Loe raamatut: «Рынок сбыта»

Font:

Началось все ранним утром, когда паренек из провинциального Дорсата прибыл в столицу Эквинота. Ничего особенного в нем не было, деревенщина и деревенщина – слишком широкие брюки пузырятся на коленях, волосы неряшливо топорщатся на спине, в крупные узловатые пальцы намертво въелась зеленоватая почва Урлукии. Такие сотнями прибывают в столицу, чтобы развеяться от тягот физического труда, прогуляться по знаменитому Сомнотическому Лабиринту. На улицах Эквинота на них никто не обращал внимания. Они проезжали обычно через Юго-Западные Врата, останавливались в гостиницах третьего уровня, платили всегда вперед и редко создавали проблемы.

Дорсатец начал как все: снял скромный номер, расплатился за неделю, поинтересовался ближайшим входом в Лабиринт, а после… после чуть не довел Смотрителя Гостиницы до нервного припадка.

Он потоптался немного у стойки, почесал вытянутую мочку уха и спросил:

– Позвонить от вас можно?

Смотритель рассмеялся. Странный юмор у этих провинциалов.

– Желаю вам хорошо провести время в Лабиринте, господин.

Но дорсатец не думал уходить.

– Так можно позвонить или нет?

Улыбка Смотрителя стала натянутой. С каких пор для этого нужно разрешение? Или в Дорсате иные порядки? Куда только катится мир.

– Конечно, господин. Звоните. – Он принялся сортировать карточки приезжих, надеясь, что дорсатец оставит его в покое.

– И как мне позвонить?

Смотритель не выдержал.

– У меня нет времени на глупые розыгрыши. Если вы из Совета, идите расспрашивайте людей на улице. Я на работе.

– Какой еще Совет, – изумился дорсатец. – Я из Урлукии. Мне позвонить нужно. Маме. Она волнуется.

Он не шутит, вдруг понял Смотритель. И не проверяет меня. Он всерьез…

От этой мысли у него вспотели подошвы стоп.

– Вот и позвоните, господин, – осторожно сказал Смотритель. – Ваш мобичип без труда свяжет вас с любым человеком в Урлукии.

Дорсатец смущенно развел руками.

– Ага. Только нет у меня мобичипа.

Совет Верховных Производителей собрался меньше, чем через полчаса. В большом овальном зале представители расселись полукругом, а беднягу дорсатца устроили в центре на вращающемся кресле. Он явно робел в такой компании и поглядывал на дверь, но Совет заранее побеспокоился об охране. Дюжие дрессированные криги гарантировали, что без позволения Совета никто не войдет и не выйдет из зала.

Представители настороженно разглядывали дорсатца. Дорсатец настороженно разглядывал представителей. О могуществе Совета были наслышаны даже в далекой Урлукии.

Молчание становилось удушающим. Первым не выдержал дорсатец.

– Да что такое, в самом деле? Нет у меня мобичипа и что с того?

Совет исторг корпоративный вздох.

– Неужели вы действительно не понимаете? – изумился высокий худой мужчина с надписью «Киано» на лацкане синего пиджака. – Феноменально.

– Ругаться каждый может, – буркнул дорсатец. – Нет бы объяснить, что к чему.

– Извольте. – Киано поднялся и включил гологравизор.

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
23 oktoober 2020
Kirjutamise kuupäev:
2008
Objętość:
10 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 360 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 38 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 752 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 124 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1785 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 28 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 68 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 888 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 825 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 3 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 5 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 9 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 5 hinnangul