Loe raamatut: «Кощей»

Font:

Иллюстратор Аркадий Алексеевич Люборацкий

Корректор Алексей Леснянский

© Аркадий Алексеевич Люборацкий, 2024

© Аркадий Алексеевич Люборацкий, иллюстрации, 2024

ISBN 978-5-0064-2206-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1

 
В скалистом замке средь высоких гор
Живет злодей, что в страхе держит свет,
Тот неприступен замок, частокол – забор,
И люд считает, что страшней злодея нет.
 
 
В прислужниках его – Горыныч Змей.
Кикиморы и леший бьют поклон.
И надпись над воротами: «Кощей» —
Предупреждает, чтоб не лезли на рожон.
 
 
Пройти ворота нужно постараться,
Шипы там источают трупный яд,
Там смертью дышит все вокруг пространство,
А вдоль дороги мертвые стоят.
 
 
Пред замком красноглазые грифоны,
Расправив крылья, сторожат покой.
И нет того, кто между них прошел бы
И преступил порог, дойдя туда живой.
 
 
В просторных залах трон с златых костей,
Украшенный брильянтами и златом —
Там восседает ненавистник всех людей —
Великий царь всей нечисти и смрада.
 
 
В глазах лишь мрак и зло в немом зачатке,
В руках его сферический огонь.
Он прожил каждый миг доселе без остатка —
За годом год, за веком век как сон.
 
 
Вокруг его пространство дышит тьмою,
И молний стрелам не пробить ту тьму,
Он в состоянье беспокойного покоя
Пронзает сердце взглядом в глубину.
 

Часть 2

 
И вот однажды в зал вошла младая дева…
Кощей аж поперхнулся своим гневом —
Да как же так? Да как она посмела
Зал осквернить своим нечистым телом?!
 
 
Но главная загадка – как смогла
Пройти его смертельные препоны?
И пропасть, где нет дна, и гор снега,
Что укрывают его замок как заслоны?
 
 
«Да я тебя испепелю!» – и с пальцев тут же молния слетела.
Деваха хлопнулась об пол, как будто так ей и хотелось.
Размазало ее по полу почти что в горизонт.
И завела она с царем словесный оборот:
 
 
«Великий царь, да не гневись ты, право,
Ведь я ж к тебе за просьбой впопыхах.
Ведь я ж перед тобой – открытое забрало,
Ты выслушай беду хотя бы в двух словах!»
 
 
Кощей напрягся, но сменил свой гнев на милость,
Ведь, если честно, сотню лет ни с кем не говорил
И стало любопытно, как случилось,
Придя к нему, ей белый свет уж стал не мил?
 
 
И то, как дурочке в капканах повезло.
Похоже, смерть ее обходит стороной.
Задумался Кощей, всему назло
Дойти сумела до него живой.
 
 
Потер рукою подбородок,
Костлявый перст в нее направив свой:
«Ты кто такая и откуда?
Зачем искала аудиенции со мной?»
 
 
Размазав слезы по своим щекам,
Деваха, лежа в камень пола вниз лицом,
Поведала, что счета нет грехам,
Что признает его теперь своим отцом…
 
 
Зловещим смехом огласился тронный зал:
«Вот это да, давно я так не хохотал!
Да, дев младых я много совращал,
Но то, что плоден я, до сей поры не знал!»
 
 
Истерикой зашелся царь Кощей,
Да так, что нечисть по щелям своим забилась
И слезы смеха хрусталем об пол
Звенели и жемчужинами катились.
 

Tasuta katkend on lõppenud.