Loe raamatut: «The Beckoning Hand, and Other Stories», lehekülg 13

Font:

OLGA DAVIDOFF'S HUSBAND

I

Tobolsk, though a Siberian metropolis, is really a very pleasant place to pass a winter in. Like the western American cities, where everybody has made his money easily and spends it easily, it positively bubbles over with bad champagne, cheap culture, advanced thought, French romances, and all the other most recent products of human industry and ingenuity. Everybody eats pâté de foie gras, quotes Hartmann and Herbert Spencer, uses electric bells, believes in woman's rights, possesses profound views about the future of Asia, and had a grandfather who was a savage Samoyede or an ignorant Buriat. Society is extremely cultivated, and if you scratch it ever so little, you see the Tartar. Nevertheless, it considers itself the only really polite and enlightened community on the whole face of this evolving terrestrial planet.

The Davidoffs, however, who belonged to the most advanced section of mercantile society in all Tobolsk, were not originally Siberians, or even Russians, by birth or nationality. Old Mr. Davidoff, the grandfather, who founded the fortunes of the family in St. Petersburg, was a Welsh Davids; and he had altered his name by the timely addition of a Slavonic suffix in order to conciliate the national susceptibilities of Orthodox Russia. His son, Dimitri, whom for the same reason he had christened in honour of a Russian saint, removed the Russian branch of the house to Tobolsk (they were in the Siberian fur-trade), and there marrying a German lady of the name of Freytag, had one daughter and heiress, Olga Davidoff, the acknowledged belle of Tobolskan society. It was generally understood in Tobolsk that the Davidoffs were descended from Welsh princes (as may very likely have been the case – though one would really like to know what has become of all the descendants of Welsh subjects), if indeed they were not even remotely connected with the Prince of Wales himself in person.

The winter of 1873 (as everybody will remember) was a very cold one throughout Siberia. The rivers froze unusually early, and troikas had entirely superseded torosses on all the roads as early as the very beginning of October. Still, Tobolsk was exceedingly gay for all that; in the warm houses of the great merchants, with their tropical plants kept at summer heat by stoves and flues all the year round, nobody noticed the exceptional rigour of that severe season. Balls and dances followed one another in quick succession, and Olga Davidoff, just twenty, enjoyed herself as she had never before done in all her lifetime. It was such a change to come to the concentrated gaities and delights of Tobolsk after six years of old Miss Waterlow's Establishment for Young Ladies, at The Laurels, Clapham.

That winter, for the first time, Baron Niaz, the Buriat, came to Tobolsk.

Exquisitely polished in manners, and very handsome in face and bearing, there was nothing of the Tartar anywhere visible about Baron Niaz. He had been brought up in Paris, at a fashionable Lycée, and he spoke French with perfect fluency, as well as with some native sparkle and genuine cleverness. His taste in music was unimpeachable: even Madame Davidoff, née Freytag, candidly admitted that his performances upon the violin were singularly brilliant, profound, and appreciative. Moreover, though a Buriat chief, he was a most undoubted nobleman: at the Governor's parties he took rank, by patent of the Emperor Nicholas, as a real Russian baron of the first water. To be sure, he was nominally a Tartar; but what of that? His mother and his grandmother, he declared, had both been Russian ladies; and you had only to look at him to see that there was scarcely a drop of Tartar blood still remaining anywhere in him. If the half-caste negro is a brown mulatto, the quarter-caste a light quadroon, and the next remove a practically white octoroon, surely Baron Niaz, in spite of his remote Buriat great-grandfathers, might well pass for an ordinary everyday civilized Russian.

Olga Davidoff was fairly fascinated by the accomplished young baron. She met him everywhere, and he paid her always the most marked and flattering attention. He was a Buriat, to be sure: but at Tobolsk, you know – . Well, one mustn't be too particular about these little questions of origin in an Asiatic city.

It was at the Governor's dance, just before Christmas, that the Baron got his first good chance of talking with her for ten minutes alone among the fan palms and yuccas in the big conservatory. There was a seat in the far corner beside the flowering oleander, where the Baron led her after the fourth waltz, and leant over her respectfully as she played with her Chinese fan, half trembling at the declaration she knew he was on the point of making to her.

"Mademoiselle Davidoff," the Baron began in French, with a lingering cadence as he pronounced her name, and a faint tremor in his voice that thrilled responsively through her inmost being; "Mademoiselle Davidoff, I have been waiting long for this opportunity of speaking to you alone, because I have something of some importance – to me at least, mademoiselle – about which I wish to confer with you. Mademoiselle, will you do me the honour to listen to me patiently a minute or two? The matter about which I wish to speak to you is one that may concern yourself, too, more closely than you at first imagine."

