Tasuta

Моцарт и Сальери

Tekst
23
Arvustused
Märgi loetuks
Сказка о попе и о работнике его Балде
Сказка о попе и о работнике его Балде
Tasuta e-raamat
Lisateave
Моцарт и Сальери
Audio
Сказка о попе и о работнике его Балде
Audioraamat
Loeb Ирина Данилова
0,27
Lisateave
Audio
Моцарт и Сальери
Audioraamat
Loeb Владимир Борисов
0,27
Lisateave
Сказка о попе и о работнике его Балде
Audioraamat
Loeb Наталья Венгерова
0,60
Lisateave
Audio
Моцарт и Сальери
Audioraamat
Loeb Евгений Ребров
1,01
Lisateave
Audio
Моцарт и Сальери
Audioraamat
Loeb Павел Ломакин
1,01
Lisateave
Audio
Сказка о попе и о работнике его Балде
Audioraamat
Loeb Андрей Шмаков
1,01
Lisateave
Audio
Моцарт и Сальери
Audioraamat
Loeb Максим Сергеев
1,01
Lisateave
Audio
Сказка о попе и о работнике его Балде
Audioraamat
Loeb Полина Карева
1,82
Lisateave
Моцарт и Сальери
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Сцена I

Комната.

Сальери

 
Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет – и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству;
Ребенком будучи, когда высоко
Звучал орган в старинной церкви нашей,
Я слушал и заслушивался – слезы
Невольные и сладкие текли.
Отверг я рано праздные забавы;
Науки, чуждые музыке, были
Постылы мне; упрямо и надменно
От них отрекся я и предался
Одной музыке. Труден первый шаг
И скучен первый путь. Преодолел
Я ранние невзгоды. Ремесло
Поставил я подножием искусству;
Я сделался ремесленник: перстам
Придал послушную, сухую беглость
И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял, как труп. Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты.
Я стал творить; но в тишине, но в тайне,
Не смея помышлять еще о славе.
Нередко, просидев в безмолвной келье
Два, три дня, позабыв и сон и пищу,
Вкусив восторг и слезы вдохновенья.
 
 
Я жег мой труд и холодно смотрел,
Как мысль моя и звуки, мной рожденны,
Пылая, с легким дымом исчезали.
Что говорю? Когда великий Глюк
Явился и открыл нам новы тайны
(Глубокие, пленительные тайны),
Не бросил ли я все, что прежде знал,
Что так любил, чему так жарко верил,
И не пошел ли бодро вслед за ним
Безропотно, как тот, кто заблуждался
И встречным послан в сторону иную?
Усильным, напряженным постоянством
Я наконец в искусстве безграничном
Достигнул степени высокой. Слава
Мне улыбнулась; я в сердцах людей
Нашел созвучия своим созданьям.
Я счастлив был: я наслаждался мирно