Речапово. Деревни Сибири

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Венера Мухамадеева

Альфрид Изатулин


Редактор Анвар Ризван улы Сайтбагин

© Альфрид Фарид улы Изатулин, 2018

© Венера Мухамадеева, 2018

ISBN 978-5-4496-0663-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторы

Венера Ульфатовна Мухамадеева учитель, заместитель директора по учебной и воспитательной работе Междуреченской средней общеобразовательной школы Тарский район Омская область


Альфрид Фаридович Изатулин подполковник медицинской службы в отставке, врач хирург, кандидат медицинских наук


Наши благодарности учащимся 11 класса Междуреченской средней общеобразовательной школы Тимомеевой Зухре и Фаткулиной Наиле за исследовательскую работу «Речаповская артель. Как это было»;


учителю Мухамадеевой Венере за сбор, систематизацию всего материала об истории села Ышыклар (Речапово) и его жителях;


уважаемому земляку Сайтбагину Анвару Ризвановичу за издание книги


От авторов

Все сведения об истории деревни Речапово собраны учениками средней школы под руководством и участии Мухамадеевой Венеры. Мы осознаем неполноту и фрагментарность, возможные неточности в изложенных фактах. Но, дорогу осилит идущий…

Речапово

 
Стоит в деревне двухэтажный дом,
Слыхала я – ему уже лет двести.
Кто первый жил в старинном доме том.
И кто его построил – неизвестно.
А долгожители, кому уж под сто лет,
Уверены – Речапово годов немало,
В семнадцатом начало ему век,
То помнят лишь потомки Чингизхана.
Как шейхи из малых кочевых племен,
Бухарцы и сибирские татары
Селились с незапамятных времен
На побережье Иртыша в Шыкларах.
Случалось, что в недавние года
Вели здесь археологи раскопки
И находили кости, черепа
И даже драгоценные находки.
На берегу сибирском живописном
Была артель, и строился завод.
Немало было детворы в деревне,
И школа местная в два этажа.
Учились на татарском и арабском,
Стараясь и наукой дорожа…
И нет давно ни школы самобытной,
Как впрочем, нет ни клуба, ни яслей.
В тяжелые годы перестройки
Исчезло все – жалей ты, не жалей!
И все-таки живет деревня эта,
Стоя на каменистом берегу.
И любят здесь и уважают старших,
И память о прошедшем берегут.
 

Стихи Ольги Румянцевой, специалиста по культмассовой работе на территории Междуреченского поселения

Нашим дорогим землякам посвящаем

Речапово
Прошлое и настоящее

Изучение истории своего села, своей малой Родины – хорошее дело, дабы потомки могли знать и гордиться прошлым своих предыдущих поколений, ведь именно в этом проявляется воспитание гражданственности, патриотических чувств по отношению к местам, где родился и вырос; к людям, которые тебя окружают, любовь к Отечеству. Чтобы не росли наши дети Иванами, не знающими родства. Поэтому мне бы хотелось внести свою маленькую лепту и рассказать немного из истории нашего удивительного по красоте села и его замечательных людях. Пусть дети и внуки знают свою малую Родину, любят ее, берегут и продолжают традиции и обычаи своего народа.

Наше село располагается на правом берегу Иртыша, на высоком яру, окруженное тайгой-урманом. Скромная, не южная – с ее яркими красками, красота нашей малой родины манит нас, разлетевшихся по белому свету, где бы мы ни жили, в любом далеке. Как перелетных птиц, с наступлением лета всех нас тянет на этот высокий яр.



Сейчас село Междуречье – это официальное название нескольких деревень: Атак, Атачка, Док, Речапово, расположенных на территории Междуреченского сельского поселения. Когда-то эти деревни были самостоятельными, независимыми друг от друга сельскими образованиями, и каждая из них имеет свою самобытную историю и свой особый путь развития. На сегодняшний день здесь проживают 1890 человек.

Летопись посвящена истории одной из самых старейших татарских деревень Тарского района и Междуреченского поселения – Речапово. Речапово было образовано в 1760 году. Обоснованием этому является очерк «Заиртышная сторона» из книги «Тара: годы, события, люди» (1594 -2002) известного тарского историка – краеведа А.И.Юрьева.

Также как и Атак – пристань, и ДОК, наша деревня расположена на берегу Иртыша. С другой стороны совсем близко к домам подступает урман. Внизу голубеет Ананьево озеро, а рядом с ним болото, богатое крупной сладкой клюквой. Прямо из леса вытекает Пятая речка, по пути пересекая так называемое Глухое озеро. И если подняться вверх по течению речки, то можно напиться настоящей родниковой воды. В старину жители деревни считали её святой и использовали только для питья. Пить воду там, где купаются, считалось у мусульман большим грехом.

В 2010 году деревня Речапово отметила свой юбилей – 250 лет. Здесь, в основном, живут татары.

Они до сих пор почитают красивые религиозные праздники, такие, как курбан—байрам, когда в дни жертвоприношения раздают мясо жертвенного животного нуждающимся и угощают родных и соседей; ураза – байрам, когда над всей деревней стоит запах баурсаков и парамачей, сабантуи с пловом и душевными татарскими песнями под баян. Всем миром радуются созданию новой семьи и рождению малыша и с грустью провожают односельчан в последний путь.

Среди местного населения бытует предание, что начало нашему поселению положили потомки шейхов, среднеазиатских проповедников ислама в Сибири, отсюда и пошло название деревни на татарском языке «Шейхлар», потом название упростили и стали называть «Шыклар».

С двух сторон деревня окружена лесом, с одной стороны болотистая низина, с четвертой – наш Иртыш, называется деревня Ышыклар. Это интересное название. Есть татарское слово ышык, означающее тихое, защищенное место. Например, ышык урын – место, защищенное от ветра. Действительно, моя улица в деревне – ышык улица, так как с двух сторон окружена лесом. Всегда тихо, и снег падает неспешно, и листья, осенью тихо кружась, ложатся на землю. А когда жгут старую картофельную ботву, дым стелется над землей, и горьковатый запах сгоревшей ботвы в осеннем холодном прозрачном, с последними паутинками воздухе ласково щиплет глаза, наполняя сердце легкой грустью по ушедшему лету.

Маловероятно, что название деревни связано со словом «ышык», означающее тихое, защищенное место. Множественное число от него «ышыклар» в татарском языке не образуется. А вот от другого слова, люди ышыки множественное число образуется самым естественным образом, на татарском ышыклар имеет значение «группа людей ышыков». Окончание —лар означает множественное число, например татарлар (татары по русски), бала – ребенок, балалар дети.

На турецком языке ышык это свет (isik).

В Турции есть военное училище, носит название «ышыклар».

В Стамбуле имеется улица «ышыклар».

Есть и другой вариант происхождения названия, и как представляется автору, кое-чем обоснованный. Это просто предположение или рассуждение… Тоже интересно.

Вот что пишет профессор А. Турсон о людях ышыках, неспокойных дервишах1 Турции:

«как известно в начале XVI в. борьба Османского государства с «неортодоксальным» дервишеством обостряется. В османских хрониках появляются нелицеприятные выражения по отношению к каландарам (эхл-и бидат би-мезхеб шыклар, таифе-и календеран-и рафизийан). Современник событий османий автор Азиз Махмуд Худайи в своем мемуарном произведении «Тезакири удайи» отмечал: «Трудно описать сообщество ышыков и их порочные деяния. Они постоянно желают прихода и распространения власти кызылбашей. Слава аллаху, что произошло обратное и теперь Истина на их стороне быть не может. Они говорят, что удача сопутствует Шаху (Ирана)»2.

Другой суфийский поэт того времени – Факири – в небольшом произведении «Рисале-и тарифат» делит названных выше дервишей на пять групп: ышыки, абдалы, каландары, хайдари и джами. Хронист Коджа Нишанджи (Мустафа Джелалзаде) в книге «Табакат аль-мемалик», описывая въезд султана Сулейма-на (1520 – 1566) в город Эдирне в 1542 г. после похода на Буду (Будапешт), перечисляет среди приветствовавших султана горожан семь групп маргинальных дервишей: бекташи (на первом месте), баба йусуфи (?), хайдарийан, джавлаки (эдхеми), таифе-и календерийан, гюрух-и ниматуллахи и джами. Эти сообщества дервишей занимали важное место в жизни османской столицы, что и побудило историка к их столь подробному перечислению. Они радовались возвращению султана потому, что им, очевидно, должна была перепасть какая-то часть награбленной добычи.

 

В анонимном османском сочинении начала XVI в. «Манакиб-и СултанБайазид-хан» к каландарам применяется следующее определение: «люди новшества, не имеющие религии ышыки». Османский историк Нишанджи характеризует их так: «ответвление зиндиков (еретиков), сообщество ышыков»; или «разбойник-каландар, уничтожающий себя самого ышык» (календер-имюлеввес (?) ышык-и ход хараб).

Термин ышык употребляется в источникахне только по отношению к турецким каландарам, но и к иранским. Османский хронист Лютфи-паша (ум. ок.1564 г.) говорит, что в Тебризе султана Селима I встретило «целое полчище ышыков, одетых в шкуры». Ясно, что имеются в виду дервиши-каландары (возможно, из числа иранских тюрок). В архивных документах турецкие каландары тоже обычно именуются ышыками. Но сами каландары избегали этого слова; оно вкладывается ими исключительно в уста их собственных противников. Османский историк Мюнеджимбаши в своем сочинении «Сахаиф аль-ахбар» называет каландаром предводителя антиосманского восстания в Токате Шах Вели (Джелала Бозоклу). Восстание началось в 1519 г. и было подавлено правителем княжества Зулькадар (Дулькадыр) Али-беем, сыном Шехсувара (убит в 1522 г.). Глава восстания Шах Вели, провозгласивший себя халифом мусульман и Махди, османскими источниками характеризуется как некто, «надевший на себя одежду взбесившегося абдала». В восстании 1527 г., возглавляемом шейхом обители Хаджи Бекташа Календер Шахом, также принимали активнейшее участие абдалы и ышыки. Историк Ибрахим Печеви писал: «И сколько бы ни было ышыков и абдалов дурной веры и нечистых убеждений, все они, собравшись к нему, составили вместе полчище из двадцати или тридцати тысяч грабителей.

По сообщению османского биографа Ашика Челеби, завийе3 Сейида Гази была в XVI в. «домом заблуждений и порока, куда стекались отовсюду опозорившие отца и мать батталы [задиры] и сбежавшие от работы и ставшие ышыками шкурники, навозные абдалы». В 1580 г. османское правительство расправилось с насельниками этой обители: часть из них была отправлена в заточение в крепость Кютахья, а сама обитель была обращена в медресе. Но и в дальнейшем, вернувшись из ссылки, ышыки, пытались заново овладеть этой обителью, и время от времени им это удавалось. Обитель Сейида Гази в течение трех столетий была крупнейшим центром анатолийских каландаров и других групп бродячих дервишей. В скором времени (к началу XVII в.) эта завийе, обращенная на некоторое время в медресе, появилась уже в новом качестве – как одна из наиболее значительных обителей братства бекташийа.

В 1559 г. кади Варны занялся изгнанием дервишей-ышыков из обители Сары Салтука в Добрудже, превращенной ими в «прибежище заблуждений и смуты». Жалобы на разбой и распутство каландаров поступали в XVI в. из областей Южной Анатолии (Хамид, Ылгын), из Салоник и др.

В эту эпоху в среде каландаров заметны следы отхода от истинных принципов суфизма в сторону грубого и низменно-чувственного понимания этого учения, что может быть отчасти связано с политическими неурядицами и экономическим кризисом. Беглые рабы, государственные преступники и разного рода бродяги скрывались в рядах каландаров.

Так пишут о дервишах – ышыках в старых книгах.

Если допустить, что ышыки по какой-то причине обосновались в Сибири, в деревне Ышыклар, (что вполне правдоподобно, ведь из Средней Азии в Тарский уезд переселялись бухарцы, Айтикины, например, а там и до Турции недалеко), получается очень интересное допущение. Кто такие бухарцы?

Буха́рцы (бухарлык, сарты) – этнографическая и социокультурная группа в составе населения Российской империи. По происхождению – выходцы из Бухарского ханства; составили заметную долю в составе сибирских татар. В этническом отношении бухарцы включали в себя разновременные группы узбеков, сартов, таджиков и уйгуров, в меньшей степени – казахов и каракалпаков. Основные языки – среднеазиатский тюрки и фарси. Бухарские купцы торговали далеко за пределами Бухарского ханства, из-за этого бухарцы воспринимались как народ преимущественно торговый. Национальность «бухарец» встречалась в документах до начала 1930-х годов. Сегодня название бухарец употребляется почти исключительно по отношению к жителям города Бухары. В заречной части Тюмени существует район города, официально именуемый Бухарской слободой. Расположенные неподалёку от Тюмени сёла Ембаево и Тураево также населены потомками бухарцев. Бухарцами сегодня также называют бухарских евреев живущих в Израиле и США. Данный термин определяет их как этнолингвистическую общину иудеев и употребляется с XIX века. (см. Бухарский квартал в Иерусалиме).


Ниже приведены родословные нескольких фамилий из бухарцев деревни Речапово в XVIII веке4.






Ышыклар это место, где живут ышыки.

Тогда так: да, славные люди основали деревню Ышыклар!

Но, при любом нашем предположении или варианте, как вам будет угодно, деревню основали мусульмане…

Происхождение татарского названия Ышыклар, как считает автор этих строк (А. Изатулин), идет от названия Шиховы-Шейховы юрты. Произошла трансформация названия: Шихов юрты, Шихлар-Шыхлар-Ышыхлар. Возможно, что я ошибаюсь.

Русское название деревни Речапово (Речапов очень распространенная фамилия на севере Омской области).

Кто же живет в этой сибирской деревне с загадочным названием Ышыклар?

«Я набрал большой букет разных цветов и шел домой, когда заметил в канаве чудный малиновый, в полном цвету, репей того сорта, который у нас называется „татарином“ и который старательно окашивают, а когда он нечаянно скошен, выкидывают из сена покосники, чтобы не колоть на него рук. Мне вздумалось сорвать этот репей и положить его в середину букета. Я слез в канаву и, согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего там мохнатого шмеля, принялся срывать цветок. Но это было очень трудно: мало того что стебель кололся со всех сторон, даже через платок, которым я завернул руку, – он был так страшно крепок, что я бился с ним минут пять, по одному разрывая волокна. Когда я, наконец, оторвал цветок, стебель уже был весь в лохмотьях, да и цветок уже не казался так свеж и красив. Кроме того, он по своей грубости и аляповатости не подходил к нежным цветам букета. Я пожалел, что напрасно погубил цветок, который был хорош в своем месте, и бросил его, „Какая, однако, энергия и сила жизни, – подумал я, вспоминая те усилия, с которыми я отрывал цветок. – Как он усиленно защищал и дорого продал свою жизнь“»5.

Татары Среднего Иртыша – это не монолитное этническое образование. На данной территории, помимо аборигенного населения (сибирские татары), проживает значительное количество поволжско – приуральских татар. Несмотря на то, что довольно распространенными являются брачные связи местных и пришлых татар, при этом отмечен переход части потомков поволжско – приуральских татар на этническое самосознание сибирских татар, этногенетическое сознание, т.е. память о своих предках и их неместном происхождении, сохраняется.

Название Речапово (другое название Ышыклар) проясняется и по данным Тарской дозорной книги 1701 г. (хранится в Российском государственном архиве древних актов (Москва) «Поселения бухарцев и татар Тарского Прииртышья в начале XVIII в». Речапово основано в 1760 году бухарцами. В 1926 в деревне проживало 316 человек в 71 доме (Список населенных мест Сибирского края.-Т.1:Округа Западной Сибири.-Новосибирск, 1928.-С.4—84).

Материалы этой книги позволяют выявить территориальное расселение бухарцев, сложившееся к началу XVIII в. Сведения об этой книге имеются в трудах ученого конца XIX в. Н. Н. Оглоблина, который писал, что данная книга «сохранилась целиком, и из обширного ее предисловия (лл. 1—8) ясно видна особая цель переписи Ив. Качалова. Тобольские и тюменские «юртовские бухарцы», имея во главе муллу Маскута Алимова (л, 1 об.), просили государя освободить их от дачи «выдельного хлеба» с пашен и «денежного оброка» с сенокосов, ссылаясь на то, что раньше, по указу 153 г. (1645 -С.К.), они не платили никаких оброков. Правительство отказало им и только заменило «выдельной хлеб» с пашен «денежным оброком», для чего и предписано было Ив. Качалову описать бухарские земли в Тобольском, Тарском и Тюменском уу. (л. 2). Любопытны мотивы обложения: правительство внушает бухарцам, что «во всех странах христианских и бусурманских государств никаково чину не токмо пришлой иноземец, но и того государства природной человек безоброчно и безданно никакими землями и угодьями не владеют» (л. 3), взимаемые же с бухарцев (как и с других подданных) оброки идут на жалованье ратным людям, которые-де «и их бусурман от разорения оберегают…» (л. 3 об.). Бухарцы же «ничего больши 50 лет не платили» (л. 4 об.) в государеву казну. Указ же 153 г. объясняется тем, что тогда «в Тобольску бухарцев было немного, а на Таре и на Тюмени никого не было» (л. 4). Теперь же количество бухарцев так увеличилось, что правительство считает необходимым запретить впредь бухарцам покупать земли и угодья «у русских людей и у служилых и у ясашных татар» (л. 5). Описание Оглоблиным данного источника приведено полностью, из него может сложиться впечатление, что в данном источнике переписаны все бухарцы тоболо-иртышского региона. Однако автор сам дает название этой книге – Тарская, из чего следует, что здесь переписаны только бухарцы Тарского уезда, что соответствует действительности и позволяет проследить первоначальное расселение бухарцев на этой территории.

1ДЕРВИШ (перс.), синоним арабского слова суфий. Впервые этот термин возник в персоязычной среде в середине 11 в. Одновременно в Средней Азии, Иране и Турции этот термин употребляется в более узком смысле как нищенствующий бродячий аскет-мистик (факир – араб.) наравне со словом каландар. В основе этого понятия лежит один из главных постулатов суфизма об аскетизме и бренности существования.
2Акбар Турсон, профессор, США/Исторические судьбы востоковедения/Иран-наме/Научный востоковедческий журнал; Казахстан/ №3, 2009, с. 82
3Приют для бедных у мусульман.
4Кафедра этнографии и музееведения омского государственного университета. Генеалогическая страница
5Л.Н.Толстой. Хаджи Мурат. Собрание сочинений, т.14. М., Художественная литература, 1964, сс.23—148.
Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?