Loe raamatut: «Предвестие»
Тихая гавань
Какой же это был прекрасный день. Июльское солнце уже начинало припекать, обещая во второй половине дня настоящую жару. У побережья океана стояла одинокая вилла, а на перилах сидел мальчик и смотрел на воду. Был легкий бриз и уже начинался отлив, несколько чаек перекрикиваясь, летели над водной гладью, а вдалеке виднелись две яхты. Взгляд его переместился наверх, где легкий ветер не спеша гнал редкие, перистые облака, обещая ясный день.
–Какое красивое сегодня небо – подумал он. Хотелось бы мне хоть раз побывать там, увидеть мир с высоты птичьего полета, полетать среди облаков и еще выше…
Легкий подзатыльник вернул его к реальности, на плечо легла чья-то рука.
– Опять замечтался Майки?
Это был Стивен – старший брат. Худощавый подросток лет пятнадцати, он носил строгий черный костюм и остроносые туфли. У него начинали пробиваться усы, чем парень очень гордился.
– А если бы я хотел тебя убить? Ты меня даже не заметил, хе-хе, надо быть внимательнее, – сказал он покачав головой.
– Отвали, – проворчал Майкл, дернув плечом – или я сброшу тебя в море, оказав роду Фальконе большую услугу.
Стивен громко рассмеялся сжав его плечо и подтянув к себе, – такой мелкий, а уже зубы показываешь! Если ты их еще и чистить начнешь…
Майкл схватил брата за рукав, одновременно запуская руку в его зализанные волосы.
–Ах ты, мелкий недоносок – заорал Стивен – прическу не тронь!
Майкл скорчил рожу брезгливо отдернув руку, – фу туда что высморкались? Ты такой мерзкий…
– Вы два придурка! Какого тут разорались?! Если вас услышит отец – оба получите от него.
К двум братьям подошел третий – Клеренс Фальконе. Брат близнец Стивена, но, тем не менее, совсем на него непохожий. Более высокий и широкий в плечах, в свои пятнадцать лет уже носил очки, постоянно поправляя их указательным пальцем. Холодно осмотрев обоих братьев – поморщился.
– Не надоело еще? Вы наследники компании «Облака», одной из пяти крупнейших преступных организаций в мире, а грызетесь между собой каждый день, как два пса у помойки! Своим примером вы только позорите славное имя семейства Фальконе.
– Он первый начал!– заорал Майкл пытаясь оттереть руку об штаны.
– Да мне по фиг – ответил Клеренс. Ну почему вы не можете быть собранными и серьезными? Детство уже прошло. Ладно, Майклу всего двенадцать, но тебе уже пятнадцать Стиви, ты уже видел, как у нас вопросы решаются – давно пора повзрослеть.
– Ладно, ладно – не буду больше задирать этого сопляка– вздохнул Стивен подняв руки.
– Уж постарайся! Вас двух обалдуев зовет мама и на вашем месте я бы поторопился.
Клеренс повернулся к ним спиной и пошел к дому. Стивен пошел за ним, но затем повернулся к Майклу и показал неоднозначное плавное движение рукой. Усмехнувшись увидев оттопыренный средний палец младшего брата– вошел в дом.
– Два отморозка! Зла на них не хватает – подумал Майкл – вздохнул и поплелся в дом за братьями.
Когда он вошел в дом оба брата уже были в гостиной, вместе с мамой и помощником отца – Джеймсом Холдрингом, олицетворявшим собой классический образ англичанина. Они стояли посреди суетящихся слуг накрывавших огромный стол всевозможными яствами, источавшими невероятный аромат.
Ванесса Фальконе – Женщина средних лет, но все еще привлекательная, была одета в легкий синий деловой костюм и шляпку, из под которой выбивался упрямый локон черных волос. В руках она держала красивый , резной, деревянный гребень.
– Стивен, где тебя черти носили? Ты видел, что у тебя на голове? – спросила она, начиная его причёсывать.
– Мама я сам могу причесаться! – взвыл Стивен. Было видно что жесткий гребень причиняет ему боль. – Это все Майки, мелкий паршивец, в него точно бес вселился!
– Стой смирно и терпи, – сказала Ванесса, ох, что за проклятье на мою голову? Три своевольных сокола и хоть бы одна голубка, нет же…
Тут её взгляд перешел на Майкла и неожиданно потеплел.
