Adrienne Rich

Tekst
Vint-i-un poemes d'amor (1974-1976)
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Vint-i-un poemes d'amor -en realitat, vint-i-dos-, en edició bilingüe, és la segona traducció a la nostra llengua d'un llibre d'Adrienne Rich que inclou una introducció molt completa a la persona i l'obra de l'autora, i dos assaigs, inèdits així mateix en català, que complementen tant els poemes com l'ideari i l'activisme lèsbics d'una escriptora imprescindible. Malgrat els més de quaranta anys transcorreguts des de la publicació en anglés del recull i del primer dels dos assaigs, l'obra en conjunt interessa, i força. I no només per la indubtable qualitat literària dels poemes i de llur traducció, sinó també per les seues aportacions a un vertader debat sobre la (in)visibilitat d'expressions i sexualitats no-normatives en la nostra societat i en l'acadèmia. Justificar més la urgència d'aquesta publicació, així com la necessitat de continuar traduint Adrienne Rich, és, tal com diu Sant-Celoni en la introducció, «gratuït i resumible en dues paraules: perquè cal».

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
0+
ISBN:
9788491344629
Tõlkija:
Encarna Sant-Celoni Verger, Isabel Robles Gómez
Kirjastaja:
Publicacions de la Universitat de València
Raamat Adrienne Rich "Adrienne Rich" — laadige alla epub või lugege tasuta. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«BIBLIOTECA JAVIER COY D'ESTUDIS NORD-AMERICANS»
Las voces de Theresa Hak Kyung Cha
La privatización de la verdad
El ocaso de \'koinonia\'
-5%

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв