Tsitaadid raamatust «Семь фунтов брамсельного ветра»
“Вот если бы сделать небо затвердевшим, – вспомнила я разговор с братом. – И повсюду, над всеми странами, написать на нем краской из баллона: “Нихт шиссен!”
Но как? Это на стене можно сделать надпись. Ну на десяти стенах, на ста… А над всей планетой – как? Да и кто сейчас смотрит на небо? Разве что сквозь прицелы зенитных комплексов…
- Ты давно интересуешься корабельными делами?
- Всю жизнь, - сказал он как о самом обычном деле. - В два года нашел кусок пенопласта, воткнул карандаш, прицепил к нему клок газеты и сказал "карапь". Сам не помню, но родители говорят, что было так.
- Кроме того, - добавил брат, - на философский поступить легче. Там декан - классный мужик, взяток не берет. А на остальные факультеты - без «бабок» невпротык.
Мама поморщилась.
- Илья, ну что за лексикон! Кажется, был интеллигентным мальчиком...
- Я такой и есть. Просто я адекватно реагирую на действительность.
- Будет тебе подарок... Кабра синвергюэнца.
- Как-как?
Братец с удовольствием повторил. Он уже забросил испанский, но кое-какие выражения помнил. После разговора я посмотрела в словаре: что это значит?
Оказалось «нахальная коза» (а как красиво звучит!).