Когда гаснет фонарик

Tekst
5
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Когда гаснет фонарик
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Дарья Донцова

Когда гаснет фонарик

Посвящается моим внукам Никите, Тамаре и Александру Васильевым



Глава 1

Таинственные незнакомцы

«Крапива не вредная, она просто крапива».



Мопсиха Марсия, лучший стилист Прекрасной Долины, лежала в постели и читала журнал, но вдруг отвлеклась от рассказа про конкурс красоты и прислушалась. Ей показалось или кто-то беседует в саду?



– Меня больно ужалило, – произнес тоненький голосок. – Зачем только крапива растет!



– Сейчас пройдет, – ответил бас. – Все растения нужны, они полезные.



– Какая радость от крапивы? – захныкал дискант.



Марсия вскочила, подошла к окну и выглянула в сад.



– Кто здесь?



Ответом была тишина.



– Кто здесь? – повторила Марсия. – Если не назоветесь, позову дога Берримора. Он большой, сильный, лапы у него как лопаты.



Раздалось тихое шуршание, и в свете луны появились две фигуры. Одна покрупнее, вторая тощенькая.



– Добрый вечер, – сказали они хором.



– Скорее уж, спокойной ночи, – вздохнула Марсия. – Что вы делаете в нашем саду?



– Вроде у забора стоит сарайчик, – ответил незнакомец, – надеялись там на ночлег устроиться.



– Только не подумайте, что хотели замок сломать, – прибавила худышка, – мы так никогда не поступаем.



– Дверь не заперта, – засмеялась Марсия, – но спать в постройке неудобно, кроватей нет. У нас оборудован домик для гостей, он как раз пустой. Подождите, ключ возьму.



Марсия всунула лапы в уютные тапки, вышла в коридор и тихо приблизилась к шкафу, где хранились разные нужные вещи. Когда она оказалась возле спальни мамы, дверь открылась, и показалась одетая в пижамку Муля.



– Дорогая, куда это ты отправилась на ночь глядя? – спросила она.



– Во дворе гости, – пояснила Марсия.



– Мусечка… – начала Муля.



Лучший стилист Прекрасной Долины улыбнулась. Ее зовут Марсия, но в детстве щенят обычно окликают очень ласково. К ним редко обращаются, как к взрослым. Марсию именовали – Муся, Мусенька. Порой и сейчас так говорят. Марсия всегда этому радуется, хотя уже давно выросла.



– Мусечка, – продолжила мама, – кто к нам пришел?



Мопсиха, которая уже успела открыть шкафчик, где хранятся ключи, обернулась.



– Собаки.



– Ты их знаешь? – спросила Муля.



– Нет, – после небольшой паузы ответила дочь, – они путники, им нужен ночлег.



Муля кивнула.



– Конечно. Всегда надо помогать тем, кто в пути. Наверное, незнакомцы хотят есть.



– Об этом я не подумала, – призналась Марсия.



Мама вышла в коридор.



– Пойдем во двор, позовем гостей поужинать. Нехорошо устраивать путников на ночлег, не предложив им перекусить.



С этими словами Муля вступила в прихожую, взяла с полки шляпку, надела ее и поинтересовалась:



– Ровно сидит?



– Прекрасно, – заверила Марсия и захихикала. – Мамочка, но зачем ты надела головной убор?



– Он тебе не нравится? – удивилась Муля. – Лично я от него в восторге!



– Разве может не понравиться то, что собственными лапами сделала Зефирка? – вздохнула дочь. – Но, мамуля, капор украшен стразами, лентами, вышивкой, искусственными цветами, вся эта роскошь плохо сочетается с твоим домашним костюмом и белыми носочками.



Муля, которая уже успела сменить домашние туфельки на короткие садовые сапожки, заморгала, а лучший стилист Прекрасной Долины, оседлав любимого конька, понеслась вперед.



– Пижама – одеяние для дома и сна. Твой ночной наряд прекрасен, мне нравится материал с принтом в виде кошек. Но капор – только для улицы, его должны сопровождать пальто или плащ, а вот куртка – уже нет.



– Почему? – изумилась Муля.



– Подобный головной убор носят с классическими вещами, – уверенно произнесла Марсия.



– Почему? – снова поинтересовалась мама.



– Так принято, – отрезала дочь.



– Не знаю, кто и куда принял капор, – вздохнула мама, – но моя бабушка Люка, которая сейчас в мире людей, всегда говорит: «Приличная мопсиха никогда не появляется на улице без шляпки. Даже если ночью в Прекрасной Долине случится землетрясение, хорошо воспитанная мопсиха выскочит из окна своей спальни в шляпке и непременно в белых носочках на задних лапах. В случае чрезвычайной ситуации дозволительно выбежать в одних трусиках. Но! В капоре и носочках!»



Муля завязала под подбородком широкие ленты и двинулась к выходу.



Глава 2

Фанди и Сима

– Доброе утро, – сказал коренастый щенок мопса, одетый в спортивный костюм.



– Доброе утро, – эхом повторила худенькая мопсишка в зеленом платье.



– Хорошего всем вечера, – заулыбалась Муля. – Вы, похоже, устали!



– Да, – закивала мопсишка, – очень. Фанди так быстро ходит, я за ним еле-еле успевала.



– Может, чаю попьете? – быстро предложила Марсия.



– Да! – обрадовалась мопсишка. – С удовольствием! Я очень голодная. Мы бежали целый день!



– Сима, – одернул ее спутник, – если тебе вежливо предлагают ночлег, не следует еще намекать и на угощение.



– Так кушать хочется, – жалобно протянула Сима, – прямо очень. Животик к спине прилип!



Послышался стук, одно из окон Мопсхауса открылось, из него выглянула черная мопсиха Зефирка и тут же поинтересовалась:



– Мы сейчас сядем во второй раз поужинать?



Вмиг распахнулась еще одна рама, оттуда головой вниз вывалилась в кусты Мафи, быстро вскочила, встряхнулась и заплясала на месте.



– У нас ночной пикник? А какие сосисочки жарить станем? Толстые или тонкие?



Со второго этажа донесся плач маленького Демочки.



– Что происходит? – осведомился мопс Черчиль, выходя на балкон. – Почему не спите?



– Муля решила организовать барбекю при луне! – запрыгала Мафи.



– Барбекю при луне?! – ахнула Зефирка. – Уже бегу к вам!



Черчиль кашлянул.



– Муля, дорогая, твоя идея замечательна. Но, на мой взгляд, лучше осуществить ее днем.



– Барбекю при луне, – распевала на все лады Мафи, – и к нам гости пришли!



– Ох! – занервничала Зефирка, которая уже выбежала на крыльцо. – Кто-то приехал? А я-то! Прямо росомаха! В домашнем халатике! Мама-то шляпку надела и про носочки белые на лапках, наверное, не забыла!



– Ой, перестань, – прервала лучшую портниху Марсия, – твой пеньюар изумителен! Вот Мафи следует привести себя в приличный вид.



– Что тебе не нравится? – удивилась Мафи. – Я в плюшевом костюмчике, мне его Зефирушка сшила.



– Хи-хи-хи, – донеслось из прихожей, и все увидели мопсишку Жози. – Мафи, на тебе курточка. А где брючки?



– На задних лапах, – удивилась вопросу сестра. – Где ж им еще быть?



Жози быстро добежала до кустов, в которые угодила Мафи, когда выпрыгнула из окна, вытащила из веток штанишки и воскликнула:



– Вот они! На тебе только трусики!



– Ой, шаровары потеряла! – ахнула Мафи и живо удрала в дом.



– Добрый вечер, – произнес Черчиль, выходя в сад. – Рад видеть гостей. Что привело вас к нам в столь поздний час?



– Им спать негде, – ответила Марсия, – собирались лечь в нашем сарайчике.



Глаза самого умного мопса стали еще больше.



– Там неуютно, лучше в доме для гостей.



– А покушать дадут? – робко осведомилась Сима.



Фанди закатил глаза, он явно хотел что-то сказать, но его опередила Муля:



– Конечно, дорогая! Пошли скорей в столовую. Я сварю какао, к нему есть кексы, пекла их к ужину.



– Как здорово! – обрадовалась Сима. – У вас, наверное, так же вкусно, как у Мули из Мопсхауса.



Жози расхохоталась.



– Ой, не могу! Мама Муля перед тобой!



Сима растерянно огляделась по сторонам.



– Где?



Куки захихикала, а Муля улыбнулась.



– Здесь. Это я.



Жози показала лапкой на стену дома.



– Видишь табличку?



Сима закивала.



– Читай, что написано, – велела Жози.



– М… о… мо… п… с… пс… х… а… – завела собачка.



– Эй, ты в школе не училась? – поразилась Куки.



– Я еще маленькая, – пробормотала гостья.



– Мопсхаус, – громко произнесла Марсия. – Наш дом так называется.



– Мы в деревне у Синей горы? – удивился Фанди.



– Ой, не могу! – простонала Жози. – Умираю со смеху! За всю жизнь таких путешественников не видела. Вы куда спешите?



– В деревню у Синей горы, – ответил Фанди.



– Значит, сели на автобус, – начала Жози, – купили билет, а теперь изумляетесь, что очутились там, где надо? На такое даже Мафи не способна.



– Мы шли пешком, – пояснил Фанди, – по компасу на карте. Но он, похоже, сломался, недавно показал, что мы в селе Красной смородины.



– Оно на другом конце Прекрасной Долины, – заметил Черчиль, – на севере. А вы на юге, там, где река Апельсинка делается особо широкой и глубокой.



Сима села на траву и тихо заплакала.



– Мы заблудились! Никогда не найдем самого умного мопса Черчиля! Не поможем маме.



Куки опустилась около гостьи и начала гладить ее по голове.



– Все хорошо. Черчиль живет с нами, он муж Фени. А вот и она!



Из дома вышла высокая худая мопсиха.



Сима подняла мордочку и пролепетала сквозь слезы:



– Здравствуйте, уважаемая Феня, хранительница библиотеки, летописица и автор книг про Прекрасную Долину. В мире людей я вместе со своей сестрой Проней храню семью Масловых: Надежду, Максима и их сыновей Сережу, Диму и Гошу. Все они читают ваши книги, которые выходят у человеков под именем Дарьи Донцовой. Я вас очень уважаю. Но помочь нам способен только Черчиль! Где его найти?

 



– Мафуня, – хихикнула Куки, – Сима, похоже, твоя родня, она тоже лишь с десятого раза все понимает!



– Не, я уже с пятого, – вздохнула Мафи, которая только что выбежала в сад в платье. – Четыре раза скажут – не соображаю, о чем речь. А потом в голове – щелк! И ясно становится. Раньше, правда, только на десятый раз в мозгу лампочка включалась. Но теперь она уже с пятого работает.



Самый умный мопс протянул Симе лапу.



– Вставайте, друг мой. Я Черчиль. Если могу помочь, сделаю это с радостью. Давайте войдем в дом, нас ждут какао и кексы.



– Отличная новость, – облизнулась Зефирка и поспешила в столовую.



Глава 3

Великая битва

– Меня зовут Сима, – начала мопсишка, когда Муля поставила перед ней чашку с горячим какао. – Я уже говорила, что со своей младшей сестрой Проней храню семью Масловых. Но после сообщения от Фанди мне пришлось спешно, в аварийном порядке, возвращаться в Прекрасную Долину. Все случилось мгновенно. Проня мне сегодня сообщила: Масловы плачут из-за того, что думают, будто Сима умерла, рыдают, не могут остановиться! Я поступила ужасно: бросила Проню одну. Но в Прекрасной Долине моей маме плохо! Я люблю Элоизу и люблю Надю, они обе – мои мамы. Одна собачья, другая человечья. Я сейчас в ужасном положении!



По мордочке Симы потекли слезы. Зефирка, которая сидела рядом с гостьей, обняла ее.



– Съешь скорей кексик и еще печеньем угостись, с курагой. И запей все это какао.



– Мне станет легче? – пролепетала Сима.



– От вкусного всегда веселей, – кивнула Зефирка.



– Фанди, объясни нам, что случилось, – попросила мопсиха Капитолина, недавно вошедшая в столовую. – Почему Симу спешно вернули из мира людей? Так поступают лишь в крайнем случае.



Мопс вытер мордочку салфеткой.



– Я храню семью Алины и Саши, к ним часто приезжает внучка, маленькая Майя, я ее очень люблю. У меня, кроме сестры Симы, которая сейчас здесь, есть брат Тоффи, он чихуахуа.



– Мопс и чхуня могут стать лучшими друзьями, но они точно не родственники, – возразила Жози.



– Почему? – удивился Фанди. – Элоиза вышла замуж за Марка, он чихуахуа. Тоффи удался в папу, а мы с Симой – в маму. Я долго хранил Алину и Сашу, потом устал до предела, вернулся в Прекрасную Долину. Приехал домой, превратился, как водится, в щенка, весело проводил время, и вдруг Элоиза заболела. Вы все знаете, что дети шаловливы, безобразничают, их порой надо строго наказывать, но когда мамуля ударила меня табуреткой…



– Что?! – подпрыгнула Капитолина.



– Тебя побили мебелью? – оторопела Мафи. – Неприятно, однако… И больно в придачу.



Фанди потер бок.



– Верно. Сначала я даже не понял, что Элоиза специально это сделала. Подумал, она ненароком уронила табуретку, задела ее, та и упала, а рядом я стоял. Представить себе не мог, что мама способна так поступить. Но она потом табуретку подняла, замахнулась… И я убежал.



Мафи схватилась лапками за мордочку.



– Ужас!



Фанди кивнул.



– Элоиза вообще странно себя вела. В последнее время она в доме не убирала, еду не готовила. Я две недели ел отварные свеклотыквы. Они вкусные, но надоели. А потом в холодильнике пусто стало. Я у мамы спросил:



– Обед когда будет?



А Элоиза давай кричать:



– Надоел ты мне! Иди в огород, нарви сам травы и съешь.



Я решил, мама шутит, засмеялся, а она за табуретку схватилась и стукнула меня. Когда я понял, что Элоиза во второй раз меня поколотить хочет, испугался, убежал к соседям, они позвали доктора бурундука Пашу. И он сказал, что мама очень сильно больна, но у него нет лекарства от этой напасти. Исцелить Элоизу способна только кошка Дина, но бурундук понятия не имеет, где она живет. Ее адрес есть лишь у самого умного мопса Черчиля. Дело очень серьезное. Мне следует спешить в деревню у Синей горы, потому что возможна старая эпидемия, беличья. Я не понял, о какой болезни идет речь, не разбираюсь в них. Но доктор показался мне очень встревоженным. Прямо очень-очень.



– У тебя дома нет телефона? – изумилась Мафи. – Нам можно позвонить.



Фанди глянул на Черчиля.



– Конечно, в любом доме он есть, – ответил вместо гостя самый умный мопс. – Но, похоже, дело серьезное. Доктор бурундук Паша испугался, вдруг беседу кто-то подслушает, и не разрешил Фанди воспользоваться трубкой. Так?



– Верно, – кивнул тот. – А еще бурундук велел не садиться в автобус и вызвать из мира людей кого-то из семьи на помощь. И я попал в сложное положение. Следовало позвать Тоффи, но после моего возвращения в Прекрасную Долину брат остался у Алины, Саши и Майи один. Если он помчится ко мне, наши человеческие папа и мама в депрессию впадут. А у Надежды с Максимом – Сима и Проня. Они обе только в мир людей перебрались, совсем пока там маленькие. Но делать-то нечего!



