Loe raamatut: «Тайны человеческой природы, ожившие в стихах. Книга двадцать девятая»
С моим милым под дождём
Под одним зонтом идём.
Этот дождь нам ни почём,
Потому, что мы вдвоём!
Вышло солнце из-за туч
Осветил природу луч.
Лес осенний в позолоте…
Кое-где костром горит.
Изумруд высоких сосен.
Такой чудный колорит.
С моим милым мы идём,
Но уже не под дождём.
***
Волшебных снов любовь полна.
В лучах луны она вольна.
Весной энергией полнится.
Процесс недолго этот длится.
В тень от жары сбегает летом.
Среди лугов сияет светом.
А в осень в золото одета.
Зимой холодной – в хрустале.
Все так, как у людей проходит,
Но без влюбленных не приходит.
Без них она не существует.
Любовь на этом торжествует!
***
Куда ушли все эти дни,
Когда мы были влюблены.
Так быстро время полетело
Понять всего мы не успели.
Спасти любовь мы не смогли.
В костре любви её сожгли.
В саду помята лебеда,
Но это в целом не беда.
Похоже не было любви,
Она не вспыхнула в крови…
***
Так сильно милого любила
Большое счастье у нас было
Его мы бережно хранили,
Но мы чего-то упустили…
Сберечь любовь мы не смогли
Остались от любви угли…
Пылал огонь, нам было жарко.
Любовь погасла, стала жалко.
Хоть расставались мы спокойно:
В то лето было очень знойно.
Мы искупались в нашей речке…
Так хорошо, не то, что в печке.
Остались мы друзьями с ним:
Так было лучше нам двоим…
***
Я встретил девушку степную
Среди естественной среды
И испытал любовь большую
И еле спасся от беды.
Таких бедовыми считаю –
Они несчастия несут.
Я с облегчением вздыхаю –
На волю вырвался из пут.
Глаза ее дарили счастье,
А в сердце лёд она несла.
И в душу принесла ненастье:
Меня считала за осла.
Я в ней совсем не разобравшись,
Ее возвысил до небес.
Она в словах своих завравшись,
Я понял, что сидит в ней бес.
Я стал терять своё мышленье
И силы стали покидать…
Во мне пропало устремленье
Чего-то в жизни создавать.
Шло подавленье моей воли.
В душе сплошная пустота…
***
Один стою на берегу,
На море грустное смотрю.
Tasuta katkend on lõppenud.