Loe raamatut: «Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского»

Font:

Переводчик Вера Сергеевна Денисова

© Вильям Валлас Денслоу, 2020

© Вера Сергеевна Денисова, перевод, 2020

ISBN 978-5-4496-7221-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


ВАНЬКА-ВСТАНЬКА был гладким, круглым пареньком, с победной улыбкой и громадным золотым сердцем в широкой груди…

HUMPTY-DUMPTY was a smooth, round little chap, with a winning smile, and a great golden heart in his broad breast.


Лишь одно его беспокоило – он боялся упасть и повредить свою тонкую белую кожу, и потому всегда пытался казаться твёрдым, несмотря на то, как билось каждый раз в его груди сердце при быстрой ходьбе или беге. и решил он спросить совета у Чёрной Курицы,


А курица эта была самой доброй и мудрой, поэтому ей одной все доверяли свои беды…

Only one thing troubled Humpty, and that was, that he might fall and crack his thin, white skin; he wished to be hard, all the way through, for he felt his heart wabble when he walked, or ran about, so off he went to the Black Hen for advice.

This Hen was kind and wise, so she was just the one, for him to go to with his trouble.


Tasuta katkend on lõppenud.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
15 mai 2019
Objętość:
18 lk 22 illustratsiooni
ISBN:
9785449672216
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 32 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 457 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 280 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 1882 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 28 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 503 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 310 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 39 hinnangul