезать угол. А Бобрику нравилось, что он всякий раз приходил к финишу первым. Так они и соревновались до самого вечера, а потом солнце стало клониться к закату и дети отправились по домам, пообещав друг другу, что завтра поиграют еще во что-нибудь интересное. Вот такая история. Понравилась?

Но в ответ Варежка услышала только тихое посапывание девочки.

История 2. Для тех,  кто любит смотреть на звезды

Маша притворилась, что хочет спать.  Мама поцеловала ее и на цыпочках вышла из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь. Как только шаги стихли, хитрая Маша прошептала:

– Варежка, ты здесь?

– Я под кроватью.

– Как ты там оказалась?

– Пряталась. Меня хотели сунуть в пыльный шкаф.

Маша отыскала Варежку и снова, как вчера, надела на руку.

– Да, я бы тоже пряталась на твоем месте. Скажи, а все вещи умеют разговаривать? И игрушки тоже?

– Нет, не все. Могут говорить только жители Таиндии.

– Расскажи мне об этой стране. Маша повернулась на бочок и приготовилась слушать сказку про волшебную страну Таиндию. Но Варежка сказала:

– Зачем же про нее рассказывать, если ты можешь увидеть всё своими глазами.

– Я могу оказаться в Таиндии?

– Конечно, нет ничего проще. Нужно только знать, где вход.

– А ты знаешь?

Маша села на кровати и включила ночник.

– Всем известно, что попасть в Тидию можно через дырку от бублика, – сообщила Варежка.

Маша озадаченно почесала затылок, пытаясь представить дырку от бублика. У девочки, честно говоря, ничего не получилось, хотя мама говорила, что у ее дочери  богатое воображение. И тогда она спросила всезнайку Варежку:

– А где же находится дырка от бублика?

– Да здесь и находится, в твоей комнате.  Нужно только натянуть веревочку и перепрыгнуть через  нее. И раз – ты уже в Таиндии.

Маша при свете ночника натянула скакалку, привязав ее одним концом к кровати, а другим –  к ящику с игрушками,  затем вдохнула поглубже, выдохнула  и перепрыгнула через скакалку. Но ничего не произошло. Она по-прежнему была в детской. Лампа тускло светила. Игрушки, расставленные на полках, блестели своими глазками-бусинками. Привычно тикали часы. Все как всегда. Никакой сказки…

– А, я догадалась, ты меня обманула. Таидии никакой нет. И дырка от бублика – это шутка такая… Чтобы посмеяться, да?

– Ой, – сказала Варежка. –  Я же забыла про волшебное слово. Поднеси меня к уху.

Маша приложила Варежку к уху, и та прошептала ей волшебное слово, но очень  тихо, чтобы ни родители, ни соседи, ни мы с вами не узнали его и не отправились следом за девочкой в волшебную страну.

Маша тут же произнесла волшебное слово (тоже шепотом) и перепрыгнула через скакалку. На этот раз все получилось. Варежка не шутила. Вместо своей комнаты девочка увидела город. Он был словно игрушечный. Составленный из кубиков, мячей, шаров и пирамидок – в общем, из всего того, что вы без труда найдете в любой детской комнате. В сказочном городе тоже была ночь, но улицу, на которой очутились Маша и Варежка, освещали хрустальные фонари. И только сейчас девочка сообразила, что стоит в пижаме и босиком. Она так спешила оказаться в волшебной стране, что совсем забыла про обувь.

– Как же я буду ходить здесь? – спросила Маша свою спутницу. – Ведь, гуляя босиком, можно поранить ноги.

– Не переживай, – успокоила Варежка. – У нас с тобой будет отличный транспорт.

И тут же, как по взмаху волшебной палочки, с соседнего клена сорвался лист и, медленно кружась, упал к ногам девочки. Там, на высоте, он выглядел крохотным, но вблизи оказался размером с большую лодку.

– Не бойся, вставай на него. Я покажу тебе город. Он называется Ду-ду.

Маша нисколько не боялась. Как я уже говорил, она была смелой девочкой. А название города рассмешило ее.

