«Rationale Divinorum officiorum» Wilgelmi Durandi в русском переводе конца XV в.

PDF
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Издание представляет собой публикацию древнерусского перевода восьмой книги трактата богослова Вильгельма Дюрана «Rationale Divinorum officiorum» (XIII в.). Перевод был выполнен в конце XV века при дворе новгородского архиепископа Геннадия в связи с составлением Пасхалии на восьмую тысячу лет и является характерным образцом работы новгородской переводческой школы. Перевод трактата Дюрана послужил основой для литературных переработок в Древней Руси, среди которых как наиболее распространенные можно назвать статьи о високосе и индикте, сопровождающие «Миротворный круг», статью «О часех немецких, како бьют», статью «О днях гречьих» и «Предисловие святцам».

Кроме древнерусского перевода трактата Дюрана, издание содержит также параллельный латинский текст (по изданию 1486 г., с которого был выполнен перевод) и сопровождается латинско-древнерусским и древнерусско-латинским аннотированными словоуказателями, описанием рукописи и комментариями к тексту перевода.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
0+
Lisatud LitResi:
09 jaanuar 2017
Kirjutamiskuupäev:
2012
Maht:
263 lk.
ISBN:
978-5-91674-219-0
Kogusuurus:
2 MB
Lehekülgi kokku:
263
Lehekülje mõõdud:
164 x 233 мм
Koostajad:
А. А. Романова, В. А. Ромодановская
Toimetaja:
И. П. Медведев
Copyright:
Индрик
Raamat "«Rationale Divinorum officiorum» Wilgelmi Durandi в русском переводе конца XV в." — laadige alla pdf või lugege tasuta. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв