Приключения Пиноккио

Audio
Lõigu kuulamine
Märkige kuulatuks
Kuidas kuulata raamatut pärast ostmist
Приключения Пиноккио
Tekst
Приключения Пиноккио
E-raamat
0,07
Lisateave
Приключения Пиноккио
E-raamat
Lisateave
Приключения Пиноккио
E-raamat
Lisateave
Tekst
Приключения Пиноккио
E-raamat
2,53
Lisateave
Tekst
Приключения Пиноккио
E-raamat
2,93
Lisateave
Приключения Пиноккио
Audio
Приключения Пиноккио
Audioraamat
Loeb Иван Литвинов
2,83
Lisateave
Raamatu kirjeldus

Готовы поспорить, даже если вы никогда не слышали имени Карло Коллоди, вы наверняка знакомы с персонажем его самой известной сказки «Пиноккио». Ведь всеми любимый Буратино это и есть тот самый Пиноккио. Через пятьдесят лет после выхода книги «Приключения Пиноккио. История одной марионетки» в России была опубликована сказка «Золотой ключик, или приключения Буратино», написанная А. Н. Толстым. По первоначальному замыслу «Золотой ключик» должен был стать пересказом, обработкой знаменитой итальянской книги. Но в результате появилась абсолютно новая сказка. Убедитесь в этом сами, прослушав аудиокнигу «Приключения Пиноккио» в исполнении Александра Владимировича Клюквина.

 Копирайт

Исполняет: Александр Клюквин

©&℗ ИП Воробьев В.А.

©&℗ ИД СОЮЗ


Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
6+
Lisatud LitResi:
15 september 2020
Kestus:
2 h. 16 min. 16 s.
lugeja:
Александр Клюквин
Copyright:
СОЮЗ
Sisukord
Audioraamat Карло Коллоди "Приключения Пиноккио"- laadige alla mp3-fail või kuulake veebis tasuta.
Muud versioonid
Приключения Пиноккио
Puudub laos
Raamat kuulub seeriasse
«Детская литература (Издательский Дом СОЮЗ)»
Путешественники в третье тысячелетие
Том Кардиф в цирке
Домовенок Кузька
-5%

Отзывы 1

Сначала популярные
Елена Дашкова

Уважаемые родители, у меня был «культурный шок»! Но начну с самого начала… Однажды, навещая сестру с ее маленькой дочкой, прислушалась к сказке, которую моей 5-летней племяннице читал ее папа. Это была безобидная, по памяти из детства «Золушка». Но вдруг… «И тогда отрезала она себе пятку, чтобы туфелька стала ей впору…» Какая пятка, кто отрезал! Это перевод для детей…Да, он совершенно не рассчитан на детскую психику. И автор был далеко не детский писатель. Но…но.. и еще раз но!!!

Также и с Пиноккио.. Даже прекрасному голосу Александра Клюквина не удалось скрыть страшные эпизоды совершенно преступных действий деревянного мальчика. Это посильнее, чем Стивен Кинг. Рекомендую бесстрашным родителям и детским психологам!

Алексей Кузнецов

Елена Дашкова, есть такое понятие, как изменившаяся мораль. К сожалению, для современников Коллоди сказка выглядит совершенно нормальной. Конечно, всё, совершаемое деревянным паяцем- есть зло, и даже то, что он, вместо того, чтобы заниматься делом, развлекается – это зло. Я сам был в шоке, когда ознакомился с этой сказкой, пока мне не прояснили о изменении морали…

Так что, это сказка, конечно, для детей, но не для современных.

Оставьте отзыв

Tsitaadid 16

– Слушайся меня и делай всегда то, что я тебе скажу.

– Охотно, охотно, охотно!

– Начиная с завтрашнего дня, – продолжала Фея, – ты пойдёшь в школу.

Радость Пиноккио заметно ослабла.

+8antonrai_LiveLib

– Не будете ли вы любезны сказать мне, имеются ли на этом острове деревни, где можно достать чего-нибудь поесть без опасения самому быть съеденным?

+7antonrai_LiveLib

– А что мы сейчас будем делать в темноте?

– Мы будем сидеть и ждать, пока Акула нас не переварит.

– Но я не желаю быть переваренным! – закричал Пиноккио и опять начал плакать.

– Я тоже не хочу быть переваренным, – возразил Тунец, – но я философ и утешаю себя мыслью, что, ежели ты уж родился на свет тунцом, то лучше тебе кончить свои дни в воде, чем на сковородке.

+5antonrai_LiveLib

17. Пиноккио охотно ест сахар, но не желает принять слабительное. Однако позднее, увидев пришедших за ним гробовщиков, он глотает слабительное.

+5antonrai_LiveLib

Мы, дети, все такие! Мы больше боимся лекарств, чем болезни.

+5Windsdel_LiveLib
Veel 5 pakkumist