Tsitaadid raamatust «Венера и Адонис»

Напрасен труд, царица красоты,

Испробовано все, что достижимо...

Иных наград заслуживаешь ты:

Сама Любовь... в любви и нелюбима!

Как недоверчива любовь! Как странно

В ней вера с недоверьем сплетена!

В ней радость с горем бьется беспрестанно,

В надежде и в тоске она смешна:

Одна - обманом хочет подольститься,

Другая - правдой погубить стремится.

Учись любви! Познать ее несложно;

Познав же, разучиться невозможно.

Молю, не для невыносимых пыток,

Одно лобзанье, милый, мне даруй.

Какой от губ моих – твоим убыток?

Ответь мне – или сразу поцелуй:

С лихвой я возвращу тебе подарок,

И каждый поцелуй мой будем жарок!Не хочешь? Ах ты, каменный болван!

Безжизненная, хладная статуя!

Раскрашенный, но мертвый истукан!

Ты не мужчина, раз от поцелуя

Бежишь, - в тебе мужского только вид:

Мужчина от объятий не бежит!

Богатства существуют для даров,

Деревья сада – для плодоношенья,

Изысканные яства – для пиров,

Самовлюбленность – это поношенье

Любви; ты факел – так изволь светить,

Ты был зачат – продли зачатий нить!

Не от любви хочу я увильнуть,

Я к похоти питаю отвращенье.

Любовь давно уже за облаками, Владеет похоть потная землей Под маскою любви - и перед нами Вся прелесть блекнет, вянет, как зимой. Тиран ее пятнает и терзает: Так червь листы расцветшие глодает.

Любовь, как солнце после гроз, целит, А похоть - ураган за ясным светом, Любовь весной безудержно царит, А похоти зима дохнет и летом... Любовь скромна, а похоть все сожрет, Любовь правдива, похоть нагло лжет.

Нет, не любовь – распущенность гнусна,

Что нудит обниматься с первым встречным.

Ты в этом видишь размноженья прок;

Какой смешной для похоти предлог!Любовью не зови разврат бесчинный;

С тех пор как Похоть, в раже и в поту,

Укрывшись нагло под чужой личиной,

Порочит и пятнает красоту,

Как червь, грызущий листья чистотела, -

С тех пор Любовь на небо отлетела.Любовь, как правда, вечно молода,

А Похоть – лицемерье и притворство,

Любовь не пресыщает никогда.

А Похоть умирает от обжорства.

Любовь – рассвет, а Похоть – мрак и тьма;

Они враги, как лето и зима.

Позиция ему победу прочит:

Она – под ним, а он – над ней. И что ж?

Боец – в седле, но в бой скакать не хочет,

Ничем его упрямства не проймешь.

Как насладиться ей желанным раем?

Элозий близок, но недосягаем.

Любовь и предприимчивость вдвоем

Каких препятствий не превозмогали?

И неудача страсти не страшна:

Чем ей трудней, тем горячей она.Любовь не испугать суровым взором;

Кто отступает слишком рано – глуп.

Смирись она тогда с отпором,

Не пить бы ей нектара с этих губ.

Но кто дерзает, тот срывает розы

И не боится получить занозы.

€0,95
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
07 veebruar 2015
Kirjutamise kuupäev:
1593
Objętość:
26 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
ФТМ
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 6 hinnangul