И только она встала на лист, как тот взмыл на высоту пятиэтажного дома. У девочки перехватило дыхание, но вот что удивительно – летать оказалось очень приятно. Лист двигался плавно. Теплый ветерок  обдувал лицо. А внизу – да, на это стоило посмотреть!  – проносились дома, площади, мосты и памятники. Но все было странным, необыкновенным, умопомрачительным. А Варежка не умолкала ни на минуту:

– Посмотри вниз. Сейчас мы пролетаем главную площадь. Она называется Мармеладная. На ней благодарные горожане установили  памятник мороженому. А вот сейчас под нами ручей: вместо воды там течет  газировка… Это кукольный театр… Это цирк. А здесь Парк развлечений.

Парк был освещен гирляндами, а в центре высилось Колесо обозрения, больше похожее на штурвал корабля.

– Как здорово. Мне здесь очень нравится, – воскликнула Маша. – Вот бы хоть недельку пожить в вашем городе! Жаль, родители не отпустят.

– Подожди, ты еще не видела самого интересного, самого волшебного места в нашем городке.

– Что же может быть чудеснее этого?

– Вот что, – ответила Варежка. – Наш Планетарий.

Маша заметила, что они приближаются к огромному зданию, похожему на творожный торт, украшенный вишенками. Купол этого торта раскрылся, и путешественницы оказались внутри Планетария. Лист с легким шуршанием приземлился на гладкий пол.  Купол снова закрылся.

Маша осмотрелась. Она никогда прежде не была в планетарии, а потому не знала, для чего он нужен и как должен выглядеть. Но то, что она увидела здесь, ей очень понравилось. Стены и потолок были украшены золотыми мигающими звездами, на самом верху ровным светом  мерцали Луна и Солнце. Все это великолепие, казалось, двигалось, дышало, было живым.

Затем внимание девочки привлек  прибор, названия которого она не знала.

– Это телескоп, – восхищенно прошептала Варежка, словно прочитав мысли своей хозяйки.

– Те-ле-скоп, – проговорила по слогам Маша. – А для чего он нужен?

– Посмотри в него. И ты увидишь такое, чего никогда не видела.

Маша подошла к прибору и посмотрела в него, как советовала спутница. И тут же звезды, Солнце и Луна соскочили со своих мест и принялись  вертеться и кружиться, оставляя за собой следы из золотой пыли. Маша перестала смотреть в телескоп –  чудо исчезло. Звезды были на своих местах. Заглянула в прибор опять – и всё закружилось с новой силой. Одна веселая звездочка подлетела к ней и сказала:

– Привет, я Лили. А тебя как зовут?

– Я Маша, – ответила девочка, не отрываясь от телескопа. Она очень боялась, что веселая звездочка исчезнет.

– Маша? – звездочка засмеялась. – Какое у тебя обычное имя. – Надо, чтоб имя было веселым. Звонким, как колокольчик. Чтобы все, кто его слышали, начинали смеяться. Например, моих подружек (к Лили как раз присоединились еще две звездочки) зовут Тинь-тинь и Зинь-Зинь. Видишь, как весело? А хочешь, мы для тебя станцуем? Девочки! Покажем Маше наш лучший танец?

Заиграла чудесная музыка, и звездочки принялись танцевать, выделывая в воздухе невероятные фигуры. Они то взлетали к самым облакам, то бросались вниз и пролетали над самой землей. У Маши даже голова закружилась.  Под конец звездочки-подружки расшалились и принялись бросать друг в друга золотую пыль. Заметив это, Луна подлетела ближе и поманила их за собой. Музыка оборвалась, звездочки, выстроившись в ряд, последовали за Луной, как цыплята за курицей. Это было презабавно.

– Тебе понравилось представление? – спросила Варежка.

Маша с неохотой оторвалась от телескопа. Сказка пропала. Звезды располагались на своих местах. Их было очень много, таких похожих  друг на друга. Маша пыталась отыскать Лили и ее веселых подружек, но не смогла.

– Да, было очень весело.  Я познакомилась с веселыми звездочками.  И они танцевали для меня…

– Это все очень хорошо, но нам пора. Ведь в городе Ду-ду есть  Фонтан желаний.

– Хочу-хочу! – воскликнула девочка и радостно захлопала в ладоши.

Лист подхватил их с Варежкой и понес куда-то вверх и в сторону от Планетария.

– До свидания, Лили! – только и успела крикнуть Маша, надеясь,  что веселая звездочка услышит ее.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
25 veebruar 2022
Kirjutamise kuupäev:
2020
Objętość:
60 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 38 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 855 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 163 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 2,5, põhineb 12 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 945 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 630 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 32 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul