Edasilükatud
Ostukorv
Minu raamatud
Logi sisse
Вслед за «English Unlimited C1. Extensive activities. Часть 2»
Дом душ
Поминки по Финнегану. Глава 2 – Х.Ц.Е.
Избранные стихи
Поминки по Финнегану. Глава 1 – Падение Финнегана
Гамлет
Старые индейские легенды
Любимые стихи
Сонеты. Гамлет в переводе Николая Самойлова
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Use your girl power
Понимала бы – плакала
Маугли
Братья Маугли. Аудиоспектакль
Гамлет. Авторский перевод Ф. Бавтрикова
Практический курс военного перевода. Английский язык. Беспилотные аппараты
Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 7 – Шем Писарев. Авторский перевод
Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод
Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 4. Лев (ХЦЕ – Его Кончина и Воскресение). Авторский перевод
Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 3. Скандал (ХЦЕ – Его Суд и Заключение). Авторский перевод
Приключения Шерлока Холмса и Дракулы в России: судьбы русских переводов зарубежных бестселлеров
Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 2. ХЦЕ – Его Прозвище и Репутация. Авторский перевод
Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 1. Падение Финнегана (Введение персонажей). Авторский перевод
Переводимость – Непереводимость. Былое и думы… / Translatability – Untranslatability. Yesteryears and Thoughts…