– Так… – задумался Черчиль. – Так…



Мафи подняла лапу.



– В моем уме созрел вопрос. Когда мы, устав от работы в мире людей, возвращаемся домой, то всегда превращаемся в неразумных щенят, учимся в школе, потом узнаем правду о мире людей, пьем особый чай, который готовит доктор бурундук Паша, все вспоминаем, начинаем беспокоиться о своих людях и спустя несколько лет вновь отправляемся к человекам. Но Фанди! Ему по виду сейчас год, а он рассуждает и ведет себя почти как Черчиль. Как такое возможно?



Гость опустил голову.



– Доктор бурундук Паша запретил кому-либо сообщать правду, но вам он велел рассказать все, как было. Когда приехал бурундук, я плакал у соседей, потому что пуделиха Эстер не разрешила ребенку играть с ножом. В общем, вел себя как обычный малыш. Доктор сделал укол, я сразу заснул, а когда очнулся, то хорошо знал: меня зовут Фанди, я берегу семью…



– Стойте, стойте! – зачастила Мафи. – Если он все вмиг вспомнил, то…



– Не «он», а Фанди, лучше называть собаку по имени, а не употреблять личное местоимение, – прервала младшую сестру Феня.



Но Мафи не обратила внимания на замечание, она тараторила дальше:



– Значит, если меня уколоть, я тоже все вспомню, и в школу ходить не надо?! Фанди, где взять такое лекарство? Где? У меня опять по математике тройка получается.



– Вообще-то двойка, – не упустила случая наябедничать Куки.



– Черчиль! Я хочу этот укол! – взмолилась Мафи.



– И я! – хором закричали Жози и Куки.



Самый умный мопс постучал лапой по столу.



– Данная инъекция делается лишь в исключительных случаях. И лекарство действует недолго. Через некоторое время Фанди опять станет малышом.



– У меня и сейчас дыры в образовании, – пожаловался гость. – Забыл, как пользоваться компасом.



– Кошка Дина, – произнес Черчиль, – она не простая киса, с характером. Хранительница Двери мгновенного перемещения. Минуточку!



Черчиль посмотрел на Феню.



– Дорогая, я сейчас вернусь.



– Нет, нет, я сама сбегаю, – остановила его жена и выскочила за дверь.



– Куда она? – спросила Куки.



– Как вам какао? – быстро перевела разговор на другую тему Капитолина.



– Очень вкусно, – облизнулась Сима, – жаль, чашечка маленькая.



– Замолчи, – буркнул Фанди, – ты совсем себя вести не умеешь!



– Не ругай сестру, – попросила Марсия, – она маленькая.



В столовую с трубкой в руке вернулась Феня.



– Никогда не видела у нас такой телефон! – поразилась Жози. – Ярко-красный!



– Спасибо, милая, – улыбнулся Черчиль, взял у Фенечки то, что она принесла, быстро набрал номер и заговорил:



– Здравствуйте, доктор. К нам пришли Фанди и Сима. Я говорю с вами по тревожной связи. Наш разговор подслушать нельзя. Так, так, так… Ясно.



Когда самый умный мопс вернул трубку Фене, все впились в него взглядами.



– Дело очень плохо, – произнес Черчиль и посмотрел на Мулю. – Думаю, надо проверить запасы в подземном убежище!



– Дорогой, что происходит? – занервничала Феня.



Муж положил лапы на стол.



– Тысяча сто десятый год от создания Прекрасной Долины. Август. Великая битва.



Феня охнула, потом быстро зажала лапкой рот.



– О, нет! – воскликнула Муля. – Только не это!



– Эй, ты знаешь, кто и почему тогда воевал? – шепнула Жози на ухо Куки.



– Не-а, – еле слышно ответила та. – Хоть я тебя и на класс старше, но мы еще самую древнюю историю не проходили.



Мафи тем временем дернула за лапу Зефирку.



– Расскажи про ту драку!



– У меня в дневнике – одни тройки стояли, – призналась мопсиха, – а в истории я вообще не разбираю�

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?