Loe raamatut: «Ада Негри»

Font:

Предисловие В. Шулятикова к изд.: Негри Ада. Стихотворения. Пер. с ит. С портретом Ады Негри и предиловием переводчика. Вып. I. Изд. П.С.Когана. М., Типолитография А.В.Васильева. Петровка, д. Обидиной. 1900

Ада Негри1 родилась 8 февраля 1870 г. в местечке Лоди, около Милана, в семье крестьянина-батрака. Рано лишившись отца, она была воспитана своей матерью, которая работала на шерстопрядильне и дала своей дочери возможность посещать элементарную городскую школу в Лоди. Восемнадцати лет Ада Негри поступает на место сельской учительницы в ломбардской деревне Мотта-Висконти2, затерянной среди болот и рисовых плантаций. Там, находясь в тяжелом материальном положении, уделяя почти три четверти своего ничтожного жалованья своей больной матери, она прожила до 1893 г., когда успех первого сборника её стихотворений «Fatalita» («Судьба») обратил на нее внимание миланских литераторов и меценатов; ей было предложено занять преподавательскую кафедру в высшем женском учебном заведении и сверх того присуждена ежегодная пенсия в 1700 лир, которая выдавалась даровитым бедным поэтессам и которую получала незадолго перед тем умершая Джанинна Милли3. В 1896 г. появляется второй сборник её стихотворений: «Tempeste» (Буря); поэтический талант Ады Негри находит себе восторженных почитателей не только на родине, но и во всех европейских странах, её имя начинает произноситься наряду с именами общепризнанных корифеев всемирной литературы. Но неожиданно Ада Негри изменяет литературе, выходит замуж за богатого фабриканта – инженера Гарланда и отдается радостям тихого буржуазного счастья.

1.Негри Ада (1870–1945) – итальянская поэтесса. Происходила из рабочей семьи, учительствовала в народной школе. В стихах Негри впервые в итальянской поэзии возникли картины труда рабочих, прозвучали мотивы бунтарства. Духовный кризис, пережитый ею впоследствии, запечатлен в сборнике «Изгнание» (1914). В дальнейшем поэзия Негри приобретает камерный характер. Поэзия Негри была популярна в дореволюционной России и неоднократно переводилась.
2.Слова Ферапонта («Три сестры», действие четвёртое).
3.Милли Джианинна (1825–1888) – итальянская поэтесса. Прославилась своими импровизациями. В своих стихах рисует страдания итальянских провинций, стонущих еще под чужеземным гнетом. Собрание ее стихотворений вышло во Флоренции в 1862 г.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
27 september 2011
Kirjutamise kuupäev:
1900
Objętość:
5 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Public Domain
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 35 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 12 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 6 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 12 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 3,4, põhineb 9 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul