Loe raamatut: «Юнкер. Переговорщик»

Font:

Переговорщик

Вот о чем я действительно скучал дома так это по штатовскому мороженному. Покинув Нью-Йоркский порт первым делом нашёл на улице тележку продавца холодного лакомства, взял себе огромный вафельный рожок с шоколадной стружкой и с удовольствием съел его, а потом ещё один, только с клубникой. Пока в горле не запершило. Продавец смотрел на меня прямо как на сумасшедшего…

Вы не думайте я всё-таки сумел уговорить сестру и мать вернуться в домой, на родину. Французского мужа Аньки тоже взяли с собой, куда же без него. Но произошло это не сразу, лишь через год потому как сначала меня и моего покойного батюшку тщательно проверяли компетентные органы. Вдруг мы там во время Гражданской где-то отметились или ещё чего лихого натворили. Проверяли-проверяли, трижды в посольство вызывали в Париж, пока я не решил, что хватит, и не забрался ночью в кабинет посла, чтобы дождаться утром его, так сказать на рабочем месте. Глупо? Сам знаю, но на моё счастье тот оказался мужиком не робкого десятка. Охрану звать сразу не стал, пистолет на меня не направлял (который, кстати, у него был), выслушал.

– Что ты можешь предложить своей стране Евгений? – спросил меня Валериан Савельевич Довгалевский, стряхивая пепел от папиросы в спичечный коробок, удерживаемый в руках (интересная привычка да?). – Как ни крути вы бросили родину в сложный для неё период…

Ну, я честно ему и рассказал свою историю про юнкерской училище, эмиграцию, Иностранный легион, Алжир, поиск хорошей жизни в штатах, итальянскую мафию, приют, взорванного мною толстяка Грассо, застреленного Дженовезе. Не забыл сказать, что я прилично владею английским, французским, итальянским, немного знаю испанский и немецкий. Даже про то что люблю книжки про пиратов, запах костра, свежий хлеб с молоком и мороженное упомянул. Зачем, не знаю.

И знаете, помогло. Уже через неделю нам разрешили вернуться в Россию. А в Питере, пардон, в Ленинграде, нас встретили и разместили во вполне приличной двухкомнатной квартире на канале Грибоедова, всего в квартале от нашего бывшего дома который мы покинули в начале 1918 года.

И началось. Уже на следующий день меня принял у себя человек с простой русской фамилией Иванов – один из заместителей руководителя Иностранного отдела ОГПУ. Ну а что? Назвался груздем – полезай в кузов. Неделю они меня всячески проверяли (это совсем не интересно, останавливаться подробно на этом не буду), крутили-вертели, а потом приняли в штат в звании младшего лейтенанта и консультанта по европейским странам и североамериканским штатам. Женька Юнкер – офицер ОГПУ. С ума сойти, да?

Тем не менее квартира осталась за нами, Вюйермоза – мужа сестры, устроили работать в издательство «Ленинградской правды». Шарлю нравилось, но капиталист в нём видать окончательно не умер потому как он ещё в «Мурзилку» какую-то устроился. Картинки для детей рисовал. Сестра тоже дома сидеть не захотела и выучилась на машинистку. Работала этажом ниже. Да-да в том же здании, что и я, вы правильно поняли. Между нами… только тссссс! Наших, бывших (ну вы поняли) тут работало очень много.

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
12 august 2024
Kirjutamise kuupäev:
2024
Objętość:
11 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 23 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 453 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 279 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 534 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 1875 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 24 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 307 hinnangul