– Опять смотрел на море? – спросила она.
– Да – ответил Майкл – погода сегодня особенно хорошая. С удовольствием спустился бы к пляжу и поплавал.
Ванесса покачала головой. – Обеденное солнце слишком вредное. Вечером Джеймс тебя отведет, к тому же через полчаса начнут, съезжается гости – ты должен присутствовать.
– А кто приедет?
Критично осмотрев прическу Стивена она вздохнула – будут папины друзья и партнеры, с которыми Энрико тебя познакомит, а так же много уже знакомых тебе родственников. Например, тетя Лаура, дедушка Альберто, дядя Джино…
Майкл побледнел – о нет, только не дядя Джино! Он мне в прошлый раз чуть ухо не оторвал, говоря, что пора подрасти.
– Ну, ты немного подрос с тех пор – сказала Ванесса – но все равно лучше к нему не подходи, раз так. А теперь ступай, переоденься к обеду.
И повернувшись к Стивену, продолжила его причесывать, несмотря на его протестующие вопли
– Ах, какие прекрасные звуки– подумал Майкл, поднимаясь к себе в комнату.
Широкая и светлая она совсем не напоминала комнату ребенка. Стол, заваленный книгами, большой шкаф и кровать у окна составляли все ее убранство. Ничего лишнего в ней не было. Подойдя к шкафу и отодвинув дверцу в сторону он задумался.
–Хм, пожалуй, одену эту – тихо сказал он, доставая из шкафа коричневую рубашку в белую полоску и подтяжки. – Придется и хвост сделать – вздохнул Майкл, собирая свои длинные до плеч черные волосы.
Закончив одеваться, он подошел к окну – почему так тяжело на сердце, неужели я так волнуюсь? Может потому что раньше никому до меня не было дела на таких встречах, а сегодня меня будут знакомить со всеми… Интересно, будет ли Селина?
При этой мысли лицо его прояснилось.
– Может, после обеда сходим вместе с ней на пляж. Лишь бы Стивен не прицепился со своими подколками.
В это время к дому уже начали подъезжать машины – роскошные «Мерседесы», «Бмв», огромные внедорожники, все как один черные и тонированные.
Раздался стук в комнату, дверь открылась и на пороге оказался Джеймс. Учтиво улыбнувшись он тепло посмотрел на мальчика.
– Юный мастер, вы уже готовы? Если у вас опять перекрутились подтяжки и вам нужна моя помощь…
– Нет, все нормально, спасибо за участие Джеймс – ответил Майкл.
– Хорошо – ответил англичанин – похоже, вы обуздали их на этот раз. Улыбнувшись, добавил – наверное, гадаешь, придет Селина или нет?
Майкл заметно побледнел, а затем покраснел – что за чушь ты несешь? С чего ты вообще это взял?
Джеймс снова улыбнулся, прикрыв глаза.
– Я знаю вас всю вашу жизнь, вы для меня как открытая книга и это нормально, что в таком возрасте мальчики интересуются девочками. Между прочим, я мог бы дать пару советов.
– Я даже, не уверен, помнит ли она меня, мы уже полгода не виделись – сказал Майкл, спускаясь по лестнице.
– Положитесь на меня юный мастер – ответил Джеймс.
Они спустились в гостиную, где уже был накрыт стол и играла легкая музыка. Там их встретил Энрико Фальконе. – Огромного роста мужчина тридцати пяти лет с крупным волевым подбородком, коротко стрижеными волосами, в которых начинала пробиваться седина и пронзительными, черными глазами. Мало кто мог выдержать этот взгляд и Майкл не был исключением, сразу опустив глаза в пол он начал разглядывать свои туфли. Отец подошел к сыну, осмотрел его и, взяв за плечи сказал:
– Смотрю, ты одел свою любимую рубашку, отлично выглядишь сын. Посмотри на меня.
Майкл поднял взгляд, заставим себя посмотреть в его глаза. От этого сразу перехватило дыхание, но взгляд он не отвел, хоть дрожь в ногах и усилилась.
Энрико видимо был доволен увиденным.
– Вот это мой мальчик, пусть ты еще птенец, но ты мой сын и ты Фальконе. По жизни тебе придется иметь дело с разными людьми, важно, что бы ты помнил – главный ты, а не они. Не показывай свою слабость ни перед кем, ибо твои друзья могут завтра оказаться врагами и ударят они по самому больному месту. Верить ты можешь только самым близким людям – твоей семье. А свою семью боятся не стоит. Глаза Энрико тепло мерцали в мягком днем свете заливавшим этот кусок гостиной.
– Майкл улыбнулся в ответ, страх рассеивался уступая место решимости – да отец. Небеса будут нашими!
– Вот это да, – рассмеялся Энрико – почаще вспоминай наш семейный девиз! – отличный настрой сын. А теперь пошли на улицу, гости съезжаются.
На улице уже было полно народа, и еще подъезжали новые машины.
– Стой рядом со мной, – сказал отец.
Сосредоточившись, Майкл с важным видом встал рядом с ним.
Множество людей подходили к ним и каждый здоровался с ними обоими пожимая руку и похлопывая по плечу.
– Ух, какой сладкий мальчонка – сказала одна бабуля, потянув Майкла за щеку, обнажая его зубы. – Наверное, уже и невеста есть?
– Вот еще – проворчал Майкл, потирая щеку, которая уже начинала ныть.
– Это наш давний друг – сказал Энрико, когда к ним подошел очередной мужчина, обнимая его и хлопая по плечу. – Познакомься это Дэвид Хартман – владелец «Арт Инжиниринг» – организации которая толкает наш мир в будущее.
– Привет Майки, можешь называть меня просто дядя Дэйви – сказал мужчина улыбнувшись. Но улыбнулся он только губами, в его глазах по-прежнему стоял холод.
На нем был грязный от сигарного пепла черный костюм, в волосах было порядочно седины и перхоти, а веяло от него смесью пота и дорогого парфюма.
– Здравствуйте, рад познакомится с вами, – ответил Майкл, добродушно улыбаясь и задерживая дыхание.
– Славный парень – ответил Дэйви и пошел внутрь, следом за ним зашли три охранника.
– Жуткий тип, – сказал Майкл, громко выдохнув.
– Ну не всем же быть душками, – ответил отец.
Следующим подошел высокий, загорелый мужчина в солнцезащитных очках, похожий на цыганского барона. Остроносые туфли и очень узкие кожаные брюки дополняла, расстёгнутая на три пуговицы белая рубашка. Почти на каждом пальце были перстни, он широко улыбаясь и раскинув руки подходил к ним.
– А, дорогуша! Жив еще старый пёс?! – прокричал он, крепко обнимая Энрико и трепля его волосы.
Майкл покрылся потом думая, что барона пристрелят прямо на месте за такую дерзость. Но Энрико в ответ лишь засмеялся.
– Старый подонок! Сынок познакомься – Энрико Калавера, самый большой прыщ на заднице Южной Америки! А по совместительству владелец сети «Мариачи» и мой лучший друг.
– Можно не так официально, – рассмеялся испанец, улыбаясь во все 32 зуба. – Рад познакомится, Майкл Фальконе значит? Наслышан, наслышан…
– Спасибо и я рад познакомится с вами – ответил мальчик. – Отец часто рассказывал про еще одного Энрико, с которым он покорял мир в своё время.
Испанец удивленно присвистнул, засунув руки в карманы – надеюсь не только плохое?
– Хорошими делами не прославишься, Энрико. Топай в дом я, потом к тебе подойду.
– Некоторые никогда не меняются, я желаю найти тебе такого же друга Майкл, – сказал Энрико Фальконе, положив руку на плечо сына.
Тот ничего не ответил, рассматривая странную троицу, подходящую к ним. С виду они все были одинаковые – каменные лица, коротко стриженые волосы, рубашки, закатанные в рукавах. Руки и шею покрывали татуировки. Они остановились за два метра от Майкла и Энрико. Один из них вышел вперед и поклонился. Энрико ответил тем же.
– С прибытием Кидзуки Куросава-сан, как перелёт?
– Спасибо Энрико Фальконе-сан, все хорошо – ответил азиат, сухо улыбнувшись.
– Это мой младший сын – Майкл – вежливо сказал Энрико, хлопнув по спине мальчика.
Кидзуки поклонился и ему. Майкл сделал неловкий поклон. Японец уже проходил мимо них.
– Я не понял, как его зовут – признался Майкл.
– Я и сам не сразу запомнил, – ответил Энрико. Запишу тебе потом если напомнишь.
– И как он выглядит тоже, я похоже не отличу его от остальных двух.
Энрико рассмеялся – если бы я не знал тебя Майки – подумал бы что ты расист. Крепись немного осталось.
– Ай, какой славный мальчуган, подрос то как! – раздалось, откуда сверху. Вслед за этим кто-то ловко подцепил ухо Майкла, скрутил его и потянул наверх.
– Дядя Джино, – взвыл Майкл, – оторвешь ведь, отпусти!
– Хе-хе, но работает же – пробасил Джино уже обнимая Энрико. Это был полный мужчина в пропотевшей, белой рубашке, грозящей порваться на животе от непосильного напора и густой седой шевелюрой.
– Надеюсь, Ванесса не забыла про меня и приготовила моего любимого поросенка? – с надеждой спросил он.
– Ванесса уже почти не готовит – ответил Энрико улыбаясь – но поросенок есть, можешь разведать. Но ей богу Джино, именно он отделяет тебя от сердечного приступа! Ты совсем себя запустил.
– А, не начинай Энрико! Мне хватает своей жены читающей нотации каждый день, я пойду внутрь – пробасил здоровяк и, пошатываясь, пошел к дому.
– Чуть не оторвал! Ты видел? – жалобно сказал Майкл глядя в след уходящему великану.
Отец в это время здоровался с не менее объёмным мужчиной. У него были короткие рыжие волосы и огромные усы на красном лице. Из под густых бровей смотрели проницательные глаза.
– Сын – это Борис Зайцев, наш товарищ из далекой, заснеженной России.
– Привет пацан – ответил здоровяк, протянув руку. От его рукопожатия казалось, переломались все кости, но Майкл не подал виду.
– Неплохой пострел Энрико – сказал здоровяк, улыбнувшись и пошевелив усами. Нам будет, что обсудить потом за чаем, мой американский друг.
– Поговорим в кабинете после обеда – сказал Энрико согласно кивнув.
И тут Майкл увидел Селину – двенадцатилетняя девочка в длинном синем платье и светлыми волосами, собранными в высокий хвост. Отец, проследив за взглядом сына, усмехнулся.
– Иди, поздоровайся с ней.
Сзади раздалось деликатное покашливание – это был Джеймс с небольшим букетом.
– Думаю, юный мастер не откажется от него? – вежливо уточнил он.
– Спасибо. – Сказал Майкл, забирая букет и не решаясь пойти вперед. Рука отца слегка подтолкнула его в спину и он подошел к девочке.
– Селина? – неуверенно спросил он.
Девочка повернулась, её голубые глаза радостно вспыхнули.
– Майкл, это ты? Невероятно ты так вырос…
– Да, похоже на то – улыбнулся он, все еще чувствуя дикую пульсацию в ухе.
– Это тебе, – добавил он, протягивая букет.
Девочка в синем улыбнулась:
– Спасибо, ты запомнил, что мне нравятся белые розы? Ничего себе!
Подняв букет к лицу, она прикрыла глаза и глубоко вдохнула. К ним подошел мужчина в синем костюме – высокий блондин, длинные волосы были собраны в тугой хвост. Его гладкое лицо украшала небольшая эспаньолка, из под тонких очков в золотой оправе мягко смотрели карие глаза. Погладив девочку по голове, он улыбнулся:
– Какой красивый букет тебе подарили, так ты еще больше похожа на пастушку. Не хватает только пары деталей.
Селина глубоко вздохнула, сердито посмотрев на мужчину:
– Ну, папа, я же просила не называть меня так! – люди смеяться будут.
Майкл растерянно улыбнулся – а мне даже нравится. Не хватает только синей шляпки и какого ни будь посоха…
Блондин громко рассмеялся и протянул мальчику руку:
– А ты хорош малец, – я Патрик.
– Майкл Фальконе – ответил мальчик.
– У вас обоих странное представление о пастушках, они совсем не так выглядят! – проворчала девочка, обиженно поджав губы.
Патрик добродушно потрепал её по голове.
– Идите, поиграйте. Рад был знакомству парень!
Смотря в след уходящему мужчине Майкл почесал голову – он же должен меня знать, мы уже знакомились. Пару раз даже.
Селина дернула плечом – не заморачивайся, у него плохая память.
– Да уж, –протянул Майкл, оглядываясь назад в поисках Джеймса или отца, но их уже не было, – пойдем в дом, поставим цветы в воду.
