Tsitaat raamatust "Завещание Гераклеи"
Обычно имя города – Севастополь – переводят по-разному: «город славы», «славный город», «город достойный поклонения» и т. д. Увы, все эти переводы не соответствуют действительности. Трудно сказать почему. То ли из-за искреннего непонимания, то ли из-за преднамеренной изощренной хитрости. На самом деле Севастополь переводится с греческого языка очень просто и предельно исчерпывающе: севастос – священный, а полис – город. В точном переводе с греческого Севастополь – это Священный город. Никаких ин
Teised tsitaadid
€1,62
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
12+Ilmumiskuupäev Litres'is:
28 aprill 2021Kirjutamise kuupäev:
2021Objętość:
264 lk 57 illustratsiooniÕiguste omanik:
ИП КалановEsimene raamat sarjas "Великие тайны Севастополя"



