Таинственный дом у плотины

Tekst
4
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Таинственный дом у плотины
Таинственный дом у плотины
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 5,27 4,22
Таинственный дом у плотины
Audio
Таинственный дом у плотины
Audioraamat
Loeb Ксения Большакова
1,65
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Таинственный дом у плотины
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Бенина Гёшль, Клаус-Петер Вольф

Таинственный дом у плотины

Bettina Goschl



Klaus-Peter Wolf



Die Nordseedetektive



Das geheimnisvolle Haus am Deich



lllustriert von Franziska Harvey



© Jumbo Neue Medien & Verlag GmbH, Hamburg/Germany. All rights reserved (ISBN 978-3-8337-3408-3)



© Издание на русском языке. ООО Издательство «Мелик-Пашаев», 2020



Перевёл с немецкого Павел Френкель



Иллюстрации Франциски Харвей



В детективе важнее всего две вещи: интересная загадка и умные персонажи, которые ее разгадывают. В этой книге, как и во всей серии, есть и то и другое. Брат и сестра Лукас и Эмма переезжают на виллу, которая когда-то принадлежала их двоюродному дедушке. Оказывается, дедушка был настоящим суперсыщиком! Ребятам очень повезло – ведь он оставил записную книжку с полезными советами и профессиональными хитростями. И уже в день приезда у них появляется первый клиент – дама, которая просит разыскать её пропавшего мужа. Ясное дело, что Эмма, Лукас и их папа Мик не упустят такого случая. Для новоявленных детективов начинается большое приключение. Ведь дама на самом деле оказалась махровой преступницей, а так называемый муж печатал фальшивые деньги. В этом детективе нет холодящих душу убийств и синих трупов с татуировками. У главных героев нет суперспособностей, они не используют оружие или методы насилия. Зато они очень смышленые, отлично работают в паре и, что греха таить, справляются с расследованием организованнее и быстрее взрослых. Они замечают мелкие, но важные детали, могут запросто разговорить возможных свидетелей, тайно проследить за преступником и вообще с лёгкостью суются туда, куда взрослый и не рискнёт.



Язык книги простой и, вместе с тем, абсолютно детско-подростковый, в чем несомненная заслуга переводчика Павла Френкеля.



Глава первая

Дождь лупил по лобовому стеклу. «Дворники» со скрипом сдвигались влево, потом замирали и рывком соскальзывали вправо. Сквозь плотную дождевую завесу Мик Янссен видел едва ли двадцать метров дороги. Он медленно ехал по узкому шоссе. Свет фар спугивал чаек, которые, вереща, уносились прочь.



– Когда же мы наконец приедем, папа? – спросила Эмма, прижимая к себе красного матерчатого слоника. Вообще-то она с нетерпением ждала переезда к Северному морю. Но теперь мрачная местность за окном производила на неё жутковатое впечатление.



– Скоро будем на месте, Эмма. Вот увидишь: там так здорово! Тебе больше не придётся делить комнату с братом, как в Оберхаузене

1


  Оберхаузен – город на западе Германии.



. На вилле минимум двенадцать комнат. Не исключено, там есть даже бассейн. А уж на море можно придумать кучу развлечений.



– Что же, например? – лениво полюбопытствовал Лукас. – Чаечный помёт собирать?



Мик Янссен понимал, что в последнее время его детям пришлось нелегко. Редко, когда они проводили на одном месте больше года.



– Не вешай нос, Лукас! – сказал он. – На сей раз мы уж осядем надолго. Кстати, здесь есть нерпинарий

2


  Нерпинарий – место, где в неволе живут нерпы (род из семейства тюленей). Их изучают, дрессируют, показывают туристам, некоторых спасенных особей отпускают на волю.



. Туда отдают маленьких тюленей, потерявших мать на песчаной отмели.



Их подращивают, а потом выпускают в открытое море, в естественную среду обитания.



– А тюленьих детёнышей кормят молоком из бутылочки? – поинтересовалась Эмма.



– Всё это мы внимательно изучим! – пообещал папа Мик.



Лукас демонстративно зевнул:



– Надо же, тюленьи детёныши. Просто супер, папа! Дико интересно!



Порыв ветра с новой силой хлестанул по лобовому стеклу. Мик Янссен зажмурил глаза.



Он вообще перестал различать что-либо на дороге. Тем не менее он ещё раз попытался удивить сына.



– Тут поблизости, Лукас, есть Китовый музей!



– Какой? Китовый?! Что такое музей, мне хорошо известно. А в этом Китовом музее киты, что ли, по стенам развешены?



Эмма прыснула:



– Лукас иногда просто дурак дураком. В музеях не коровы по стенам висят. Там на картины смотрят.



Мик Янссен протёр рукой запотевшее боковое стекло.



– А вот, Лукас, что тебе точно понравится. Несколько лет назад на берег выбросился пятнадцатиметровый кашалот. Его скелет выставлен в Китовом музее. Вы сможете его осмотреть и узнать всё про китов.



Лукас протёр стёкла очков свитером.



– Очень прикольно, папа! Только хотелось бы уже наконец приехать!



Мик Янссен огляделся по сторонам.



– Думаю, вилла совсем уже рядом!



Лукас развернул мятую карту на сумке-холодильнике и высветил карманным фонариком улицу, тянущуюся вдоль плотины.



– Туннельная улица где-то здесь, папа. Может, нам всё-таки врубить для верности навигатор?



Мик Янссен бросил взгляд на сына.



– Мои дети хотя бы учатся читать по карте.



Сегодня этим мало кто может похвастаться.



– Ну, правда, сколько ещё терпеть? – проворчала Эмма. – Я есть хочу!



– Подъезжаем! – пообещал Мик Янссен. – Первым делом поджарим форель…



– Мне хочется только ту, которую я сама поймала!



– Ясное дело, Эмма! Кто поймал самую большую рыбу, тот её и съест.



Эмма надеялась, что на Северном море водятся такие же вкусные радужные форели, как у них в Оберхаузене, в её любимом форельном пруду.



Мик Янссен радостно воскликнул:



– Вилла перед нами – это она и есть! Ура!



Тут он увидел разочарованные лица своих детей. Потому что на фотографии дом у плотины выглядел совсем иначе, чем в действительности. Как-то импозантнее, роскошнее… Именно как вилла, а не ночлежка для летучих мышей.



Глава вторая

Когда семейство Янссенов выгружалось из машины, из-за чёрной тучи выглянула луна, словно желая получше разглядеть непрошеных гостей.



Дождь перестал, но всё ещё задувал холодный ветер.



– Ничего себе вилла! – хмыкнул Лукас. – Выглядит как замок Дракулы.



Эмма зажала своего красного слоника под мышкой и вытащила с заднего сиденья сумку-холодильник с рыбами. Ворона приветственно каркнула и перепорхнула с карниза крыши на покосившийся от ветра каштан.



Мик Янссен вытащил из кармана старую связку ключей, которую ему переслал нотариус. Длинный кованый ключ с двумя бородками – должно быть, от железных ворот.



– Чёрт, ну и темнотища! – простонал Мик. – Посвети-ка, Лукас.



– Пап, смотри, что там в грязи валяется? Вроде почтовый ящик. А этот ржавый ключ можешь прямо сейчас загнать через интернет коллекционерам. Ворота и так открыты.



Эмма первая прошла через них и поставила холодильник на ступеньки крыльца.



Широкая дорожка из гравия ужасно ей понравилась. Ни дать ни взять подъезд для карет с принцессами!



Эмма вполне допускала, что в заброшенном саду может обитать множество разноцветных бабочек. В Оберхаузене она всегда мечтала о просторном саде. Там она могла разве что весной на балконе вырастить несколько примул, а летом парочку подсолнухов. Здесь же места хватит и на целую цветочную поляну.



Лукас проследовал за отцом на веранду и теперь внимательно изучал испорченный водосточный жёлоб. Одна его половинка свисала вниз и напоминала водяную горку в аквапарке Оберхаузена. Труба обрывалась перед бочкой для дождевой воды, и маленький водопадик обрушивался с хлюпаньем прямо на землю.



– Клёвая конструкция! – съехидничал Лукас. – Наш знаменитый дедушка Теодор Янссен наверняка был тот ещё мастер-ломастер!



Мик Янссен перепробовал все ключи из связки, чтобы открыть входную дверь, но ни один не подошёл.



Эмма переминалась с ноги на ногу:



– Пап, мне уже нужно…



Мик Янссен пригладил руками растрепавшиеся рыжие кудри.



– Блин! Этот чёртов замок заклинило!



Лукас осторожно отодвинул отца в сторону.



– Дай-ка мне!



Он покрутил ключом в разные стороны. Деревянная дверь заскрипела и с большим трудом поддалась. Оказалось, что за ней лежала гора старых газет. Очевидно, почтальон продолжал подсовывать под дверь еженедельник «Эхо».



Из-за двери пахнуло затхлостью. Мик Янссен пошарил рукой в поисках выключателя. Пощёлкал туда-сюда, но свет так и не загорелся.



– Тут либо лампочка накрылась, либо предохранитель полетел.



Лукас посветил фонариком в центр помещения. Ему показалось, будто за огромным столом из массивного дерева, молча, сидела дюжина призраков.



У Лукаса от страха фонарик выпал из рук и подкатился прямо к папиным ногам.



– Лучше уж я в сад выйду! – бросила Эмма и выскочила за дверь.



Мик поднял фонарик и посветил по сторонам. Он увидел перед собой большой открытый камин. В углу высились в человеческий рост запылённые напольные часы. С потолка свисала огромная восьмирожковая люстра. Вокруг стола сидели не призраки: это кресла были завешаны белыми простынями, чтобы не пылились.

 



Лукас споткнулся о шкуру белого медведя, раскинувшуюся на дощатом полу. Он с трудом удержался на ногах.



– Круто, нечего сказать. И в этом сарае мы должны жить, папа? Тут воняет, тут темно и страшно холодно!



Эмма втащила сумку-холодильник в дом.



– Давайте сперва проветрим. Может, найдутся свечи, тогда хоть что-нибудь будет видно. И пусть кто-нибудь займётся отоплением.



Глава третья

Лукас медленно продвигался по подвалу, освещая себе путь лучом карманного фонаря. Здесь, внизу, пахло сыростью и было ещё холоднее, чем наверху. Лукас старался вдыхать удушливый воздух как можно реже. Он мёрз и стискивал пальцами фонарик, будто тот мог их согреть.



Лестница и проход были заставлены всевозможной рухлядью. Лукас осторожно перелез через проржавевший садовый шезлонг.



На стене висела наперекосяк старинная картина маслом в сильно растрескавшейся дубовой раме. На ней был изображён маяк, стоявший прямо в море. Лукас поднял с пола пожелтевший абажур и обнаружил под ним кассетный магнитофон фирмы «Грюндиг». В ящиках пылились старые газеты и горы документов.



«Давно сюда не ступала нога человека», – подумал Лукас.



Он двигался осторожно, втянув голову в плечи. Ему всё время казалось, что в любой момент на него может что-нибудь свалиться. В результате он свалился сам, споткнувшись об ящик с книгами. Пыль полетела во все стороны.



– Растяпа! – рассердился Лукас сам на себя.



Он встал, отряхнул брюки и нащупал в кармане цифровую фотокамеру. К счастью, она не пострадала при падении.



Лукас медленно пошёл дальше. Где-то капала вода из сломанного водопровода. Вход в котельное отделение был завешан густой паутиной, отражавшей свет от фонарика. Внезапно лампочка замигала, потом погасла. Лукас испуганно встряхнул фонарик. Тот снова загорелся, хотя и не так ярко.



– Да чтоб тебя! – выругался Лукас. – Как нарочно, батарея садится!



Он с удовольствием вылетел бы с воплями из подвала, но боялся опозориться перед младшей сестрой. Эмма восхищалась им, и ему нравилось выглядеть героем в её глазах. Только вот быть героем – хлопотное занятие, считал Лукас. Трусам по жизни, видимо, намного легче приходится. Ему хотелось как можно скорее со всем покончить. Он раскромсал фонариком паутину и открыл железную дверь. Резко запахло мазутом.



Вдруг он отчётливо услышал шуршание.



В тот же миг что-то метнулось по стене наверх! «Мышь, наверное», – пронеслось у Лукаса в голове. Кто там или что там на самом деле, думать не хотелось.



Пулей вылетев в коридор, Лукас почувствовал себя немного увереннее. Он взял фотоаппарат в правую руку и вытянул её как можно дальше вглубь котельной. Затем навёл объектив на цистерны для мазута и сфотографировал их в разных ракурсах. От автоматической вспышки всё здесь казалось ещё более жутким.



Наверху скрипнула дверь.



– Лукас, в чём дело? Ты там в порядке? – крикнул Мик Янссен в темноту.



– Само собой, папа! Не волнуйся! У меня всё под контролем!



Папа Янссен, разбираемый любопытством, спустился по лестнице в подвал.



– Ну как? Нашёл что-нибудь? Что с отоплением?



Лукас внимательно посмотрел на дисплей фотокамеры. Вот, оказывается, в чём проблема!



– Хм, папа. Отопление-то в порядке. Просто цистерны пустые. Взгляни-ка сюда. Указатель наполнения стоит на нуле.



«Этого только не хватало! – подумал Мик Янссен, скрежеща зубами. – Ну почему всё сваливается на меня одновременно? Это просто нечестно».



Он любил своё писательское ремесло, особенно сам процесс работы над рукописью. Только его последняя книга, как на грех, раскупалась плохо: продалось всего 97 экземпляров. На это семью не прокормишь. Время от времени его приглашали выступать в библиотеках, где он читал собственные произведения. Он делал это с удовольствием, даже если слушателей набиралось совсем немного. Как раз на гонорар от последнего выступления

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?