Кивнув девочка пошла за ним, спрятав лицо в букете.
Кровавый пир
Внутри было полно народа, все стояли, общались, кто-то уже был за столом. Слуги деловито разливали напитки и предлагали закуски.
– О какой у вас прекрасный букет, юная леди, – сказал Джеймс, подходя к детям,– вы не против, если я поставлю его в воду, будет очень жалко, если он завянет.
– Спасибо Джеймс, – ответила девочка.
– Надо же, Майки подарил цветы, – раздалось сзади.
Майкл резко обернулся, – это был Стивен, идеально причесанный, в строгом черном костюме.
– И тебе привет Стивен, – сказала Селина спокойным тоном.
– Ага, привет Стиви, – добавил Майкл, – а теперь катись отсюда, пока я не воткнул этот букет в тебя!
Стивен театрально закатил глаза.
– И как ты со мной разговариваешь? Я ведь для тебя уважаемый старший брат.
– Хер ты собачий, а не старший брат – передразнивая, ответил Майкл.
Селина рассмеялась, прикрывшись ладошкой.
– Ах ты мелкий… -начал было Стивен.
– Эй, придурок, тебя мама зовёт, – раздалось сзади.
Изобразив на своём лице, какое то подобие улыбки к ним подошёл Клеренс.
– Я с тобой еще разберусь, – прошипел Стивен, отталкивая младшего брата.
Проводив брата взглядом, Клеренс поправил очки и усмехнулся:
– Как дела Селина? – вежливо поинтересовался он.
– Всё хорошо Клеренс, спасибо, – так же вежливо ответила девочка. Вы переехали недавно? Кажется, в прошлый раз был другой дом.
Клеренс засунул руки в карманы и пожал плечами – да пару месяцев назад. Маме захотелось быть поближе к морю. Давай я покажу тебе дом?
– Я справлюсь с этим и сам, – сказал Майкл и подойдя ближе к брату прошептал ему на ухо:
– Что руки уже не хватает?
Клеренс покраснел и отшатнулся назад как от удара.
– Ах ты мелкий… откуда ты вообще набрался такого?
Взяв себя в руки он поправил галстук, – увидимся за обедом, – и повернувшись исчез среди гостей.
– А что ты ему сказал? – спросила Селина.
– Чтобы он отвалил, – рассмеялся Майкл. Хочешь и в правду осмотреть дом? Здесь много интересного.
Улыбнувшись, она кивнула. Взяв Селину за руку, Майкл повёл её в глубины дома. Гуляя по комнатам они осматривали огромные картины, статуи и древние китайские вазы. Остановившись у одной из комнат, Селина показала пальцем на тяжелую, стальную дверь:
– А что это?
Майкл почесал затылок, – это убежище. Дверь ведет в комнату, где можно переждать какую ни будь опасность.
– А можно посмотреть?
– Нет, – только взрослые могут её открыть. Но я могу показать, что-то другое.
Подойдя к тяжелой, красной шторе он отодвинул её в сторону. За ней пряталась двойная стеклянная дверь, ведущая на небольшой балкон. С балкона открывался вид на чистый песчаный пляж и бескрайний океан. Солёный ветер трепал их волосы, а шум прибоя ласкал слух.
– Какая прелесть! – воскликнула Селина, прикрывая глаза от слепящего солнца, – это просто невероятно Майки!
Майкл улыбнулся,– это моё любимое место в доме. После обеда можем спуститься вниз к морю – позагорать и искупаться.
Селина задумалась.
– Я не взяла с собой купальник. Но всё равно спасибо за предложение.
Майкл облокотился об край балкона и посмотрел на небо.
– Я рад, что ты приехала. Если честно я по тебе скучал.
Девочка обняла его, – и я тоже скучала. Ты хороший, но слишком часто витаешь в облаках. Мог бы взять и позвонить.
– Я не умею пользоваться телефоном, – признался Майкл.
Селина рассмеялась, – да ты просто чудо…
Две руки легли им на плечи.
– Вот вы где? А мы вас ищем, – раздался мягкий женский голос. Совершенно бесшумно и незаметно к ним подошла Ванесса. Улыбнувшись, она потянула Майкла за ухо:
– Я сколько раз говорила, чтобы ты сюда не ходил? Не дай бог упадешь
– Мам отпусти,– мне дядя Джино чуть не оторвал его сегодня,– взмолился Майкл.
Отпустив, Ванесса вывела детей с балкона, – спускайтесь вниз, сейчас будет обед.
Потирая ухо, Майкл спустился вниз, Селина шла за ним, с тревогой оглядываясь.
Все рассаживались по своим местам, охранники встали по углам комнат, на входе и снаружи дома. Майкл сел рядом с Селиной, напротив Клеренса и Стивена. Последний показал однозначный жест – проведя большим пальцем по шее. Сидящий рядом Клеренс ткнул его локтем в бок.
– Вы как обычно на ножах? – спросила Селина.
Майкл печально кивнул, – он очень возгордился тем, что уже умеет стрелять, вот и задирается. Считает, что созрел для больших дел. Как по мне, он зря так поверил в себя, как был придурком, так и остался.
Энрико Фальконе встал, постукивая вилкой по бокалу с вином. В зале резко воцарилась тишина, все взгляды были обращены на него.
– Дамы и господа! Добрый день! Я рад, что все мы здесь сегодня собрались, на ежегодный съезд королей этого мира.
Деликатный смех раздался в зале.
Довольно кивнув Энрико продолжил:
– Многие из вас приехали издалека, чтобы дополнить нашу компанию, поэтому я не буду особо затягивать…
Снаружи раздался звук похожий на выстрел. Энрико кивнул охранникам у входа в гостиную, чтобы они проверили. Один из них подошел к двери, но в ту же секунду мощный взрыв, снёс её с петель, унося её и охранника вглубь коридора. Никто не заметил, как один человек резко встал из-за стола и исчез в соседней комнате. Майкл слез со стула, стягивая Селину.
– Нас атакуют! – взревел Энрико, отбрасывая бокал и запуская руку под полу пиджака.
Раздался звон разбитого стекла. Какой-то овальный предмет пролетел через комнату, упав в резную чашку с картофельным салатом. Раздался взрыв раскидывающий по всей гостиной остатки стола, угощений и гостей, не успевших среагировать. Такой же взрыв прогремел наверху, обваливая часть крыши. Через разбитое окно и входную дверь начали забегать люди в черных одеждах, открывая беглый огонь из винтовок. Майкл схватил Селину за руку и пригнувшись побежал с ней к проходу в другую комнату. Она кричала не умолкая.
– Дерзкие ублюдки! Пристрелить их всех! – прокричал Энрико, открывая прицельный огонь из «Desert Eagle»по появившимся фигурам. Одна из них получив пулю, повисла на стекле в остатках окна, еще одна упала у входа в гостиную.
– Ленивые куски мяса, поднимайтесь и отстреливайтесь! Я лично перережу глотки тем, кто не примет бой,– оскалившись, заорал Энрико. Кровь из рассеченного лба заливала пол лица, левый рукав был весь красный, рука в нем безвольно повисла.
Выжившие начали подниматься, почти каждый был вооружен. Два охранника встали рядом с Энрико, но один сразу же упал скошенный очередью из глубины коридора.
– Джеймс, ты жив? Веди всех к убежищу!– закричал Энрико, прячась за перевернутым комодом.
– Да сер,– ответил Джеймс, из правого уха у него стекала струйка крови, было видно, что его контузило.
Оставшиеся гости поспешили к выходу в коридор. Энрико Калавера вел оглушенного Кидзуки, один из охранников Куросавы бежал рядом, а второй лежал посреди гостиной с развороченной грудью. Следом бежал Джеймс, таща за собой, по осколкам стекла, раненых Стивена и Клеренса. Ванесса и Патрик бежали рядом, поддерживая их. В зале остались несколько человек, прикрывать отступающих,– Энрико Фальконе, Борис Зайцев, пара контуженых гостей, которые в ужасе забрались под остатки стола и три телохранителя.
– Прикрывайте отходящих!,– заорал Борис, щедро украшая свою речь крепким русским матом.
В этот момент раздались крики внутри дома, еще один отряд «людей в черном» спускался с третьего этажа обстреливая убегающих гостей. Последний из охранников главы Триады упал, перебирая руками по полу и быстро затих, а вместе с ним еще двое гостей. Калавера поднял свободную руку с пистолетом и открыл беглый огонь по людям на втором этаже. Один вскрикнул и упал, выронив оружие, остальные спрятались за перилами. Пистолет упал вниз к шкафу, где прятались Майкл и Селина. Детская рука приоткрыла дверцу шкафа и подтянула его к себе.
