Основной контент книги Гиацинты. Из немецкой поэзии XII–XX вв. / Hyazinthen. Aus deutscher Poesie XII.–XX Jh.
Tekst PDF
Maht 325 lehekülgi
Гиацинты. Из немецкой поэзии XII–XX вв. / Hyazinthen. Aus deutscher Poesie XII.–XX Jh.
Kuulub sarja «Плавучий мост»
€1,66
Raamatust
Книга-билингва – собрание переводов немецких поэтов XII–XX вв. Переводчик Виталий Штемпель – автор трёх поэтических сборников: «Песочные часы» (2005), «На уровне дыхания» (2009, СПб., издательство «Алетейя»), «Попытка пересказа» (2012, Москва, издательство «Водолей»), а также книги переводов из немецкой поэзии «Говорит любовь» (2011, СПб., издательство «Алетейя»). Живёт в г. Фульда (Германия).
Žanrid ja sildid
Kuulub sarja "Плавучий мост"
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat «Гиацинты. Из немецкой поэзии XII–XX вв. / Hyazinthen. Aus deutscher Poesie XII.–XX Jh.» — laadi alla pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
16+Ilmumiskuupäev Litres'is:
22 aprill 2020Tõlkimise kuupäev:
2020Objętość:
325 lk ISBN:
978-5-98856-413-3Üldsuurus:
2.0 МБLehekülgede koguarv:
325Tõlkija:
Õiguste omanik:
Летний садAllalaadimise formaat: