Choisi

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa
C H O I S I
(LES ENQUÊTES DE RILEY PAIGE – TOME 17)
B L A K E  P I E R C E
Blake Pierce

Blake Pierce a été couronné meilleur auteur et bestseller d'après USA Today pour Les Enquêtes de RILEY PAIGE – seize tomes (à suivre), la Série Mystère MACKENZIE WHITE – treize tomes (à suivre) ; Les Enquêtes d'AVERY BLACK – six tomes ; Les Enquêtes de KERI LOCKE – cinq tomes ; LES ORIGINES DE RILEY PAIGE – cinq tomes (à suivre) ; la Série Mystère KATE WISE – six tomes (à suivre) ; la Série Thriller Psychologique CHLOE FINE – cinq tomes (à suivre) ; la Série Thriller Psychologique JESSIE HUNT – cinq tomes (à suivre) ; la Série Thriller Psychologique FILLE AU PAIR – deux tomes (à suivre) et Les Enquêtes de ZOE PRIME – deux tomes (à suivre).

Lecteur passionné, fan de thriller et romans à suspense depuis son plus jeune âge, Blake adore vous lire, rendez-vous sur www.blakepierceauthor.com – Restons en contact !

Copyright © 2020 par Blake Pierce. Tous droits réservés. Sauf dérogations autorisées par la Loi des États-Unis sur le droit d’auteur de 1976, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, distribuée ou transmise sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, ou stockée dans une base de données ou système de récupération, sans l’autorisation préalable de l’auteur. Ce livre électronique est réservé sous licence à votre seule jouissance personnelle. Ce livre électronique ne saurait être revendu ou offert à d’autres personnes. Si vous voulez partager ce livre avec une tierce personne, veuillez en acheter un exemplaire supplémentaire par destinataire. Si vous lisez ce livre sans l’avoir acheté, ou s’il n’a pas été acheté pour votre seule utilisation personnelle, vous êtes priés de le renvoyer et d’acheter votre exemplaire personnel. Merci de respecter le travail difficile de l’auteur. Il s’agit d’une œuvre de fiction. Les noms, les personnages, les entreprises, les organisations, les lieux, les évènements et les incidents sont le fruit de l’imagination de l’auteur ou sont utilisés dans un but fictionnel. Toute ressemblance avec des personnes réelles, vivantes ou mortes, n’est que pure coïncidence.

Image de couverture utilisée en vertu d’une licence accordée par Shutterstock.com.

LIVRES PAR BLAKE PIERCE

LES MYSTÈRES DE ADÈLE SHARP

LAISSÈ POUR MORT (Volume 1)

CONDAMNÈ À FUIR (Volume 2)

CONDAMNÈ À SE CACHER (Volume 3)

LA FILLE AU PAIR

PRESQUE DISPARUE (Livre 1)

PRESQUE PERDUE (Livre 2)

PRESQUE MORTE (Livre 3)

LES MYSTÈRES DE ZOE PRIME

LE VISAGE DE LA MORT (Tome 1)

LE VISAGE DU MEURTRE (Tome 2)

LE VISAGE DE LA PEUR (Tome 3)

SÉRIE SUSPENSE PSYCHOLOGIQUE JESSIE HUNT

LA FEMME PARFAITE (Volume 1)

LE QUARTIER IDÉAL (Volume 2)

LA MAISON IDÉALE (Volume 3)

LE SOURIRE IDÉALE (Volume 4)

LE MENSONGE IDÉALE (Volume 5)

LE LOOK IDEAL (Volume 6)

SÉRIE SUSPENSE PSYCHOLOGIQUE CHLOE FINE

LA MAISON D’À CÔTÉ (Volume 1)

LE MENSONGE D’UN VOISIN (Volume 2)

VOIE SANS ISSUE (Volume 3)

LE VOISIN SILENCIEUX (Volume 4)

DE RETOUR À LA MAISON (Volume 5)

VITRES TEINTÉES (Volume 6)

SÉRIE MYSTÈRE KATE WISE

SI ELLE SAVAIT (Volume 1)

SI ELLE VOYAIT (Volume 2)

SI ELLE COURAIT (Volume 3)

SI ELLE SE CACHAIT (Volume 4)

SI ELLE S’ENFUYAIT (Volume 5)

SI ELLE CRAIGNAIT (Volume 6)

LES ORIGINES DE RILEY PAIGE

SOUS SURVEILLANCE (Tome 1)

ATTENDRE (Tome 2)

PIEGE MORTEL (Tome 3)

ESCAPADE MEURTRIERE (Tome 4)

LA TRAQUE (Tome 5)

LES ENQUÊTES DE RILEY PAIGE

SANS LAISSER DE TRACES (Tome 1)

RÉACTION EN CHAÎNE (Tome 2)

LA QUEUE ENTRE LES JAMBES (Tome 3)

LES PENDULES À L’HEURE (Tome 4)

QUI VA À LA CHASSE (Tome 5)

À VOTRE SANTÉ (Tome 6)

DE SAC ET DE CORDE (Tome 7)

UN PLAT QUI SE MANGE FROID (Tome 8)

SANS COUP FÉRIR (Tome 9)

À TOUT JAMAIS (Tome 10)

LE GRAIN DE SABLE (Tome 11)

LE TRAIN EN MARCHE (Tome 12)

PIÉGÉE (Tome 13)

LE RÉVEIL (Tome 14)

BANNI (Tome 15)

MANQUE (Tome 16)

CHOISI (Tome 17)

UNE NOUVELLE DE LA SÉRIE RILEY PAIGE

RÉSOLU

SÉRIE MYSTÈRE MACKENZIE WHITE

AVANT QU’IL NE TUE (Volume 1)

AVANT QU’IL NE VOIE (Volume 2)

AVANT QU’IL NE CONVOITE (Volume 3)

AVANT QU’IL NE PRENNE (Volume 4)

AVANT QU’IL N’AIT BESOIN (Volume 5)

AVANT QU’IL NE RESSENTE (Volume 6)

AVANT QU’IL NE PÈCHE (Volume 7)

AVANT QU’IL NE CHASSE (Volume 8)

AVANT QU’IL NE TRAQUE (Volume 9)

AVANT QU’IL NE LANGUISSE (Volume 10)

AVANT QU’IL NE FAILLISSE (Volume 11)

AVANT QU’IL NE JALOUSE (Volume 12)

AVANT QU’IL NE HARCÈLE (Volume 13)

LES ENQUÊTES D’AVERY BLACK

RAISON DE TUER (Tome 1)

RAISON DE COURIR (Tome2)

RAISON DE SE CACHER (Tome 3)

RAISON DE CRAINDRE (Tome 4)

RAISON DE SAUVER (Tome 5)

RAISON DE REDOUTER (Tome 6)

LES ENQUETES DE KERI LOCKE

UN MAUVAIS PRESSENTIMENT (Tome 1)

DE MAUVAIS AUGURE (Tome 2)

L’OMBRE DU MAL (Tome 3)

JEUX MACABRES (Tome 4)

LUEUR D’ESPOIR (Tome 5)

PROLOGUE

Le shérif Emory Wightman tenait la grande torche pendant que deux de ses agents continuaient à creuser la terre meuble. Le trou long et étroit commençait à devenir assez profond.

L’agent Tyrone Baldry s’interrompit et sortit de la fosse. Appuyé sur sa pelle, il s’essuyait le front avec sa manche sale.

– Hé, shérif, dit Baldry, vous voulez pas prendre la relève de l’un de nous pour un petit moment ?

– Nous aurions bien besoin d’un peu de répit, plussoya l’agent Newt Holland, toujours en train de racler la terre au fond du trou.

Wightman pouffa.

– Quelqu’un doit tenir la lumière.

Les deux agents grognèrent d’un ton sarcastique.

Mais en effet la petite clairière dans les bois s’était assombrie pendant qu’ils travaillaient. Wightman envisagea de tout arrêter jusqu’à ce qu’ils puissent amener un éclairage adéquat. Mais s’il y avait quelque chose dans ce trou en forme de tombe, il voulait le savoir maintenant.

Il n’y avait rien eu du tout ici la dernière fois.

Il eut un éclair de déjà-vu en jetant un coup d’œil dans l’obscurité environnante. C’était par une nuit d’automne fraîche comme celle-ci, il y avait presque un an. Ils étaient venus ici sur la base d’un tuyau sinistre, à la recherche d’une personne disparue – une jeune femme nommée Allison Hillis, qui avait disparu quelques nuits plus tôt à Halloween. Une note anonyme leur avait demandé de creuser ici, là où la terre fraîchement retournée avait eu l’air d’être une tombe. Mais après avoir enlevé toute la terre meuble, ils n’avaient rien trouvé.

Aujourd’hui, près d’un an plus tard, la femme était toujours portée disparue et aucun corps n’avait jamais été retrouvé. Une nouvelle note les avait à nouveau conduits ici. Et une fois de plus, la terre meuble avait porté à croire que quelque chose – ou quelqu’un – pouvait être enterré là.

Et une fois de plus, cela commençait à ressembler à un cruel canular, attirant la police ici pour la même chasse au dahu.

J’aimerais mettre la main sur ce farceur.

Peut-être même que je porterais plainte.

Les yeux rivés sur la fosse, Baldry demanda :

– Jusqu’où voulez-vous qu’on aille ?

C’est une bonne question, pensa Wightman.

Jusqu’à quel point devaient-ils creuser avant de pouvoir être sûrs que cette mission nocturne était futile ? Qu’elle était encore basée sur une farce ?

– Continuez à creuser, répondit Wightman. J’imagine qu’il y a moins de place en bas. Vous pouvez le faire à tour de rôle.

Holland recommença à pelleter, tandis que Baldry se tenait juste au bord du trou. Jetant un regard dans l’obscurité environnante, Baldry dit avec un sourire :

– Shérif, j’espère que vous gardez un œil sur l’Homme-Chèvre.

Wightman grogna dans sa barbe.

Ce n’était pas une blague très drôle, étant donné que ces messages anonymes avaient mentionné la vieille légende, à l’époque comme aujourd’hui. Le vicieux Homme-Chèvre n’était bien sûr qu’un conte local, mais quand Wightman était enfant, cela lui avait semblé assez effrayant pour le tenir éveillé la nuit.

Il était sur le point de mettre un terme aux fouilles lorsqu’il entendit une voix tremblante provenant de l’intérieur de la fosse.

– Shérif, dit Holland. Rapprochez la lumière.

Wightman et Baldry se penchèrent au bord du trou.

Holland brossait de la main la terre retournée, découvrant ainsi quelque chose.

La voix de Baldry semblait maintenant effrayée.

– Oh, mon Dieu. J’ai un très mauvais pressentiment.

Wightman tendit la main pour éclairer directement l’endroit où Holland travaillait.

– On dirait un tissu noir, dit Holland.

Tandis que Holland enlevait un peu plus de terre, ils pouvaient voir de la peinture blanche sur le fond noir – des rayures blanches qui ressemblaient à des côtes. Le tissu faisait partie d’un costume d’Halloween.

La femme disparue portait exactement ce genre de costume lorsqu’elle avait disparu l’année précédente à Halloween – un costume de squelette, noir avec des os blancs peints dessus.

– Oh, non, dit Holland. Oh mon Dieu, non.

Il n’arrêtait pas de gratter la terre avec ses mains. Il hésita quand il découvrit le masque en forme de crâne.

– Soulève-le, dit Wightman, sachant trop bien ce qu’ils trouveraient derrière.

 

Holland souleva le masque, puis poussa un cri tout en reculant en trébuchant.

C’était un autre crâne – un vrai. De la chair desséchée s’accrochait aux os, et il y avait des touffes galeuses de cheveux hirsutes sur le cuir chevelu.

La réalité envahit le shérif Wightman comme un raz-de-marée.

Allison Hillis n’était plus une personne disparue.

Elle était morte.

Baldry s’éloigna du bord du trou en gémissant d’horreur.

Wightman fixa le crâne et sa bouche ouverte.

– Que faisons-nous maintenant, shérif ? demanda Holland d’une voix étouffée.

Pendant un instant, Wightman n’eut aucune idée de ce que dire.

Qu’est-ce que cela signifie ? se demanda-t-il.

Pourquoi l’informateur anonyme les avait-il conduits ici pour une mission inutile l’année dernière, pour ensuite les faire revenir ici et trouver un vrai cadavre ?

Et pourquoi Allison Hillis avait-elle été assassinée pour commencer ?

Wightman se souvint de ce que la note cryptée disait en lettres découpées…

L’HOMME-CHÈVRE A ENCORE FAIM

Quoi que cela puisse signifier d’autre, Wightman était sûr d’une chose.

Il s’agissait manifestement d’un meurtre, et il y en aura d’autres.

Holland répéta sa question.

– Que faisons-nous maintenant ?

Wightman prit une longue et profonde inspiration.

– Nous allons appeler le FBI, dit-il.

CHAPITRE UN

Rassembler ses filles pour le petit-déjeuner semblait être une tâche impossible pour Riley ce matin. Après s’être disputées pour savoir qui prenait trop de temps dans la salle de bains, April et Jilly n’avaient cessé d’entrer et de sortir de la chambre de l’autre pour discuter de tout et de rien. Lorsqu’elles descendirent enfin, commencèrent même à jouer dans la salle commune jusqu’à ce que Riley les traîne dehors.

Est-ce que j’ai plus de deux filles ? se demanda-t-elle presque.

– Allez, mangeons, répétait Riley. Vous allez rater le bus pour l’école. Et je ne vais pas vous conduire ce matin.

Finalement, elle parvint à rassembler les deux filles dans la cuisine, où leur gouvernante guatémaltèque, Gabriela, avait préparé comme d’habitude un délicieux petit-déjeuner. Dès qu’elles se furent assises à table, Jilly posa une question.

– Maman, je peux avoir quarante dollars ?

– Pourquoi en as-tu besoin, chérie ? demanda Riley.

– J’ai besoin de louer un costume de zombie, dit Jilly.

Pendant un moment, Riley se demanda : Un costume de zombie ?

Puis elle se souvint qu’Halloween n’était que dans quelques jours.

– Tu n’as pas besoin d’un costume de zombie, dit Riley.

April, 16 ans, donna un coup de coude à sa jeune sœur et dit joyeusement :

– Je t’avais dit qu’elle ne te laisserait pas l’avoir.

Un gémissement s’éleva dans la voix de Jilly lorsqu’elle dit :

– Mais j’ai besoin d’un costume pour aller ramasser des bonbons !

– Tu es trop vieille pour aller faire la tournée des maisons, dit Riley.

– J’ai quatorze ans ! dit Jilly.

– Exactement ce que je veux dire, dit Riley en prenant une bouchée de son petit-déjeuner.

– Ce n’est pas juste, dit Jilly. Je ne suis jamais allée faire le tour des maisons de ma vie. Je serai définitivement trop vieille l’année prochaine. C’est ma dernière chance.

Surprise, Riley ressentit un élan de sympathie.

– Tu n’es jamais allée chercher des bonbons ?

Jilly haussa les épaules et dit d’un ton plaintif :

– Quand est-ce que j’aurais pu avoir l’occasion de faire quelque chose comme ça ?

– Tu sais qu’elle dit la vérité, maman, ajouta April.

En effet, Riley en était sûre. Cela ne lui était jamais venu à l’esprit auparavant.

Jilly ne faisait partie de la famille que depuis récemment. En octobre dernier, Jilly était encore dans un foyer de services sociaux à Phoenix, et avant cela, elle avait passé son enfance sous la garde d’un père violent. Riley avait finalisé son adoption en juillet et lui avait offert une vie plus normale, mais elle savait que Jilly avait manqué beaucoup d’activités ordinaires – y compris la collecte des friandises, apparemment.

– Avec qui irais-tu faire la tournée des bonbons ? demanda-t-elle à Jilly.

Jilly haussa encore les épaules.

– Je sais pas. Je ne peux pas y aller toute seule ?

Riley frissonna un peu à cette idée.

– Absolument pas, dit-elle. Il peut être dangereux pour les enfants d’aller seuls récupérer des bonbons. Il faut y aller avec quelqu’un de plus âgé. Peut-être qu’April t’y emmènera.

Alarmée, April écarquilla les yeux.

– Je n’emmène Jilly nulle part ! dit-elle. Je dois aller à une fête !

– Quel fête ? demanda Riley.

– Chez Scarlet Gray, dit April. Je suis sûre que je t’en ai parlé.

– Et je suis sûr que tu ne l’as pas fait, dit Riley. De toute façon, tu n’iras à aucune fête. Tu es toujours punie.

April leva les yeux au ciel.

– Mon Dieu, est-ce que je vais être punie pour le reste de ma vie ?

– Juste jusqu’à Thanksgiving, dit Riley. C’est ce que nous avions convenu.

– Oh, c’est tout simplement génial, dit April, en piquant son petit-déjeuner avec sa fourchette. Je suis punie de sortie et je dois sortir avec ma petite sœur pour aller chercher des bonbons. Ça n’a même pas de sens.

– Cela n’a pas besoin d’avoir un sens, dit Riley avec sévérité. C’est moi qui fais les règles ici.

Riley aperçut Gabriela qui lui adressait un signe de tête avec une approbation sage. La gouvernante, corpulente et sensée, lui avait appris à dire “c’est moi qui fais les règles” quand Riley était devenu trop souple avec les enfants. Gabriela semblait souvent être tout autant un parent d’April et de Jilly que Riley pouvait l’être, et Riley était profondément reconnaissante de l’avoir à ses côtés.

– Très bien, dit Riley à Jilly, tu peux avoir l’argent pour ton costume de zombie. Mais nous devrons encore régler les détails avant que tu n’ailles quelque part.

Jilly semblait être parfaitement heureuse maintenant, et April semblait être parfaitement malheureuse. Mais au moins, l’affaire avait été réglée. Alors qu’elles terminaient leurs petits déjeuners en silence, Riley se mit à penser que Thanksgiving approchait à grands pas et que sa fille aînée au caractère bien trempé ne serait plus punie.

Ce qu’April avait fait était extrêmement grave. Lorsque Riley avait acheté un pistolet pour April afin qu’elle s’entraîne pendant l’été, elle avait été convaincue que sa fille aînée manipulerait l’arme de manière responsable.

Mais il s’était avéré que la confiance de Riley avait été mal placée. Non seulement April n’avait pas réussi à s’assurer que l’arme n’était pas chargée après l’avoir ramenée du champ de tir, mais elle l’avait laissée tomber en essayant de la ranger dans la chambre de Riley. Riley pouvait encore entendre le coup de feu accidentel résonner dans la maison. Et elle n’avait que récemment réparé les trous que la balle avait fait dans deux murs.

Nous avons eu de la chance que personne n’ait été blessé – ou tué, pensa Riley. Ce mantra reconnaissant lui avait traversé l’esprit chaque jour depuis lors.

Elle se demandait si elle n’aurait pas dû punir April plus longtemps – peut-être jusqu’à Noël et au Nouvel An. Mais il était trop tard pour changer d’avis maintenant. Elle devait être cohérente. Gabriela l’avait aidée à apprendre cette leçon là aussi.

Riley regarda par la fenêtre les filles quitter la maison et se diriger vers leur arrêt de bus. Elle se retrouva à penser à quel point elle détestait Halloween. Elle ne savait pas exactement pourquoi.

Elle était peut-être troublée par l’idée que des enfants se promènent en se faisant passer pour des monstres. Après avoir travaillé pendant des années comme agent de l’Unité d’Analyse Comportementale, Riley avait appris depuis longtemps que le monde était bien trop rempli de véritables monstres. Il lui semblait quelque peu pervers d’aller inventer des monstres imaginaires juste pour s’amuser.

Bien sûr, les enfants se déguisaient aussi en personnages plus positifs pour Halloween – les super-héros, par exemple. Mais Riley n’aimait pas cela non plus. Pour elle, le monde avait besoin de vrais héros, pas de faux héros en capes et en collants. Plus que cela, il devrait y avoir plus de gens qui puissent être héroïques dans les petites choses de la vie.

Comme arriver à faire partir ses enfants pour l’école, pensa Riley avec un sourire tandis qu’April et Jilly passaient le coin et disparaissaient.

La vérité était que combattre le crime n’avait jamais semblé être une activité particulièrement héroïque aux yeux de Riley. Les tâches quotidiennes d’un parent semblaient souvent bien plus impressionnantes que de débarrasser le monde de véritables monstres humains. Ces criminels pouvaient souvent être attrapés, leurs fureur destructrice stoppée. Le travail de parent se poursuivait sans relâche, exigeant un effort inlassable.

Non pas que je sois une grande héroïne de l’éducation.

Mais au moins, elle avait réussi à faire prendre leur petit-déjeuner à ses enfants, à les guider hors de la maison et sur le chemin de l’école ce matin. Sans affectation immédiate à l’UAC, elle avait pris sa journée de congé.

Et elle avait des projets spéciaux.

Elle sourit à l’idée…

Un rendez-vous.

Cela semblait étrange de le considérer ainsi, surtout si l’on considérait la personne qu’elle allait retrouver pour le déjeuner. Mais une relation importante dans sa vie avait pris un tournant inattendu récemment. Et maintenant…

On sort ensemble, j’imagine.

Elle était contente d’avoir le reste de la matinée pour se préparer.

Quand elle alla dans sa chambre, elle prit son téléphone portable sur la table de nuit et vit qu’elle avait reçu un message vocal.

Lorsqu’elle écouta le message, elle entendit une voix familière, rauque et bourrue.

– Hé, agent Paige. C’est Van Roff. Appelez-moi.

Elle ressentit un vif picotement d’anticipation et d’inquiétude. D’après le ton de son interlocuteur, il n’avait pas de bonnes nouvelles.

La question était de savoir si Riley voulait entendre ce qu’il avait à dire maintenant.

Elle s’assit sur son lit en regardant le téléphone portable, essayant de décider si elle devait le rappeler ou non.

Van Roff était analyste technique au bureau du FBI de Seattle. Riley avait travaillé avec ce brillant geek en surpoids par le passé, parfois sur des tâches moins que réglementaires. Elle avait appris que Van était prêt à contourner et même à enfreindre les règles en son nom de temps en temps, surtout si le problème en question l’intéressait.

C’était le cas aujourd’hui.

Riley soupira en se remémorant la disparition de son équipière d’alors, Jenn Roston, lors de la dernière affaire sur laquelle elles avaient travaillé ensemble, laissant derrière elle une note cryptée qui n’expliquait rien du tout :

Riley,

Je suis désolée.

Jenn

Le choc avait été terrible et avait mis Riley en difficulté vis-à-vis de son patron, Brent Meredith, qui soupçonnait à juste titre que Riley en savait plus sur la disparition de Jenn qu’elle n’était prête à le dire.

Jenn avait confié à Riley qu’elle avait été élevée par une sinistre mère d’accueil qui se faisait appeler “Tante Cora” et qui entraînait les enfants dont elle avait la charge à devenir des maîtres criminels au sein de sa propre organisation.

Jenn avait échappé aux griffes de tante Cora pendant assez longtemps pour devenir un jeune agent brillant et prometteur de l’UAC. Riley était la seule personne à qui Jenn avait parlé de son sinistre passé. Riley savait également que Jenn avait encore des nouvelles de tante Cora de temps en temps, et que cette femme diabolique essayait sans cesse de ramener Jenn sous son aile.

Une fois l’affaire résolue, Riley avait reçu un paquet contenant l’insigne et l’arme de Jenn, ainsi qu’une autre note cryptique :

J’ai essayé.

Riley avait alors su que Jenn était retombée dans le monde obscur de tante Cora. Riley avait consciencieusement remis l’insigne de Jenn et l’arme à Brent Meredith, qui avait déjà reçu une lettre de démission de sa part.

En ce qui concernait Meredith, le lien qu’avait Jenn avec l’UAC était terminée. Il n’avait aucun intérêt à découvrir où elle était allée ni pourquoi. Il ne se souciait pas de savoir s’il entendrait à nouveau son nom.

Mais Riley ne pouvait pas s’empêcher d’espérer qu’elle pourrait peut-être joindre Jenn d’une manière ou d’une autre – peut-être même l’aider à échapper à tante Cora pour de bon.

 

Certaine que Van Roff trouverait ce puzzle suffisamment intéressant pour attirer ses compétences considérables, Riley s’était tournée vers lui pour obtenir de l’aide.

Et maintenant, il répondait.

Je ferais mieux de découvrir ce qu’il a à dire, pensa-t-elle.

Elle composa le numéro de Van Roff, et il décrocha immédiatement.

– J’aurais aimé avoir de meilleures nouvelles pour vous, agent Paige, dit Van.

– Vous avez pu découvrir quelque chose ? demanda Riley.

– Rien du tout, dit Van. Vous avez mentionné que je pourrais peut-être trouver quelque chose dans ses dossiers personnels – quelque chose sur cette famille d’accueil où elle avait grandi.

Riley hocha la tête et dit :

– Jenn m’a dit qu’il y avait quelque chose à ce sujet dans son dossier. Le foyer d’accueil a fermé il y a longtemps, mais j’ai quand même pensé que toute information à ce sujet vous donnerait un indice…

– Agent Paige, il n’y a pas de dossiers. Quelqu’un a piraté les fichiers du FBI et a effacé les dossiers personnels de Roston. C’est comme si elle n’avait jamais travaillé pour le FBI, l’interrompit Van.

Riley se sentit étourdie par le choc.

– Quelqu’un veut que personne ne sache ce qui lui est arrivé. Et qui que soit ce “quelqu’un”, il a de grandes compétences en matière de piratage. Effacer les dossiers du FBI est un véritable exploit, poursuivit Van.

– Et l’adresse que je vous ai donnée ?

Riley voulait dire l’adresse de retour sur le paquet qui contenait l’arme et le badge – une adresse à Dallas, au Texas.

– Fausse, dit Van. Un tel endroit n’existe pas. Et j’ai utilisé toutes les astuces du manuel pour savoir si elle était encore à Dallas. Je ne la trouve ni là-bas ni ailleurs. C’est comme si elle avait disparu de la surface de la terre.

Riley se sentait à présent complètement défaite.

– OK, dit-elle. Merci, Van.

– Il n’y a pas de quoi.

Puis quelque chose d’autre vint à l’esprit de Riley.

– Van, je vous ai dit des choses sur Jenn que personne d’autre n’est censé savoir. J’espère que vous…

Van l’interrompit d’une voix incongrument joyeuse.

– Eh bien, c’est si gentil de votre part d’appeler, agent Paige. J’apprécie vraiment. J’aime rester en contact, qu’on garde un œil l’un sur l’autre.

Riley sourit un peu. Elle savait que c’était la façon qu’avait Van Roff de dire que toute cette conversation n’avait jamais eu lieu en ce qui le concernait. Elle pouvait toujours faire confiance à Van pour garder un secret.

– Au revoir, Van, dit-elle. Et merci encore.

Elle raccrocha et s’avachit misérablement sur le bord de son lit. Elle se souvint d’une chose que Van venait de dire.

Quelqu’un veut que personne ne sache ce qui lui est arrivé.

Riley avait l’intuition que ce “quelqu’un” était Jenn elle-même. Jenn ne voulait pas être trouvée. Et si Van Roff ne pouvait pas la trouver, personne d’autre ne le pouvait.

Elle est partie, pensa Riley. Jenn est vraiment partie.

Riley lutta un moment contre un sentiment de tristesse, de colère et de trahison.

Je ne peux rien y faire, se dit-elle. Jenn a fait son propre choix. Ça ne dépend pas de moi.

Pendant ce temps, Riley avait quelque chose d’agréable à attendre avec impatience. Elle se leva du lit et alla dans son placard pour trouver quelque chose de joli à porter pour son rendez-vous de midi. En regardant ses vêtements, elle sourit à l’ironie de vouloir être sous son meilleur jour aujourd’hui.

Comme c’est étrange, se dit-elle.

Elle était là, essayant d’impressionner un type qui la connaissait déjà mieux que presque tout le monde.