Основной контент книги Free Translator #4 | Alexander Púshkin | «I loved you once…»
Podcast

Episoodi kestus 19 min.

2025 aasta

0+

Free Translator #4 | Alexander Púshkin | «I loved you once…»

Podcastist

Discussing the most famous Russian love poem written 1829 by the most acknowledged Russian poet of all time — Alexander Púshkin.

«I loved you once…»

by Alexander Púshkin (1799-1837)

I loved you once: the love of mine, it may be,

Within my soul has faded not in all;

But let it bother you for no more, let it;

I do desire to sadden you with naught.

I loved you once so hopelessly, so stilly,

Or jealousy, or dither had me quelled;

I loved you once so honestly, so dearly,

As God grants you t’ be loved by someone else.

1829

Viimane uuendus:
12 mai 2025
Mis on podcast?
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
12 mai 2025
Kirjutamise kuupäev:
12 mai 2025
Kestus:
19 min. 20 sek.
Kustija:
Danya Kosyakov
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
1x