– Какой тяжелый и холодный, – подумал Майкл, держа его обеими руками. Рядом сидела Селина, беззвучно рыдая и закрывая руками рот. Закрыв глаза, она уперлась головой в стенку шкафа не в силах поверить в увиденное. Ничего не предвещало беды, но вдруг такой хороший день обернулся кошмаром. Снаружи слышались крики и выстрелы, прогремел взрыв еще одной гранаты.
Майкл закрыл глаза. – Семья и гости ушли вглубь дома, наверное, Джеймс повел их к убежищу. Комнате с водой, едой и толстенными стальными стенами, которые вызывали клаустрофобию – подумал он.
В этот момент три фигуры спустились со второго этажа. Две пошли по следам отступающих выживших, но третий нападавший остался. Он встал по центру коридора, боком к шкафу, в котором прятались дети, снял маску и закурил. В узкую щелочку шкафа можно было рассмотреть его бледное, поросшее мелкой щетиной лицо, карие глаза с налившимися мешками и мокрые, начинающие редеть волосы, прилипшие ко лбу. Куря, он осматривал тела в коридоре. Один из несчастных еще шевелился, убийца перевернул его на спину носком ботинка и наставил пистолет. Майкл узнал дядю Джино в том человеке. Джино поднял руку пытаясь защитится. Пуля пробила ее и вошла в голову, рука безвольно упала на грудь.
Услышав это Селина невольно дернулась, стукнув туфлей по стенке шкафа
– Проклятье! Лишь бы он не услышал, – подумал Майкл с замирающим сердцем.
Но он услышал. Мужчина повернул голову к шкафу стоящему под лестницей и выкинул сигарету, выпуская остатки дыма через нос и рот. Не спеша он начал движение к нему.
– Нет! Нет, нет, нет! – подумал в панике Майкл, – почему все должно закончиться именно так?!
Сердце колотилось как бешеное, ничего не было слышно кроме этого дикого стука в ушах. Он не мог оторвать взгляд от приближающейся фигуры. Время будто остановилось. Тяжелый пистолет выскальзывал из потных рук. Вдох каждый раз обжигал огнем, а выдох холодом. Фигура присела перед низким шкафом, положив руки на створки. Предчувствуя легкую победу, мужчина в черном мерзко ухмылялся.
Все куда-то пропало. Свет озарил внутренности шкафа и прячущихся там детей. И пистолет. Увидев перед собой лицо, Майкл нажал на спуск. Первая пуля попала прямо в оскаленный рот, выбивая зубы. От отдачи ствол поднялся вверх, следующая попала в левый глаз. Оставшийся глаз секунду удивленно смотрел на ребенка с пистолетом, словно не веря произошедшему, а потом закатился. Бездыханное тело упало к подножию шкафа.
Оба оглушенные от выстрелов они выбежали из шкафа. Майкл тянул Селину за собой к убежищу. Раздался еще один взрыв гранаты со стороны гостиной и торжествующий крик. Какие то слова на русском, но отвлекаться на это Майкл не стал. Спереди раздались выстрелы и крики. Один из нападавших выбежал в коридор и столкнулся с детьми. Не успев прицелится, Майкл начал стрелять. Две пули выбили куски стены правее бандита и над его головой, зато третья попала точно в солнечное сплетение.
Вырвавшись из рук Майкла, Селина с визгом пробежала мимо оседающего убийцы и забежала в комнату.
– Стой! – крикнул Майкл и забежал за ней.
Он споткнулся об Джеймса, который лежал с двумя пулями в груди, тихонько истекая кровью. Рядом лежал Патрик, на его гладком лбу зияла черная дыра, карие глаза безучастно смотрели в потолок. Мальчик увидел открытую дверь в убежище, маму и братьев, стоящих за ней и еще трех людей. Энрико Калавера сидел посреди убежища, вся его рубашка была красная от крови. Посреди комнаты стоял мужчина в камуфляже и черной маске. В его правой руке был дробовик, а левой он держал за волосы Селину, которая отчаянно извивалась и царапалась, пиная его ногами.
