Котоприключения-3. В поисках Райской птицы

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Котоприключения-3. В поисках Райской птицы
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

© Артур Атакулов, 2020

ISBN 978-5-0051-5086-8 (т. 3)

ISBN 978-5-0051-4992-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

АВСТРАЛИЯ

Заядлым путешественникам было странно теперь чувствовать себя на твердой земле. Невольно сам начинаешь болтаться из стороны в сторону, имитируя мерную качку на корабле. Это было необычно, но вполне терпимо. По свидетельству все того же всезнайки Феротто, такое состояние скоро должно пройти.

Не только это удивляло братьев, здесь все было по-другому. Во-первых, земля – она была диковинного красно-бурого оттенка. Но, вероятно, она была плодородной, поскольку всевозможной растительности вокруг было видимо-невидимо! Цветы, кустарники и даже травы здесь пахли совсем по-особенному, казалось, что даже солнце здесь следует не с востока на запад, а наоборот. Чудно!

Все это заставляло братьев держать ухо востро. Неизвестно, какие хищники могут здесь угрожать двум таким, хоть и очень смышленым, но небольшим зверям, как Чаро и Йоська.

– Что, брат? – не терпелось Чаро. – Пошли вперед!

– Чаро, может, дождемся вечера, – робко предложил Йоська. – Что-то мне не по душе все эти запахи.

Вдруг неожиданно раздавшийся хлопок крыльев заставил котов вздрогнуть.

– Чаро! Йоська! – зычно крикнул сверху Феро. – Поднимайтесь сюда, на этот эвкалипт.

Между продолговатых, резко пахнущих, с серебристым отливом листьев показался знакомый ярко-желтый хохолок Феро. Славный Феротто! Теперь осталось только подняться вверх по гладкому, будто полированному стволу этого диковинного дерева.

– Устраивайтесь. Я заранее проверил, здесь нет змей на деревьях, – заверил их попугай.

– Змеи? – недоуменно произнес Чаро.

– Змеи!.. – с тихим ужасом повторил за братом Йоська. – А что, они большие?..

– Еще какие! – чуть ли не с гордостью подтвердил Феро.

– Феро, – спросил Йоська, – а почему ты не улетел искать свою стаю, ты ведь теперь у себя дома?

– Здесь полным-полно разных ядовитых тварей и всякой другой напасти, что вы не знаете, – коротко ответил попугай. – К своим я еще успею, подождут.

Как это бывает в тропиках, с заходом солнца тут же наступила темнота. На набережной зажглись круглые, как головка сыра, желтые придорожные фонари. Океан дышал покоем и прохладой.

– А теперь давайте укладываться спать, – деловито распорядился попугай. – Завтра будем думать, что дальше нам делать.

– Как здорово наконец спать на твердой земле, – сказал Чаро, широко зевая. – Земля больше не качается под нами.

– А я-то как рад, что наконец избавился от морской болезни! – подхватил Феро.

Друзья, расположившись на широкой развилке дерева, крепко заснули.

КАРО И ДРУГИЕ МЕСТНЫЕ ОБИТАТЕЛИ

К утру заметно похолодало. Йоська поплотнее прижался к теплой спине Чаро и с наслаждением потянулся. Как здорово, что его Чаро рядом. И Феро, отзывчивый добрый Феро, решил их пока не покидать. Они вместе сумеют, обязательно смогут найти обратный путь домой. А теперь надо продолжить спать, спать…

Услышав незнакомый голос, Йоська сначала медленно приоткрыл один глаз: может, ему снится сон? Нет, это не сон! Оказалось, уже давно рассвело! Самое страшное – он один! Никого – ни Чаро, ни Феро – нет рядом!

– Хю-хю! – снова раздался этот голос. Несколько выше, среди пышных ветвей эвкалипта на Йоську уставилась забавная, покрытая пушистым мехом мордашка. Это существо не было похоже ни на одного из знакомых Йоське зверей. Разве только на крошечных потомков медведя Шкомбо? Только уши уж больно большие и покрыт он серым плотным мехом.

– Ты кто? – Йоська на всякий случай растопырил свою шубку, чтобы казаться еще больше. Куда же пропали Чаро и Феро, не могли же они его бросить?.. – Что ты здесь делаешь?!

– Я? – ответил зверек, ничуть не пугаясь сердитого вида Йоськи. – Я – Каро. Я коала и живу здесь.

– Это наше дерево, – сообщил Каро, между делом уплетая листья эвкалипта. – Мы завтракаем здесь.

– Мы – это кто? – Йоська на всякий случай стал оглядываться, куда бы ему убежать, если понадобится.

– Моя мама и сестричка Пошшка, – пояснил зверек, отправляя в рот новую порцию листьев.

– И где они? – все еще с тревогой спросил Йоська.

– Они сейчас спят. А я вот решил погулять и пообедать. Потому что я уже большой и самостоятельный! – неожиданно заявил зверек, подбоченясь.

– Очень приятно, Каро! А я Йоська, – улыбнулся Йоська. Этот крепыш напомнил Йоське его тезку, енотика Йоську, живущего в лесах Борьестии.

Может, Феро не совсем прав, ведь не всюду обитают злобные, страшные звери, если здесь еще есть такие милые коалы, как этот Каро…

– Смотри-ка, Феро, – вдруг раздался насмешливый голос Чаро. – Стоило Йоську немного оставить одного, он тут же нашел себе очередного детеныша!

– Его зовут Каро. Он взрослый и самостоятельный, – Йоська не хотел, чтобы его брат ненароком обидел этого смешного малыша. – Где вы были?

– Йоська, ты так сладко спал, что мы решили тебя не будить, – ответил Феро.

– Мы искали кого-нибудь, кто мог бы подсказать нам, как найти жилище Райской птицы, – сказал Чаро, с любопытством наблюдая за обедающим детенышем коалы.

– Райская птица? – Каро ненадолго оторвался от листьев. – Мне мама рассказывала сказку о ней, когда я был маленьким. А теперь она рассказывает ее этой противной Пошшке!

– А почему она противная? – тут же спросил его Йоська.

– Потому что мама из-за нее меня теперь не пускает в сумку! – с обидой сказал Каро.

– В какую еще сумку? – удивился Йоська.

– Подожди, Йоська, я потом сам тебе все расскажу про сумку, – вдруг заинтересовался Феро. – Как бы нам поговорить с твоей мамой, Каро?

***

Солнце, уже поднявшееся довольно высоко, стало основательно прогревать все вокруг – день обещал быть жарким. Коротко стриженная трава на газонах, яркие цветы, назойливо источающие пряные запахи, Йоське казалось, что все это он когда-то уже видел.

– Чаро, брат! – воскликнул Йоська. – Мы ведь были в таком же парке в первый день, когда сбежали из дома, помнишь?

Чаро ничего не ответил, делая вид, что изучает букашек под ногами. Йоська тут же пожалел: не стоило ему этого говорить, его брат все еще мучительно тоскует и не оставляет мысли найти дорогу домой.

А Йоська, он не то чтобы не хотел домой – это прекрасно, когда у тебя всегда есть сухой корм в одном и том же месте, когда тебя вычесывают влажной щеткой, – но его теперь не так сильно тянуло домой, как брата. Вокруг так много интересного, чего они еще не знают….

– Ой, что это такое! – Йоська на всякий случай спрятался за Чаро. – Чудовища!

Недалеко от них несколько зверей рыже-бурого окраса пощипывали траву. Ростом они были с крупную собаку. Оленья голова, только без рогов, короткие когтистые передние лапки, а задние, наоборот, массивные. Самым интересным было то, что они не ходили, как все звери, а скакали на своих мощных задних ногах, смешно покачивая увесистым хвостом.

– Это кенгуру, – пояснил Феро. – Не бойтесь, они безобидные, питаются только травой.

– А что, у них две головы? – Чаро заметил, как у одного из зверей из живота выглянула другая головка, поменьше.

– Это его детеныш, – рассмеялся Феро. – Они своих детей носят в сумках на животе.

– А-а-а, вот о чем говорил Каро, – догадался Йоська.

– В Австралии, Йоська, – тут же начал объяснять попугай, – многие млекопитающие имеют сумки на животе, где выращивают своих детишек. Понял?

– Млекопитающие – это кто? – недоумевал Йоська.

– Это животные, которые кормят своих детей молоком. Вот ты и Чаро – млекопитающие, а я – нет. Птицы, ящерицы, змеи, ядовитые змеи и прочее зверье не считаются таковыми.

Казалось, нет ничего на свете, чего не знал бы Феро.

– Однако пойдем, – решил какаду. – Должно быть, мама-коала уже проснулась.

***

– Каро, тебе должно быть стыдно, – мама-коала мягко, но решительно отстранила рвущегося к заветной сумке подростка. – Тебе через год надо будет обзаводиться своей семьей, а ты дерешься с сестрой за сумку!

– А она дразнится! – обиженно пробормотал Каро. В самом деле, маленькая егоза из маминой сумки корчила рожи и показывала язык своему старшему брату.

– Дети, перестаньте. Дайте мне наконец поговорить с гостем, – мамаша-коала повернулась в сторону Феро.

– Так вот, уважаемая госпожа Бувони, – Феро, словно не замечая заминки, продолжил. – Нам, то есть мне и моим друзьям, во что бы то ни стало надо найти Райскую птицу.

– Друзьям? – удивилась Бувони. – Насколько мне известно, эти звери охотятся на таких пернатых, как ты.

