Основной контент книги Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
Tekst
Maht 80 lehekülgi
Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
autor
William Shakespeare
€5,06
Raamatust
«Двенадцатая ночь» — последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жизни, отрицание мрачных сторон бытия — все это прекрасно передано в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Данный перевод был с успехом поставлен на сцене Омского ТЮЗа в 2012 г. В оформлении обложки использована картина английского художника Уолтера Деверелла (1827—1854) «Двенадцатая ночь».
Žanrid ja sildid
Esmalt populaarsed
прочитал невнимательно, юмор сильно изменился с тех пор, перевод как был ни был хорош крадет магию языка, но по другому видимо никак.
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Уильяма Шекспира «Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Arvustused, 1 arvustus1