Закати сцену
Podcastist
Ведущий подкаста драматург Михаил Калужский и его гости говорят о документальном и политическом театре, слушают читки и спектакли – архивные и самые свежие, знакомятся и знакомят с новыми работами российских режиссёров, драматургов, актёров и композиторов, оказавшихся в эмиграции.
Веймарский фестиваль искусств на этой неделе откроется премьерой спектакля-инсталляции «Моя любимая страна» по мотивам книги Елены Костюченко (режиссёр Полина Золотовицкая). О спектакле рассказывает автор идеи проекта Анна Наринская.
В эпизоде использованы фрагменты саунд-дизайна спектакля «Моя любимая страна» (Алина Петрова, Алина Ануфриенко).
О спектакле на сайте Kunstfest Weimar: https://www.kunstfest-weimar.de/festival/programm/details/das-land-das-ich-liebe
Берлинский театральный переводчик Хеннинг Бохерт — о том, как иностранные пьесы добираются до немецкой сцены, и что для этого можно и нужно сделать.
Каким мог бы стать документальный театр, если бы бы ЦК Коммунистической партии Германии разрешила сыграть спектакль Эрвина Пискатора «Несмотря ни на что» больше двух раз?
В эпизоде использованы песни:
Der kleine Trompeter (композитор Томас Хагедорн), исполняет ансамбль им. Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР
«Замучен тяжёлой неволей / Im Kerker zu Tode gemartert», (музыка неизвестного композитора - Григорий Мачтет, немецкий текст Эрнста Буша), исполнитель Эрнст Буш
Dem Morgenrot entgegen ( Леопольд Кнебельсбергер - Хайнрих Айльдерманн), исполняет музыкальный коллектив Берлинского охранного полка «Феликс Э. Дзержинский» Министерства государственной безопасности ГДР
Die Rote Front marschiert, исполняет Ансамбль имени Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР
Trotz alledem (Хайнрих Йеде - Роберт Бёрнс, немецкий текст Фердинанда Фрайлиграта), исполняют Дик Гоуан и ансасмбль Wacholder
Что ещё почитать и посмотреть:
Эрвин Пискатор. Политический театр. ОГИЗ-ГИХЛ. М., 1934 https://archive.org/details/Piscatorpolitteatr Эрвин Пискатор. От политического театра к театру откровения. М., РОССПЭН, 2022. Составитель Владимир Колязин
Журнал «Каждому свой футбол» https://archive.org/details/JedermannSeinEignerFussball1919/mode/2up
Фильм Эрвина Пискатора «Восстание рыбаков» https://youtu.be/vWOf-HSrNsc?si=_sJj9SLnKZbk9I4J
Большой разговор с Линор Горалик, в котором мы говорим про роман «Бобо» и другую прозу, в том числе ту, которая не будет написана, поэзию, театр и прыжок в сугроб.
Спасибо издательству «Vidim Books» и лично Маше Булатовой. В эпизоде НАКОНЕЦ-ТО присутствует нецензурная брань.
Даша Шамина, кураторка театра Fulcro (Тель-Авив) об исследовании катастроф, вариациях на тему «Годо» с исключительно женским составом, работе на английском языке и израильском театре после 7 октября.
Театр Fulcro https://fulcrotheatre.co.il/ru
Эпизод «Закати сцену» об истории постановок «В ожидании Годо» https://podcast.ru/e/7zt_GCo323Q
Последняя часть маленькой трилогии об истории английской театральной цензуры: эпизод о том, как драматурги и режиссёры добились её отмены.
В эпизоде использованы:
фрагмент “Военного реквиема” Бенджамина Бриттена (Decca, 1963, дирижёр Бенджамин Бриттен); Love Me Do, The Beatles, 1962 You’re Breaking My Heart, Пэтт Дженаро и Санни Скайлар, исполнитель Вик Дамоне, 1949 Her Majesty, The Beatles, 1968 фрагмент трейлера “Оглянись во гневе”, режиссёр Тони Ричардсон, 1959 фрагмент из фильма “Доктор Ноу”, режиссёр Теренс Янг, 1962 Those Were The Days, Борис Фомин и Джин Раскин, исполнительница Мэри Хопкин, 1968Разговор с журналистской, правозащитницей, а с недавних пор и актрисой Ольгой Романовой о спектакле “Фрау. Репетиция” и аддикции к театру. В выпуске использованы фрагменты записей спектакля “Фрау. Репетиция” (Артур Соломонов, режиссёр Дима Зицер) и фильмов “Начало” (1970, режиссёр Глеб Панфилов) и “Там, на неведомых дорожках” (1982, режиссёр Михаил Юзовский).
Странная и увлекательная история английской театральной цензуры, которую отменили совсем недавно.
В эпизоде использованы: — The Earl of Essex Galliard, композитор Джон Доуленд, исполнитель Джулиан Брим — Фрагмент оперы Артура Салливана и Уильяма Гилберта «Великий герцог», режиссёр Хиллари Норрис, 2012, Данедин, Really Authentic Gilbert and — Sullivan Performance Trust — Фрагмент из фильма Милоша Формана «Волосы» (1979)
Удивительная история театра Windmill, который обхитрил цензоров, чтобы вывести на сцену обнажённых актрис, а позже стал символом несгибаемости Лондона во время Второй Мировой.
В эпизоде использованы фрагменты фильма Стивена Фрирза «Миссис Хендерсон представляет» (2005), а также песни:
«Goody Goody», композитор Мэтти Мэйнек, The Early Bird Jazz Band «My Pet», композитор Зэз Комфри, Bert Firman’s Dance Orchestra «You’re As Pretty As A Picture», композитор Джимми Макхью, Eddie Carroll & His Music «I’ve Got Beginner’s Luck», композитор Джордж Гершвин, Roy Fox
Больше о театре Windmill: http://www.arthurlloyd.co.uk/WindmillTheatre.htm
Театральный художник Александр Барменков говорит с Михаилом Калужским и Полиной Филипповой о визуальном в театре и читает Бродского.
В эпизоде использованы:
фрагменты проекта Джоанны Дадли We Will Slam You With Our Wings https://berlin.fotografiska.com/en/exhibitions/joanna-dudley
фрагменты проекта Уильяма Кентриджа Self-Portrait as a Coffee Pot https://www.youtube.com/watch?v=wikpGkohsMY
фрагменты спектакля «Человек без имени» (авторы — Кирилл Серебренников, Никита Кукушкин, Петр Айду и Александр Барменков)
фрагмент читки Prima Poveste (режиссёр — Александр Барменков, Teatrul Gong, Сибиу, Румыния)