Основной контент книги Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
Tekst PDF
Maht 389 lehekülgi
2022 aasta
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
научное издание
autor
Б. И. Загуменнов
€4,87
Raamatust
Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика перевода, в частности перевода восточных (в особенности буддийских) текстов. В книге отражены не только все основные темы и проблемы переводоведения, но также и принципы герменевтики, без применения которых перевод не может быть полноценным. Подробно излагаются темы «качества переводчика» и «психология переводчика для переводчика». Приводится подробная сводка типичных ошибок, встречающихся в русскоязычных переводах с английского, санскрита и тибетского. Даны краткие советы по совершенствованию писательского мастерства и изучению иностранных языков. Для востоковедов, буддистов, переводчиков и теоретиков перевода.
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Б. И. Загуменнова «Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects» — loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+Ilmumiskuupäev Litres'is:
15 aprill 2022Kirjutamise kuupäev:
2022Objętość:
389 lk ISBN:
978-5-9765-4820-6Üldsuurus:
4.0 МБLehekülgede koguarv:
389Õiguste omanik:
ФЛИНТА