Raamatust
Ожившие мифы Древнего Китая, основанные на памятнике китайской литературы – «Оживших записках», датируемые I веком до н. э., в пересказе японского классика.
Повести и рассказы о кочевниках, императорских наложницах и падении царств.
Вошедшие в сборник «Лоулань» повести и рассказы основаны на событиях из «Исторических записок» – древнего памятника китайской культуры, датированного I веком до нашей эры. Однако, смешав китайскую основу с японской художественной традицией и собственными сюжетами, Ясуси Иноуэ создает совершенно оригинальные произведения.
На страницах сборника переплетаются мифы и легенды, волшебные сказки и исторические хроники, оживают полудикие кочевники и могущественные военачальники, императорские наложницы и сказочные принцессы – все они становятся героями увлекательных историй о долге и чести, любви и ненависти, верности и предательстве, возвышении и крахе целых государств.
Некоторые рассказы впервые на русском языке!
Teised versioonid
Ülevaated, 1 ülevaade1
Эта книга стала для меня увлекательным путешествием в мир Древнего Китая. Она не просто знакомит с культурой и бытом той эпохи, но и через каждый рассказ раскрывает глубокие мысли о природе человека и мотивах его поступков.
Повести в сборнике поражают разнообразием: здесь есть истории о наследии и тайных амбициях, о долге и предательстве, о далеких странах и неотвратимости судьбы. Особенно меня впечатлили легендарные сражения и противостояния, длящиеся тысячелетиями. Хочется отметить, что читается книга непросто - не из-за качества перевода (он вполне хорош), а из-за обилия географических названий, исторических лиц и дат. Поэтому это нелегкая книжка на ночь, а достаточно серьезное произведение. "Лоулань" оставил очень приятное впечатление. Очень советую всем, кто хочет познакомится с писаниями о Древнем Китае.
