Loe raamatut: «Очарованная странница»

Font:

© Владимир Савчик, 2019

ISBN 978-5-0050-1326-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

С О Н Е Т 3201

 
Я встретил тебя у реки
В безмолвии вечера.
Ты шла одиноко. Редки,
Тогда были встречные.
 
 
Скользили заката лучи
По волнам играющим
И ивовый ветер носил
Мотив не стихающий.
 
 
Мотив, что родился в словах
Невольно услышанных
Под ивой поникшею.
 
 
Простившись, ты быстро ушла,
А эхо шагов твоих
Летало над волнами.
 

С О Н Е Т 3202

 
У берега ивы стояли,
Качая зелёной листвой,
Над речкою ветки склоняли,
Шепча, предвечерней порой.
 
 
О чём был их шёпот, не знаю,
Но чувствовал сердцем своим,
Что тонкая музыка ив
Ясней и ясней оживая,
 
 
Звучала, печалью дыша,
И радостью одновременно —
Была одинокой, наверно,
 
 
Поющая в ветре душа.
В просторе таком бесконечном,
В мечтах о прекрасном и вечном.
 

С О Н Е Т 3203

 
Я не знаю, откуда звучанья
Льются неудержимой рекой
Я не знаю причину желанья
Приближающегося волной.
 
 
Но я чувствую – радостно бьётся
Безутешный весенний родник
И я слышу: он громко смеётся,
Вот он шепчет, а вот словно сник.
 
 
И взлетают весёлые волны
К неизвестным ещё островам,
Слышишь, рядом притихла листва.
 
 
Словно слушает – всё это ново,
Для неё необычно, как сон,
Что судьбой для неё сотворён.
 

С О Н Е Т 3204

 
Ты как лебедь над волнами
Проплывала, колыхаясь, —
Серебрилась даль.
 
 
За тобою устремляясь,
Я услышал звуки дали —
Голос твой позвал,
 
 
Поманил тропой неторной
К радужной воде,
Поманил к нерукотворной
Тайне мира, где
 
 
Дивные цветы без края —
Солнечно горят,
И о счастье, не смолкая,
Души говорят.
 

С О Н Е Т 3205

 
Очарованная странница —
Полюбившая душа,
В этом мире, как изгнанница,
Злобному нехороша.
 
 
Жадному она не выгодна —
Не наполнишь кошелька
Чувственными переливами
И журчаньем ручейка,
 
 
Очарованная странница,
Словно бабочка легка
Над веселием цветка,
 
 
Наслажденье в этом таинстве
Ищет только для себя,
Жизнь счастливую любя.
 

С О Н Е Т 3206

 
А в том краю, где пахнут лилии
Как розы горячо,
Где льются зовы журавлиные
Под трепетным лучом,
 
 
Душа с душой соединяется
И в том сиянье вдруг
Звездою вешней разгорается,
И, разгораясь, слух
 
 
Щекочет сладостная музыка
Объятий при луне,
Касаний в тишине
 
 
И жажда, как перед разлукою
Всё ненасытней жжёт
Напиток счастья пьёт.
 

С О Н Е Т 3207

 
Я невольно умолкаю,
В синем небе замираю,
В небе над Тобой.
 
 
Ты глядишь на серебристый,
На простор бездонный мглистый
Яркий золотой.
 
 
Я из необъятной дали,
Дали заревой
К сердцу Твоему взываю
Птицей ветровой,
 
 
Из туманности незримой…
Разрастаясь вширь,
Видится неповторимый
Лучезарный Мир.
 

С О Н Е Т 3208

 
Ты ненасытная жалишь и жалишь,
Будто змея
И этой жаждою видно отравишь
Скоро меня.
 
 
В том ненасытном безудержном пире
Ты – ураган,
Шторм подняла в моём солнечном мире
Тонет корабль,
 
 
Тонет в безудержном пенистом море.
Стой, не губи!
Ради любви
 
 
Дай же доплыть мне до берега тайны,
Где над листвой
Свет заревой.
 

С О Н Е Т 3209

 
Здесь только ты и ветер ожидает
Среди вершин
И на ветвях, как струнах оживает
Мотив один.
 
 
Поющий о тебе над берегами,
Где он живёт,
Где он из ив ветвистыми крылами
Прохладу вьёт.
 
 
Прохладу, чтоб ты сердце утолила
В мечтах своих
И сон любви
 
 
В просторе неземном чтобы оживила
Огнём мечты
Усни же ты…
 

С О Н Е Т 3210

 
Здесь вчера прошёл безвестный.
Вот следы его в траве.
Здесь его остались песни
На трепещущей листве.
 
 
Рядом с лиственной тетради
Сбита лёгкая роса,
И на ней потехи ради
Чьи-то звуки, голоса.
 
 
А над ней, звенит синица,
«Я всеведущая птица,
Знаю, чьи это следы,
 
 
Мне сова сказала точно,
Что ушедшей тёмной ночью,
Их во сне оставил – ты».
 

С О Н Е Т 3211

 
Зови меня, как звали
Весенние лучи,
Как ветры, что ласкали
Весенние ручьи.
 
 
Я отзовусь на зовы —
Подскажет сердце звон,
Что рождено любовью,
А что есть пустозвон.
 
 
Что вдохновенной вестью
В полуночной тиши
Касается души,
 
 
Что в далях поднебесных
Возвышенной тиши
Отрада для души.
 

С О Н Е Т 3212

 
Здесь у края всех дорог
Музыку печали
Мне пропел незримый Бог
Из незримой дали,
 
 
На трепещущих волнах
Песня прозвучала,
На высоких облаках
Эхом отвечала,
 
 
И души моей струну
Прозвенев, задела —
Долго сердце пело,
 
 
Отзываясь на весну
И на зов чудесный
Далей поднебесных.
 

С О Н Е Т 3213

 
В саду рябиновый костёр
Затрепетал огнями,
Послышался осенний хор
За жёлтыми листами
 
 
И песня к сердцу подплыла
Из солнечного устья,
И в сердце ласково вошла
Рябиновою грустью.
 
 
И я, приникнув к тишине,
Себя, не выдавая,
Застыл и слушал тайно,
 
 
Как надо мною в вышине
Ожила светлой вестью
Рябиновая песня.
 

С О Н Е Т 3214

 
Между солнечных берёз
Я родился,
Солнечного сока рос
Там напился,
 
 
Среди солнечных лучей
Засияло счастье
Света солнца горячей
И прекрасней.
 
 
И теперь в душе моей
Безутешной
Песней нежной
 
 
Льётся память давних дней,
Как сквозь грёзы —
Шум берёзы.
 

Tasuta katkend on lõppenud.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
24 juuli 2019
Objętość:
22 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785005013262
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 40 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 247 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 49 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 84 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 2487 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul