Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.







Maht 192 lehekülge
16+
Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.
Raamatust
Внешне неказистый и рассеянный, отец Браун ведёт привычную жизнь, пока не случается что-нибудь страшное. За его неприметной внешностью скрывается пытливый ум сыщика, способного разгадать непостижимые тайны. Откуда взялся труп незнакомца в саду знаменитого детектива? Кто мог убить известного поэта в запертой комнате? Кому удалось украсть серебряные приборы на глазах у двенадцати свидетелей? На все вопросы отец Браун найдёт ответ.
И ещё: он заботится не только о раскрытии дела, но и о спасении заблудших душ преступников. Даже к самым отпетым негодяям он пытается найти подход, стараясь смягчить их сердца и вызвать раскаяние.
Текст сокращён и адаптирован. Уровень B2.
Žanrid ja sildid
Преступник – творец, сыщик – критик
The criminal is the creative artist; the detective only a critic.
The Blue Cross
Сэр Артур Сент-Клэр, как я уже упоминал, был одним из тех, кто "читает свою Библию". Этим сказано всё. Когда наконец люди поймут, что бесполезно читать только свою Библию и не читать при этом Библии других людей? Наборщик читает свою библию, чтобы найти опечатки, мормон читает свою библию и находит многобрачие, последователь "христианской науки" читает свою библию и обнаруживает, что наши руки и ноги - только видимость.
...
В каждой из таинственных знойных стран, где довелось побывать этому человеку, он заводил гарем, пытал свидетелей, накапливал грязное золото. Конечно, он сказал бы с открытым взором, что делает это во славу господа. Я выражу свои сокровенные убеждения, если спрошу: какого господа? Каждый такой поступок открывает новые двери, ведущие из круга в круг по аду. Не в том беда, что преступник становится необузданней и необузданней, а в том, что он делается подлее и подлее.
Like a true philosopher, Flambeau had no aim in his holiday; but, like a true philosopher, he had an excuse.
"I am a man," answered Father Brown gravely; "and therefore have all devils in my heart[."]