– Мелкие недоноски, – проворчал боец, явно соображая как ему перехватить дробовик. Майкл закричал поднимаясь, но получив удар кованным ботинком в грудь – отлетел в другой конец комнаты, разбив спиной стеклянную стойку с оружием. Резкая боль захлестнула его, пистолет выпал из его рук, весело прыгая по полу. Ванесса вскрикнула, спрятав лицо в ладонях.
Сквозь всплывающие кровавые цветы Майкл увидел, что мужчина уже освободил руку и прижал Селину ногой к полу, готовясь прибить ее прикладом дробовика. Перебирая руками по осколкам стекла, Майкл случайно наткнулся на кинжал. Он вспомнил, что кинжал дарил его отцу, какой то напыщенный щеголь в костюме, хвастая, что это японская реликвия.
Не успев сообразить Майкл, схватил странный нож и с криком побежал на бандита. Наемник повернулся, переводя дробовик на бегущего к нему мальчика, готовясь выстрелить. Но в этот момент Селина резко дернулась у него под ногой и толкнула руками в колено. Выстрел прошел, мимо выбив большой кусок стены левее Майкла.
– Ах ты, мелкая сволочь, – выдохнул он.
Майкл подпрыгнул и воткнул кинжал в грудь бандита, вложив в удар всю свою силу и вес. Бандит захрипел и упал на спину, пытаясь скинуть с себя дерзкую козявку. Мальчик, закричал и ударил по черной маске кулаком, лицо под ней дернулось. Не переставая кричать, он продолжал бить, с каждым ударов вкладывая все больше силы, не обращая внимания на боль. Вскоре крики сменились диким смехом, а страх на лице жуткой улыбкой. Лицо под маской уже давно превратилось в мокрое месиво. Сложив руки над головой в замок он нанес последний удар, тело дернулось и затихло. Селина потеряла сознание и уронила голову на пол. Остальные с ужасом смотрели на мальчика. Стивен спрятал лицо на коленях у матери, а Клеренс вжался в стену стараясь не дышать. Ванесса твердо смотрела, не отводя взгляд.
Сидя на теле, Майкл поднес к лицу искалеченные руки. Все в порезах от стекла, с разбитыми костяшками и практически всем выбитыми пальцами. Как зачарованный он смотрел, как с них капает уже подсыхающая кровь. Вдруг сзади чьи-то крепкие руки, сняли его с тела поверженного противника и развернули. Это был его отец Энрико Фальконе, осмотрев сына он прижал его к себе, скорчившись от боли.
– Все закончилось, сын… – прозвучало, откуда то издалека.
По лицу Майкла потекли горячие слезы, зарыдав он, прижался к отцу…
Отправление
В доме Фальконе теперь были совсем другие гости. Повсюду были полиция и медики. Они оказывали первую помощь на месте и сразу же отправляли на машинах в больницы всех выживших. Из пятидесяти пяти обитателей дома выжило всего 16. Повсюду были развалины и тела. От праздничного стола не осталось ничего, впрочем, как и от самой гостиной. В луже крови посреди комнаты, в лучах теплого июльского солнца плавали несколько белых лепестков.
В комнате с убежищем стояли Энрико Фальконе, уже перебинтованный Энрико Калавера, Кидзуки Куросава с залепленными ватой ушами. Борис Зайцев сидел на чудом уцелевшем стуле, две пули в ноге не позволяли ему стоять. И абсолютно целый Дэвид Хартман.
– Дэйви,– спросил Фальконе, – как, это ты даже костюма не запачкал?
– Я был в другой комнате, когда началась заварушка и потом просто спрятался – ответил Хартман.
– Спрятался?! – заорал Борис, – ты мог нам помочь шкура!
– У меня не было оружия, – начал оправдываться Дэвид, – да и стрелять я особо не умею.
Все молча посмотрели на Фальконе.
– А ты все еще хорош, но я бы точно тебя обставил, останься я рядом! – усмехнулся Калавера подмигнув.
Фальконе мрачно на него посмотрел и позвал полицейского, который осматривал тело. Тот с готовностью подошел, с опаской посмотрев на Энрико. Взяв у него из рук блокнот Энрико рассеяно перелистал его и вернув обратно тихо сказал:
– Из пятнадцати нападавших никто не выжил. Уехали лишь четыре машины, которые их привезли. Я хочу чтобы к завтрашнему дню у меня был отчет, кто стоит за нападением на нас и те четыре парня, живыми. Каждый из вас получит десятилетний оклад, ты меня понял?