– О, нет-нет! Они не такие! – запротестовал Феро. – Они меня спасли от когтей сокола, когда мы летели на воздушном шаре.

– На каком еще воздушном шаре? – снова удивилась мамаша.

– О, это долго рассказывать, – попугай махнул крылом. – Верьте, они мои настоящие друзья!

– Возможно, ты прав, – сказала коала вглядываясь в сидящих поодаль котов. – Я никогда раньше и не видывала зверей с таким мехом и голубыми глазами.

– Ну так что насчет жилища Райской птицы? – напомнил Феро.

– Я ее никогда не видела, – призналась Бувони. – Но слышала от своей бабушки, а она от своей бабушки, что эта птица не та, за кого себя выдает.

– Так где же все-таки ее найти? – попугай стал терять терпение.

– О, это очень просто, – ответила мама-коала, запихивая в сумку рвущуюся подраться с братом Пошшку. – Для этого вам надо обойти жилище людей и идти в сторону вон тех синих гор. Там, у подножия гор, в джунглях и живет ваша Райская птица.

***

За оградой парка по асфальтовому шоссе сновали, как муравьи на лесной тропинке, все те же разноцветные автомобили. Эта дорога будто разделяла на две части разные миры. По одну сторону на невысоком пологом холме раскинулся городок с разноцветными домиками. Оттуда все так же манило смесью разнообразных запахов дома. Где-то играла музыка, слышались крики и смех играющих детей.

 

По другую сторону дороги растянулась набережная, за которой, как всемогущий исполинский зверь, влажным дыханием шумел тот самый океан, который им посчастливилось пересечь лишь благодаря удаче и смекалке. У портовых причалов стояли грузовые корабли, белоснежный многопалубный лайнер, больше похожий на многоэтажный дом, а небольшим катерам, казалось, не было числа. Всего только стоило пересечь дорогу и подойти к своему кораблю, где тебя уже объявили талисманом, и братья тут же могли бы быть обеспечены едой.

Йоська наконец оторвался от набережной и вздохнул. Чаро ни за что не согласится вернуться туда, как бы сытно там ни кормили. По правде, Йоське и самому не очень хотелось на этот вечно качающийся дом, если бы только не еда, эта сытная, вкусная еда от кока Жана. Придется теперь самим по старинке добывать пищу.

После разговора с мамой-коалой Феротто полетел на поиски своей стаи, твердо обещая вернуться завтра. Друзья условились наутро двинуться в путь, в сторону джунглей. А сейчас котам нужно было где-то раздобыть еду и найти ночлег, чтобы набраться сил для поиска Райской птицы.

– Чаро, может, пойдем в те дома? – Йоська обратился к брату. – Может, нам удастся найти там что-нибудь съестное?

– Йоська, мы ведь не станем еду воровать, правда? – ответил тот. – Кроме того, там может быть опасно.

– Чем? – Йоське очень уж хотелось побыстрее раздобыть еду.

– Хотя бы тем, что некоторые люди в своих домах держат собак, – сказал Чаро, показывая на гуляющих по парку людей с собаками. – Ты помнишь, какие они могут быть опасные?

– Брат, я тебя не узнаю! Тебя в Борьестии окружали пять волков – что для тебя какие-то домашние собаки? – рассмеялся Йоська.

– Йоська, я должен… мы должны быть осторожными, – Чаро невозмутимо приступил к своему туалету. – Я просто хочу вернуться домой. И не в эти дома, а в свой дом, где нас ждут.

Йоська ничего не ответил, никто кроме него не знает, как этот бесшабашный авантюрист, этот Чаро, нежно привязан к маме Саре, этого не изменить.

– Пойдем, брат, прежде чем пойдем спать, поищем в траве какой-нибудь мелюзги, – сказал наконец Чаро. – Мы ведь всегда были мастерами по охоте за ними.

– Да, – поддержал брата Йоська. – Хрустящие кузнечики на ужин меня вполне устраивают. Только нам надо остерегаться ярко окрашенных гусениц и жучков, как предупредил нас Феро.

– И лягушек, – добавил Чаро. – Здесь живет одна из самых ядовитых лягушек в мире.

– Брат, а помнишь, когда мы ушли из Борьестии, на следующий день меня укусила гадюка? – сказал Йоська. – Если бы не ты…

– Не я. Тебя тогда спасла мама того детеныша хорька, – ответил тот. – Пойдем, Йоська, поохотимся, пока не попрятались все твои насекомые.

***

– Кря-кря! – в предрассветной мгле около братьев возник знакомый горбатый клюв Феро.

– Ой, Феротто, ты вернулся! – тут же потянулся к нему Йоська. – Ты нашел своих родственников?

– А чего это ты стал крякать? – Чаро, приоткрыв один глаз, сладко потянулся.

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?