Анжелика и король

Tekst
4
Arvustused
Puudub laos
Märgi loetuks
Teatage, kui raamat jõuab müügile
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist

Отзывы 4

Сначала популярные
Aleksandra Potapova

Я читала книгу в бумаге лет эдак тцать назад. И в те времена к переводчикам и редакторам требований явно предъявляли больше. Очень слабая работа. У редактора явные проблемы с согласованием родов, времен и подбором уместных прилагательных. Местами казалось, что переводили в Гугле.


Из плюсов – перевод более полный. В первой части явно выкидывались куски.


Но я, как и многие тут, все -таки выступаю за изначальный, более литературный и качественный перевод. В конце-концов, в первой книге серии явно использовался изначальный перевод, что мешало в этой сделать также, лишь дополнив пропущенными кусками? И в глаза бы плохое качество редактора так бы не бросалось.


Ну и обложка. Лучше бы просто блондинку нарисовали, или Мишель Мерсье бы вставили, а не эту ощипанную курицу из унылого ремейка приделывали.

julenkajune98

Мне понравился новый перевод, он более полный. В старом очень не хватало этих вырезанных сцен и это в дальнейшем бросалось в глаза. Т.е герои вспоминают какие-то события, а ты такой думаешь: «Стоп…А такое вообще когда-то было?» А после прочтения этого варианта всё встаёт на свои места. Конечно есть недочёты, но в целом мне понравилось. Всем любителям подобного жанра советую.

Larisa Drozdetska

От книги моей юности не осталось и следа. ПОшло, перевод не 3ку. Дальше серию перечитывать желания нет ни малейшего. Разочарована.

morozovamarina490

Классная книга. Самый лучший роман 20 века. Анжелика всего добилась сама. Обожаю этот роман. Хоть и трагические моменты есть в романе. Обожаю эпоху того времени.

Оставьте отзыв