Arvustused raamatule «Венецианский купец. Перевод Юрия Лифшица», 2 ülevaadet

Перевод совсем не понравился. Язык, как бы это сказать… «суконный», на мой взгляд, читать

было тяжело. Лучше «классический» – Щепкиной-Куперник. На ЛитРесе он тоже представлен.

Это история про выбор, который делает каждый из нас, осознанно или нет. Выбор определяет путь, по которому мы идём. Правильный ли он? Возможно, что ты стал виновником трагедии и чьей-то боли. Мы проходим мимо чужого горя. Мы осуждаем других и оправдываем себя. Наши эмоции выходят из-под нашего контроля. Таковы последствия выбора, который мы делаем.

Пьеса Шекспира наполнена узнаваемыми сегодня персонажами и ситуациями.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 september 2016
Objętość:
70 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785448325892
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,4 на основе 7 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3,8 на основе 6 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,4 на основе 28 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 23 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 15 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок