Raamatu kestus 12 t. 08 min.
1813 aasta
Гордость и предубеждение
Raamatust
Российская актриса театра, кино и дубляжа, продюсер Равшана Куркова родилась в актерской семье и уже в двенадцать лет сыграла свою первую роль в философской артхаусной ленте «Тайна папоротников». Получила филологическое образование, работала на телевидении редактором и помощником режиссера, но вскоре поняла, что хочет построить актерскую карьеру. Посещала лекции Высших режиссёрских курсов, изучала актёрское мастерство в Щепкинском театральном училище.
Куркова воплотила на экране более пятидесяти ролей. Зрители помнят ее по фильмам «Про любовь», «Детки на прокат», сериалам «А у нас во дворе…», «Барвиха», «Влюбленные женщины». Равшана служила в московском театре «Практика», а в иммерсивном спектакле-триллере Максима Диденко «Чёрный русский» сыграла главную роль. Кроме того, актриса сотрудничала с известными брендами в качестве модели, снималась в клипах популярных музыкальных групп.
Свой голос Куркова подарила новой аудиоверсии книги Джейн Остин «Гордость и предубеждение». История, знакомая нам со школьной скамьи, в исполнении Равшаны звучит совершенно иначе. Старая добрая классика заиграет новыми красками. Отличный повод еще раз погрузиться в непростые отношения Элизабет Беннет и мистера Дарси, пройти с ними путь от отчуждения к любви, открыть для себя новые грани признанного шедевра мировой литературы.
Боже зачем они взяли этот мерзкий перевод Анастасии! Даже с талантом Равшаны невозможно прочитать этот тяжелый и не грамотный текст! Почему именно этот убогий перевод????
Татьяна =))) подскажите, пожалуйста, а где указано, что перевод Анастасии. Я не нашла информации об издательстве и об авторе перевода.
Ну как бы. Книгу читала миллион раз. Очень люблю Равшану. Но такое впечатление, что это какой-то другой роман. Может, другой перевод? Сразу возмутило «Гордость и гордыня»?!!!. Ну и потом , словно все из другой книги. Простите, но я не впечатлена.
Прослушала четверть книги и удалила. Очень скучная, особенно с этой тихой озвучкой. Актриса даже не пытаеся придать живости героям, даже чуточку не меняет голос в диалогах и не всегда понятно где чья речь.
Мне нравится эта актриса,но читает отвратительно,но книга называется «Гордость и предупреждение»,а не «Гордость и Гордыня»,читает все так однотонно,словно просто какой-то текст,даже дальше и слушать не стала,так как однотонно,в одной и той же интонации голосами всех персонажей и не интересно слушать!
mila.bogdaskina94 предубеждение, а не предупреждение
Люблю Джейн Остин, особенно "Гордость и предупреждение", "открыла" для себя Равшану Куркову, очень приятный тембр голоса, интонации, но вот с этим произведением она не "совпала", по моему мнению. Роман актуальный до сих пор, много сатиры, иронии, а она ее не передает, изюминка теряется. Для меня роман прекрасен сочетанием тонкой иронии и романтизма, персонажи очень объемные. Прекрасная и вечная книга. Голос Равшаны, конечно, завораживает, обязательно поищу что-то в ее исполнении.
каждый порыв чувств должен подчиняться разуму, и, по моему мнению, усилия всегда должны быть пропорциональны тому, для чего они требуются
Думайте о прошлом лишь тогда, когда оно будит одни приятные воспоминания.
какую неловкость и тревогу должен он испытывать, заставила себя заговорить и тут же, хотя и довольно сбивчиво, дала ему понять, что с того времени, о котором он упомянул, в ее сердце произошли весьма значительные перемены, и нынешние его заверения она примет с благодарностью и радостью. Пожалуй, он еще никогда не испытывал счастья, равного тому, которое подарил ему этот ответ, и он излил свои восторги с красноречием и пылкостью, на какие только способен влюбленный. Если бы Элизабет была в силах встретить его взгляд, она бы увидела, как идет ему выражение безмерной радости, озарившей его лицо. Но, если
и я с легкостью могла бы простить его гордость, если бы он не задел при этом мою.
...на свете нет ничего хуже разлуки с родным человеком. Как пусто становится, когда его уже нет рядом!
Ülevaated, 111 ülevaadet111