What a funny way to begin proposing to one! Olga Davidoff's heart beat violently as she answered as unconcernedly as possible, "I shall be glad, M. le Baron, I'm sure, to listen to any communication that you may wish to make to me."

"Mademoiselle," the young man went on almost timidly – how handsome he looked as he stood there bending over her in his semi-barbaric Tartar uniform! – "mademoiselle, the village where I live in our own country is a lonely one among the high mountains. You do not know the Buriat country – it is wild, savage, rugged, pine-clad, snow-clad, solitary, inaccessible, but very beautiful. Even the Russians do not love it; but we love it, we others, who are to the manner born. We breathe there the air of liberty, and we prefer our own brawling streams and sheer precipices to all the artificial stifling civilization of Paris and St. Petersburg."

Olga looked at him and smiled quietly. She saw at once how he wished to break it to her, and held her peace like a wise maiden.

"Yes, mademoiselle," the young man went on, flooding her each moment with the flashing light from his great luminous eyes; "my village in the Buriat country lies high up beside the eternal snows. But though we live alone there, so far from civilization that we seldom see even a passing traveller, our life is not devoid of its own delights and its own interests. I have my own people all around me; I live in my village as a little prince among his own subjects. My people are few, but they are very faithful. Mademoiselle has been educated in England, I believe?"

"Yes," Olga answered. "In London, M. le Baron. I am of English parentage, and my father sent me there to keep up the connection with his old fatherland, where one branch of our House is still established."

"Then, mademoiselle, you will doubtless have read the tales of Walter Scott?"

Olga smiled curiously. "Yes," she said, amused at his naïveté, "I have certainly read them." She began to think that after all the handsome young Buriat couldn't mean really to propose to her.

"Well, you know, in that case, what was the life of a Highland chieftain in Scotland, when the Highland chieftains were still practically all but independent. That, mademoiselle, is exactly the life of a modern Buriat nobleman under the Russian empire. He has his own little territory and his own little people; he lives among them in his own little antiquated fortress; he acknowledges nominally the sovereignty of the most orthodox Czar, and even perhaps exchanges for a Russian title the Tartar chieftainship handed down to him in unbroken succession from his earliest forefathers. But in all the rest he still remains essentially independent. He rules over a little principality of his own, and cares not a fig in his own heart for czar, or governor, or general, or minister."

"This is rather treasonable talk for the Governor's palace," Olga put in, smiling quietly. "If we were not already in Tobolsk we might both, perhaps, imagine we should be sent to Siberia."

The Baron laughed, and showed his two rows of pearly white teeth to the best advantage. "They might send me to the mines," he said, "for aught I care, mademoiselle. I could get away easily enough from village to village to my own country; and once there, it would be easier for the Czar to take Constantinople and Bagdad and Calcutta than to track and dislodge Alexander Niaz in his mountain fortress."

Alexander Niaz! Olga noted the name to herself hurriedly. He was converted then! he was an orthodox Christian! That at least was a good thing, for so many of these Buriats are still nothing more than the most degraded Schamanists and heathens!

"But, mademoiselle," the young man went on again, playing more nervously now than ever with the jewelled hilt of his dress sword, "there is one thing still wanting to my happiness among our beautiful Siberian mountains. I have no lovely châtelaine to help me guard my little feudal castle. Mademoiselle, the Buriat women are not fit allies for a man who has been brought up among the civilization and the learning of the great Western cities. He needs a companion who can sympathize with his higher tastes: who can speak with him of books, of life, of art, of music. Our Buriat women are mere household drudges; to marry one of them would be utterly impossible. Mademoiselle, my father and my grandfather came away from their native wilds to seek a lady who would condescend to love them, in the polite society of Tobolsk. I have gone farther afield: I have sought in Paris, Berlin, Vienna, St. Petersburg. But I saw no lady to whose heart my heart responded, till I came back once more to old Tobolsk. There, mademoiselle, there I saw one whom I recognized at once as fashioned for me by heaven. Mademoiselle Davidoff, – I tremble to ask you, but – I love you, – will you share my exile?"

Olga looked at the handsome young man with unconcealed joy and admiration. "Your exile!" she murmured softly, to gain time for a moment. "And why your exile, M. le Baron?"

"Mademoiselle," the young Buriat continued very earnestly, "I do not wish to woo or wed you under false pretences. Before you give me an answer, you must understand to what sort of life it is that I venture to invite you. Our mountains are very lonely: to live there would be indeed an exile to you, accustomed to the gaieties and the vortex of London." (Olga smiled quietly to herself, as she thought for a second of the little drawing-room at The Laurels, Clapham.) "But if you can consent to live in it with me, I will do my best to make it as easy for you as possible. You shall have music, books, papers, amusements – but not society – during the six months of summer which we must necessarily pass at my mountain village; you shall visit Tobolsk, Moscow, Petersburg, London – which you will – during the six months of holiday in winter; above all, you shall have the undying love and devotion of one who has never loved another woman – Alexander Niaz… Mademoiselle, you see the conditions. Can you accept them? Can you condescend of your goodness to love me – to marry me?"

Olga Davidoff lifted her fan with an effort and answered faintly, "M. le Baron, you are very flattering. I – I will try my best to deserve your goodness."

Niaz took her pretty little hand in his with old-fashioned politeness, and raised it chivalrously to his trembling lips. "Mademoiselle," he said, "you have made me eternally happy. My life shall be passed in trying to prove my gratitude to you for this condescension."

"I think," Olga answered, shaking from head to foot, "I think, M. le Baron, you had better take me back into the next room to my mother."

II

Olga Davidoff's wedding was one of the most brilliant social successes of that Tobolsk season. Davidoff père surpassed himself in the costliness of his exotics, the magnificence of his presents, the reckless abundance of his Veuve Clicquot. Madame Davidoff successfully caught the Governor and the General, and the English traveller from India viâ the Himalayas. The Baron looked as gorgeous as he was handsome in his half Russian, half Tartar uniform and his Oriental display of pearls and diamonds. Olga herself was the prettiest and most blushing bride ever seen in Tobolsk, a simple English girl, fresh from the proprieties of The Laurels at Clapham, among all that curious mixed cosmopolitan society of semi-civilized Siberians, Catholic Poles, and orthodox Russians.

As soon as the wedding was fairly over, the bride and bridegroom started off by toross to make their way across the southern plateau to the Baron's village.

It was a long and dreary drive, that wedding tour, in a jolting carriage over Siberian roads, resting at wayside posting-houses, bad enough while they were still on the main line of the Imperial mails, but degenerating into true Central-Asian caravanserais when once they had got off the beaten track into the wild neighbourhood of the Baron's village. Nevertheless, Olga Davidoff bore up against the troubles and discomforts of the journey with a brave heart, for was not the Baron always by her side? and who could be kinder, or gentler, or more thoughtful than her Buriat husband? Yes, it was a long and hard journey, up among those border mountains of the Chinese and Tibetan frontier; but Olga felt at home at last when, after three weeks of incessant jolting, they arrived at the Buriat mountain stronghold, under cover of the night; and Niaz led her straightway to her own pretty little European boudoir, which he had prepared for her beforehand at immense expense and trouble in his upland village.

The moment they entered, Olga saw a pretty little room, papered and carpeted in English fashion, with a small piano over in the corner, a lamp burning brightly on the tiny side-table, and a roaring fire of logs blazing and crackling upon the simple stone hearth. A book or two lay upon the shelf at the side: she glanced casually at their titles as she passed, and saw that they were some of Tourgénieff's latest novels, a paper-covered Zola fresh from Paris, a volume each of Tennyson, Browning, Carlyle, and Swinburne, a Demidoff, an Emile Augier, a Revue des Deux Mondes, and a late number of an English magazine. She valued these things at once for their own sakes, but still more because she felt instinctively that Niaz had taken the trouble to get them there for her beforehand in this remote and uncivilized corner. She turned to the piano: a light piece by Sullivan lay open before her, and a number of airs from Chopin, Schubert, and Mendelssohn were scattered loosely on the top one above the other. Her heart was too full to utter a word, but she went straight up to her husband, threw her arms tenderly around his neck, and kissed him with the utmost fervour. Niaz smoothed her wavy fair hair gently with his hand, and his eyes sparkled with conscious pleasure as he returned her caress and kissed her forehead.

After a while, they went into the next room to dinner – a small hall, somewhat barbaric in type, but not ill-furnished; and Olga noticed that the two or three servants were very fierce and savage-looking Buriats of the most pronounced Tartar type. The dinner was a plain one, plainly served, of rough country hospitality; but the appointments were all European, and, though simple, good and sufficient. Niaz had said so much to her of the discomforts of his mountain stronghold that Olga was quite delighted to find things on the whole so comparatively civilized, clean, and European.

A few days' sojourn in the fort – it was rather that than a castle or a village – showed Olga pretty clearly what sort of life she was henceforth to expect. Her husband's subjects numbered about a hundred and fifty (with as many more women and children); they rendered him the most implicit obedience, and they evidently looked upon him entirely as a superior being. They were trained to a military discipline, and regularly drilled every morning by Niaz in the queer old semi-Chinese courtyard of the mouldering castle. Olga was so accustomed to a Russian military régime that this circumstance never struck her as being anything extraordinary; she regarded it only as part of the Baron's ancestral habits as a practically independent Tartar chieftain.

Week after week rolled away at the fort, and though Olga had absolutely no one to whom she could speak except her own husband (for the Buriats knew no Russian save the word of command), she didn't find time hang heavily on her hands in the quaint, old-fashioned village. The walks and rides about were really delightful; the scenery was grand and beautiful to the last degree; the Chinese-looking houses and Tartar dress were odd and picturesque, like a scene in a theatre. It was all so absurdly romantic. After all, Olga said to herself with a smile more than once, it isn't half bad being married to a Tartar chieftain up in the border mountains, when you actually come to try it. Only, she confessed in her own heart that she would probably always be very glad when the winter came again, and she got back from these mountain solitudes to the congenial gaiety of Tobolsk or Petersburg.

And Niaz – well, Niaz loved her distractedly. No husband on earth could possibly love a woman better.

Still, Olga could never understand why he sometimes had to leave her for three or four days together, and why during his absence, when she was left all alone at night in the solitary fort with those dreadful Buriats, they kept watch and ward so carefully all the time, and seemed so relieved when Niaz came back again. But whenever she asked him about it, Niaz only looked grave and anxious, and replied with a would-be careless wave of the hand that part of his duty was to guard the frontier, and that the Czar had not conferred a title and an order upon him for nothing. Olga felt frightened and disquieted on all such occasions, but somehow felt, from Niaz's manner, that she must not question him further upon the matter.

One day, after one of these occasional excursions, Niaz came back in high spirits, and kissed her more tenderly and affectionately than ever. After dinner, he read to her out of a book of French poems a grand piece of Victor Hugo's, and then made her sit down to the piano and play him his favourite air from Der Freischütz twice over. When she had finished, he leant back in his chair and murmured quietly in French (which they always spoke together), "And this is in the mountains of Tartary! One would say a soirée of St. Petersburg or of Paris."

Olga turned and looked at him softly. "What is the time, dearest Niaz?" she said with a smile. "Shall I be able to play you still that dance of Pinsuti's?"

Niaz pulled out his watch and answered quickly, "Only ten o'clock, darling. You have plenty of time still."

Something in the look of the watch he held in his hand struck Olga as queer and unfamiliar. She glanced at it sideways, and noticed hurriedly that Niaz was trying to replace it unobserved in his waistcoat pocket. "I haven't seen that watch before," she said suddenly; "let me look at it, dear, will you?"

Niaz drew it out and handed it to her with affected nonchalance; but in the undercurrent of his expression Olga caught a glimpse of a hang-dog look she had never before observed in it. She turned over the watch and looked on the back. To her immense surprise, it bore the initials "F. de K." engraved upon the cover.

"These letters don't belong to you, Niaz," she said, scanning it curiously.

Niaz moved uneasily in his chair. "No," he answered, "not to me, Olga. It's – it's an old family relic – an heirloom, in fact. It belonged to my mother's mother. She was – a Mademoiselle de Kérouac, I believe, from Morbihan, in Brittany."

Olga's eyes looked him through and through with a strange new-born suspicion. What could it all mean? She knew he was telling her a falsehood. Had the watch belonged – to some other lady? What was the meaning of his continued absences? Could he – but no. It was a man's watch, not a lady's. And if so – why, if so, then Niaz had clearly told her a falsehood in that too, and must be trying to conceal something about it.

That night, for the first time, Olga Davidoff began to distrust her Buriat husband.

Next morning, getting up a little early and walking on the parapet of the queer old fortress, she saw Niaz in the court below, jumping and stamping in a furious temper upon something on the ground. To her horror, she saw that his face was all hideously distorted by anger, and that as he raged and stamped the Tartar cast in his features, never before visible, came out quite clearly and distinctly. Olga looked on, and trembled violently, but dared not speak to him.

A few minutes later Niaz came in to breakfast, gay as usual, with a fresh flower stuck prettily in the button-hole of his undress coat and a smile playing unconcernedly around the clear-cut corners of his handsome thin-lipped mouth.

"Niaz," his wife said to him anxiously, "where is the watch you showed me last night?"

His face never altered for a moment as he replied, with the same bland and innocent smile as ever, "My darling, I have broken it all to little pieces. I saw it annoyed you in some way when I showed it to you yesterday, and this morning I took it out accidentally in the lower courtyard. The sight of it put me in a violent temper. 'Cursed thing,' I said, 'you shall never again step in so cruelly between me and my darling. There, take that, and that, and that, rascal!' and I stamped it to pieces underfoot in the courtyard."

Olga turned pale, and looked at him horrified. He smiled again, and took her wee hand tenderly in his. "Little one," he said, "you needn't be afraid; it's only our quick Buriat fashion. We lose our tempers sometimes, but it is soon over. It is nothing. A little whirlwind – and, pouf, it passes."

"But, Niaz, you said it was a family heirloom!"

"Well, darling, and for your sake I ground it to powder. Voilà, tout! Come, no more about it; it isn't worth the trouble. Let us go to breakfast."